Фиктивный брак - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Финч cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фиктивный брак | Автор книги - Кэрол Финч

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Чуть в стороне от дороги Кейл наблюдал за происходящим из-за своего укрытия. Черт, ему так и не удалось ничему научить эту женщину! Куда она несется? Прежде всего она должна охранять собственное имущество. Хотя стоило признать, что он был впечатлен ее храбростью и решительностью.

— Скит! — Кейл указал на одного из мужчин.

Через несколько секунд пес, пулей пролетев отделявшее их расстояние, мертвой хваткой вцепился в бандита. Одна из лошадей от испуга встала на дыбы и сбросила седока, наводившего пистолет на Ханну. Через мгновение Скит уже впился зубами ему в руку. Кейл подобрался к третьему грабителю, который имел неосторожность приблизиться к месту его засады. Повалив его на землю и быстро связав, Кейл взглянул на возницу.

— Чертовски рад тебя видеть, Элиот, — пробормотал тот.

Кейл заметил, как один из грабителей дотянулся до кольта левой рукой и выстрелил. Он прыгнул вперед, перевернулся через голову и прижался к земле. Пули просвистели у него над головой. В этот момент, разбрызгивая грязь и камни, подпрыгивая на кочках, к ним подъехал фургон.

— Слава богу, ты жив! — воскликнула Ханна, спрыгивая на землю.

Пока Кейл подбирал слова помягче, она чмокнула его в губы и побежала к перевернутому экипажу.

— Все в порядке? — спросила она, увидев в окне две всклокоченных головы.

— Насколько это возможно, — был ответ. — Вот, возьмите ребенка. Она напугана, ей требуется помощь.

Ханна подхватила на руки девочку лет трех и стала ее укачивать.

— Тихо, милая, все хорошо, не надо плакать. Сейчас мы поможем твоей маме. Кейл все сделает, — приговаривала она нараспев.

Кейл был поражен видом Ханны. Он никогда не видел ее такой. С растрепанными волосами, мокрая с головы до ног, она была похожа на ребенка. Но при этом не думала о себе, стараясь успокоить малышку и помочь другим пассажирам. Видимо, сердце у этой женщины из чистого золота.

Кейл тряхнул головой и поспешил на помощь людям, сидящим в дилижансе. Женщина обняла его и принялась благодарить за то, что он спас жизнь ей и ее дочери.

Кейл покосился на Ханну. Вдруг она подумает, что это доставляет ему удовольствие.

— Похоже, я вышла замуж за мужчину, от которого женщины просто не могут оторваться. — Ханна смотрела на него с усмешкой. — Лучше сразу к этому привыкнуть.

— Я до конца жизни обязана вам, — не унималась спасенная. — Мы едем к мужу в Форт-Гриффин, в Техас. Если окажетесь в тех краях, всегда будете самыми желанными гостями в нашем доме. Еще раз огромное спасибо.

Кейл осмотрел экипаж, который, к счастью, почти не пострадал. Вскоре все пассажиры могли продолжать путешествие и взяли курс на почтовую станцию в пяти милях к югу.

Кейл поместил пленников в фургон и повернулся к Ханне:

— Не вздумай больше так делать.

— Я старалась отвлечь их, чтобы ты мог действовать, — возмутилась она.

— Не важно. Я постарел на десять лет за последние несколько дней из-за твоих выходок. Если будешь продолжать в том же духе, я не доеду до Техаса.

Ханна положила руку ему на плечо и подарила одну из своих очаровательных улыбок.

— Ценю твою заботу обо мне, Кейл, но не в моих правилах бездействовать, когда требуется помощь. Мы с тобой в одной упряжке. Не забывай об этом.

Кейл вздохнул и хлестнул лошадей. Эту женщину невозможно переспорить. Когда-нибудь последнее слово будет за ним?

Ханна была счастлива, что все так благополучно закончилось и Кейл даже не оторвал ей голову, хотя было за что. Она была горда, что в очередной раз смогла быть полезной. За последнее время с ней произошло больше, чем за всю жизнь. Ханне казалось, что только сейчас она и начала жить по-настоящему.

Ей было стыдно за то, что она наговорила Кейлу в Бенингене. Всему виной ее повышенная чувствительность и волнение, связанное с первым сексуальным опытом. Скорее всего, Кейл не обманул ее, для него эта ночь тоже была особенной. Ведь он впервые занимался любовью с женой.

Ханна дала себе слово, что больше не будет об этом думать. Она решила, что Кейл не тот человек, который будет придумывать изощренную ложь. Его мысли заняты совсем другим, а работа предполагает риск, и это лишает его возможности загадывать на будущее, заставляя постоянно думать о том, как выжить. Сегодня. Сейчас. На другое у него просто нет времени.

Ханна взяла пряжу и спицы и спустилась в холл отеля. Пока Кейл занят передачей бандитов маршалу Бенингена, она попробует вязать.

Она села у камина, и Мэри Уоткинс, мать спасенной девочки, взялась дать ей урок. Спицы в умелых руках Мэри мелькали с невероятной быстротой. Она вязала шаль для своей дочери Элейн. Все петли были аккуратными, и полотно получалось ровным и очень красивым.

Коричневая подстилка, которую Ханна задумала связать Скиту, чтобы ему было теплее прохладными ночами, получалось похожей на швейцарский сыр — одни дырки. Ничего, со временем и у нее все получится. Главное — чаще практиковаться.

Вскоре Элейн стала хныкать, и Мэри пошла укладывать ее спать. Кейл так и не вернулся. Решив дать отдых уставшим пальцам, Ханна вышла во двор подышать свежим воздухом.

Густой туман окутал здание отеля и сарай. С крыши капала вода. Ханна стала бесцельно бродить по постоялому двору и внезапно услышала топот копыт. Сердце затрепетало, когда она увидела скакавшего верхом на пегом мерине Кейла. Он был весь мокрый, но от этого казался еще более привлекательным.

Возможно, для кого-то он и был опасен, многим казался символом карающей руки закона, но для нее он был идеалом мужчины. Кейл был храбр, надежен, как скала, добр и заботлив.

Ханну бросило в жар. Ей вновь захотелось провести с ним ночь. Не имеет значения, есть в ней что-то особенное или нет. Кейл подарил ей невероятное наслаждение, открыл ей новый мир. Ханна решила для себя, что тоже доставит ему удовольствие таким же способом, как и он.

Она направилась к конюшне. Свернув за угол, она уткнулась в широкую мужскую грудь.

— Черт, Магнолия, — раздался недовольный голос. — Что ты здесь делаешь? Тебе давно пора быть в постели.

Ханна подняла на него глаза и провела ладонью по мокрой рубашке.

— Ты прав. Мне пора быть в постели. Но только с тобой. — Ханна встала на цыпочки и прижалась к его губам.

В следующую секунду Кейл крепко обнял ее и прижал к себе, оторвав от земли. Он жадно целовал ее, и в этом не было той нежности, как в их первую ночь. Ханна ничего не имела против. Его страсть передалась ей, и желание разгоралось все сильнее. Даже если он возьмет ее прямо здесь, она не будет возражать.

— Не здесь, Маг, — прошептал Кейл. — Только не здесь. — Он перевел дыхание. — Первое, что мы купим в Кромвеле, — самую большую, самую мягкую и удобную кровать, которую только найдем. Ты это заслужила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию