Грозовая вспышка - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Финч cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грозовая вспышка | Автор книги - Кэрол Финч

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Нагнувшись, Кейл прокрался к бельевому шкафу, чтобы взять рубашку и ботинки, Мики же на карачках переползла к гардеробу, чтобы выбрать платье получше. Иронический смех заставил ее оглянуться. Кейл стоял в углу, застегивая рубашку и усмехаясь.

– Наши так называемые друзья заставляют нас ползать, как грызунов, – произнес он. Его глаза задержались на вырезе в платье Мики.

– Открой ты им эту проклятую дверь и пригласи гостей в столовую, мистер Крыса, – скомандовала Мики, натягивая платье через голову и расправляя его на теле.

Когда Кейл оделся, он вышел из угла и направился к двери.

– А ты готовь угощение, миссис Крыса. Это будет самый короткий «чаривари» в истории. Как только эта толпа уйдет, мы продолжим точно с того места, на котором остановились!

Мики выпрямилась и направилась к Кейлу. Запечатлев поспешный поцелуй у него на щеке, она метнулась в холл.

– Возможно, нам нужно вернуться к самому началу, – бросила она через плечо. – Я не помню, где точно мы прервались...

Ее озорная улыбка и волнующее обещание полностью компенсировать потерю приободрили Кейла. Он даже смог изобразить на лице приветливую улыбку, когда открыл дверь, чтобы тут же попасть в целую толпу гостей, которых вели за собой Грета Эриксон и Белинда Гроув.

В комнату шагнул также и Эмет, который тут же поспешил объяснить:

– Это не моя идея. – По неправильно застегнутой рубашке Кейла он сразу определил, что гости явились в неподходящее время. – Если ты посмеешь так же прервать мою свадебную ночь, я...

Кейл прервал его, не дав договорить:

– Даю слово, что этого не будет.

Эмет молча кивнул. Белинда сжала его руку, желая, чтобы он последовал за ней в путешествии по дому. Раздаривая улыбки, Кейл принимал поздравления соседей, с которыми познакомился на вечеринке Греты. Но прошло всего полчаса, и Кейл понял, что не в состоянии больше притворяться гостеприимным и галантным и терпеть это «чаривари». Он нашел в толпе Мики, и внезапно его неприятно кольнуло, что она беззаботно болтает с малознакомыми людьми, раздаривал им улыбки. Он хотел, чтобы эти улыбки сейчас видел только он один.

Решив немедленно избавить дом от назойливых насекомых, Кейл открыл дверь и пригласил всех удалиться, пока он не начал вышвыривать всех по одному за шкирку.

Он услышал несколько изумленных возгласов, по большей части женских, а затем гости бросились из дома с такой же поспешностью, с которой совсем недавно ломились в дверь. Кусая губы, чтобы не рассмеяться, Мики подошла к Кейлу, который стоял у двери, словно дракон, охраняющий сокровища.

– Это было очень грубо, – едва сдерживаясь, произнесла Мики, стараясь быть серьезной.

– Бог мой, но это наша свадебная ночь! – выдохнул Кейл в свое оправдание. – Я думаю, что «чаривари» должен быть запрещен как грубый и бесчеловечный обычай... – Он умолк, когда на фоне шума от гостей, забирающихся на лошадей и в фургоны, послышался приближающийся топот копыт. – Боже милосердный, что это еще?

В лунном свете показались силуэты армейского патруля. Кейл тут же разразился бранью по поводу отсутствия личной жизни в Оклахоме. Когда Брок Террел спрыгнул с седла, Кейл зашагал к нему, чтобы поздороваться. Увидев толпу, Брок недоуменно нахмурился.

– Что здесь происходит? – с удивлением спросил он.

Кейл изобразил на лице подобие улыбки.

– Этим вечером я и Мики Ласситер обвенчались, – объяснил он. – Эти... добрые люди... – произнес он из-за отсутствия более точных слов, – помогали нам отпраздновать канун нашего медового месяца. К сожалению, в этих краях существует такой досадный обычай.

Брок добродушно рассмеялся.

– Вот в чем дело. Один из наших кавалеристов слышал крики и вопли и решил, что индейцы снова вышли на тропу войны. Он примчался обратно в мое подразделение и по дороге поднял тревогу среди поселенцев. Мы думали, что надо готовиться к бою.

Кейл поднял глаза к небу.

– Все, что мне нужно, – это спокойный вечер с моей женой, – пробурчал он.

– Ты его получишь, друг, – пообещал Брок. – Поздравления от кавалерии. Мы проводим твоих гостей до дома и проследим за тем, чтобы никто из них не вернулся и тебя не потревожил.

Брок отъехал, но внезапно, вспомнив о чем-то, повернул лошадь обратно.

– Почти забыл, – буркнул он и, сойдя с лошади, подошел к Кейлу. – Морган Хагерти просил меня доставить тебе это сообщение при первой возможности.

Когда Кейл взял послание, его лицо помрачнело. Он не стал вскрывать письмо, пока Брок снова не поднялся на коня и не отправился к удаляющимся гостям. Подойдя к двери, из которой бил свет, Кейл наклонился, чтобы прочитать сообщение.


Несмотря на твои попытки расстроить мои планы, компания по распределению городских участков получила большую прибыль.


– Готов поклясться, что это так, – произнес Кейл вслух. – Морган избавился от своих компаньонов и, не пойманный за убийство, прибрал к рукам всю прибыль.


Я решил перебраться в более культурное местовозможно, в Сан-Франциско. Надеюсь, мы снова не встретимся никогда.

Морган.


Кейл с облегчением вздохнул. Видимо, Моргану надоел городок переселенцев и он отправился туда, где ставки в карточных играх больше и есть множество раскрашенных дам, которых он легко завоюет своей изысканной лестью. Слава Богу, что Морган уехал до того, как состоялась свадьба...

– Зачем ты избавился от гостей, если застрял в дверях? Из тебя получается не очень ревностный муж, – поддразнила его Мики.

Повернувшись, Кейл увидел Мики в соблазнительном неглиже. Ее возбуждающая желание фигура хорошо обрисовывалась светом ламп в холле.

– Зато ты очень ревностная жена, – так же насмешливо ответил Кейл, поднимая темную бровь.

Взгляд синих глаз Мики пробежался по могучей груди, что внезапно оказалась рядом с ней. Мики улыбнулась, заметив, что пуговицы на рубашке Кейл застегнул неправильно. Она подняла глаза – и тут же все ее мысли улетели прочь. Кейл смотрел на нее таким взглядом, каким голодный смотрит на еду. Он хотел ее. Это было в его глазах, в том, как он прижал ее к себе. И она желала его столь же сильно.

– Больше нас никто не прервет, – пообещал Кейл полным решимости голосом. Любого, кто осмелится им помешать, он просто застрелит. – Даже если небо падет на землю, мы не обратим на это внимания.

Мики поднялась на цыпочки, чтобы прижаться губами к его полным, чувственным губам.

– Думаю, я просто не замечу, когда небеса падут на землю...

Пытаясь сделать это элегантно, Кейл учтиво поклонился и протянул Мики руку.

– Пойдемте, миссис Броулин. Я хочу проверить, в самом ли деле вас не сможет ничто отвлечь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию