Грозовая вспышка - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Финч cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грозовая вспышка | Автор книги - Кэрол Финч

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Кейл простонал. Словно языки пламени пробегали по его коже. Его кровь кипела. Его удивляло, что он продолжает чувствовать безумную жажду ее ласк много дней спустя после того, как они произнесли свадебную клятву. Он никогда не перестанет ее желать, подумал Кейл, слыша, как Мики шепчет слова любви и привязанности.

Боже правый, как может быть, что он оказался рабом этой женщины – и вместе с тем испытывает от этого радость? Если Мики захочет луну с неба, он начнет сооружать аппарат, чтобы достать ее. Он осыпал ее подарками – и тем не менее ему кажется, что она заслуживает большего. Мики провела многие годы в борьбе за жизнь. Она привыкла нести на себе ответственность. Кейлу хотелось дать ей компенсацию за все ее муки, за сердечную боль и разочарования, что она испытала. Он хотел бросить мир к ее ногам, но пусть при этом его она желает больше всего. Он любил ее всей душой. Но не находил слов, чтобы выразить это.

От поцелуев Мики и от ее ласк Кейл совсем терял рассудок. Он не мог понять, почему испытывает столь сильные ощущения. Они были такими же острыми, как в первый раз, когда они приехали на озеро Блю-Лейк.

Снова, в который уже раз, Кейл подумал: не любит ли он эту энергичную ведьму чересчур сильно? Мики могла зажечь его огнем бурной страсти, а когда огонь начинал стихать, она умело поддерживала его. Она временами прекращала свои ласки – но только для того, чтобы возобновить их снова. А в промежутках она поддерживала в нем огонь, как поддерживают тление угольков костра, чтобы потом разжечь их снова...

Его размышления прекратились, стоило Мики плотно прильнуть к нему, произнося слова любви. Кейл отвечал на эти слова, не сдерживая себя. Он обнял Мики, желая достичь самой большой степени близости. Его захватила яростная страсть, тесно переплетенная с любовью. Он хотел, чтобы в нем хватило запаса мужской силы, чтобы он смог удовлетворить необузданные желания Мики. Она была для него не владением – она была ему ровней. Только после встречи с ней он начал ощущать полноту жизни. Она дала его жизни цель и подарила ту редкую любовь, что может длиться вечно.

Когда они унеслись в небеса в своем интимном путешествии, Кейл был совершенно уверен, что он нашел свое счастье.

– Боже, как я люблю тебя, – прошептал он, легко касаясь ее мягких губ. – Очень сильно...

Поправляя сбившиеся на лоб черные волосы, Мики восхищенно улыбнулась.

– Не думаю, что очень сильно – достаточно, – произнесла она с чувством.

– Тем не менее я... – Кейл смолк, внезапно почувствовав, что в затылок ему дышит Санданс. Черт бы побрал эту клячу! Санданс, похоже, никогда не будет терпеть присутствия Кейла рядом с Мики. Кейл медленно поднял голову, чтобы взглянуть коню прямо в большие карие глаза. – Я совершил путешествие в Техас, чтобы подарить тебе целый гарем, а ты не даешь мне единственную женщину, которую я хочу, – раздраженно фыркнул он.

Санданс прижал уши и ударил в землю копытом – очень близко от ноги Кейла. Потом конь толкнул Кейла в плечо. Потеряв равновесие, Кейл упал прямо на Мики, которая только рассмеялась.

– Думаю, Санданс показал, что нас одобряет, – предположила она, обнимая Кейла за шею и не позволяя ему подняться.

– Все, что мне надо было, – это благословение коня, – насмешливо изрек Кейл.

– Мы не должны его разочаровать, – рассмеялась Мики, со значением глядя Кейлу в глаза.

В отличие от Мики Кейл не доверял коню настолько, чтобы повернуться к нему спиной. Видя его нерешительность, Санданс положил морду на его плечо, что заставило Кейла пригнуться к Мики.

– Благодарю вас, но я могу продолжить... и без вашей помощи, – буркнул Кейл, оглядываясь на широкую морду Санданса.

– Пока вы двое разбираетесь, я умираю от желания получить еще один поцелуй, – призналась Мики, соблазняюще скользя по заросшей волосами груди Кейла. – Но если ты предпочитаешь вести разговор с лошадью, мне придется переключиться на еду – на свежеиспеченный хлеб или ножку цыпленка...

Отвернувшись от лошади, Кейл подарил Мики желанный поцелуй. Однако его взгляд немного косил, следя за движениями могучих копыт. К его удивлению, Санданс грациозно удалился.

Кейл взглянул в обольстительные синие глаза, горевшие глубоким чувством. От мысли, что это он – причина ее радостной улыбки, его сердце стало стучать вдвое быстрее.

Когда он смотрел на эту завораживающую красавицу, в нем появлялось множество удивительных ощущений. Неужели он всегда будет испытывать подобную бурю чувств, беря Мики в свои объятия? На его губах появилась тонкая улыбка. С таким живым и изобретательным умом, как у Мики, каждый день будет так же безумен и удивителен, как и этот, подумал Кейл.

– Ты можешь забыть про цыпленка...

И она забыла... в тот момент, когда Кейл коснулся ее и начал применять все искусство любви, которое создал за время, когда они были вместе. Этот удивительный человек, сочетавший огромную силу и поразительную нежность, учил ее любви. И Мики принимала этот бесценный дар душой и сердцем. Теперь, когда у нее есть любовь Кейла, ей больше ничего не надо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию