Грозовая вспышка - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Финч cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грозовая вспышка | Автор книги - Кэрол Финч

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Хлынул бурный ливень, он барабанил по палатке, словно пальцы нетерпеливого человека. Ветер ревел, подобно сирене, пасмурное небо пересекали извилистые молнии. Кейл лежал на койке, не в силах совладать с собой.

Черт бы побрал все эти соглашения! Если бы не они, он бы сейчас находился в мягких объятиях Мики, не обращая внимания на грозу. Какая, к черту, разница, кто победит?

Мики все равно ждет горькое разочарование. Она непременно потеряет свой желанный участок. Это совершенно ясно. Он остался в Оклахоме только для того, чтобы смягчить удар и защитить ее от крупных проблем.

Возможно, ему следует просто рассказать ей правду, признать поражение и избавиться от этого состояния, которое может спалить его изнутри. После того как они займутся любовью, Мики внимательно обдумает его аргументы и он уйдет. Это будет концом его странных отношений с Мики Ласситер. Все кончится, а участок, о котором она столько мечтала, станет обычным городом, через который проходит железная дорога.

Решив, что он только затягивает агонию, Кейл спустил ноги с койки и вышел наружу. Хотя все еще лил дождь, самые грозные тучи ушли дальше вдоль реки, и молнии теперь сверкали где-то далеко. Кейл быстро направился по влажной траве к палатке Мики.

– Ки, я хочу с тобой поговорить. Это не ждет, – объявил он не допускающим возражения тоном.

Мики не ответила.

– Черт! – свирепо выругался Кейл, пробираясь в палатку. – Мики, ты меня слышишь? Мы должны поговорить... и немедленно.

Тут он увидел, что Мики нет в кровати, и с его губ слетело еще одно ругательство. Не вернулись ли сюда любители чужих участков, чтобы ей отомстить? Может, он не разобрал криков о помощи из-за шума грозы?

Внезапно он услышал ужасающий крик Мики, который почти мгновенно смолк. Сердце Кейла с силой забилось. Крик донесся откуда-то с реки. Кейл стремглав бросился из палатки и, выскочив наружу, чуть не грохнулся на землю, споткнувшись о выброшенный рекой ствол дерева.

Второй ужасный крик послышался с востока, от загона. Но теперь не было ни загона, ни столбов от него. Разбушевавшаяся река сменила свое русло и проложила себе дорогу по небольшой низине, которую скрывали старые тополя. Теперь эти деревья стояли прямо посреди пенящихся вод и несущегося по течению песка!

Кейл быстро окинул взглядом поверхность реки и почти сразу обнаружил Мики, судорожно вцепившуюся в ствол дерева. Она истерично рыдала, ее руки были содраны в кровь от безуспешных попыток влезть на это дерево, пока свирепый поток не увлек ее в один из своих водоворотов. Кейл повернулся и вихрем побежал обратно в лагерь, надеясь отыскать там веревку.

Новое русло оказалось таким глубоким, что лошадь утонула бы в нем с головой. Единственным, что могло спасти Мики, было лассо, которое можно набросить на тонущую, чтобы вытащить на берег. Но даже если бы бросок веревки оказался удачным, это еще не давало гарантии, что Мики не утонет, пока он будет ее вытаскивать.

Лихорадочно перебирая вещи Мики, Кейл, наконец, нашел веревку. Потом, повернувшись на север, он пронзительно свистнул. Хотя Санданс находился в небольшом загоне вместе с остальным стадом, Кейл не сомневался, что конь откликнется на зов. Если Санданс решит, что его зовет хозяйка, он найдет способ, как выбраться из загона. В данный момент Кейлу было безразлично, что Санданс сокрушит загон копытами и все лошади разбегутся. Главное сейчас – спасти Мики.

Когда он услышал топот копыт по влажной песчаной земле, с его плеч словно свалился камень. Хотя Санданс был явно не рад обнаружить, что свистел Кейл, он не испугался и не убежал. Стараясь говорить как можно мягче, как с ним обычно разговаривала Мики, Кейл положил веревку на голову Санданса и подтолкнул его к ревущей реке. Но конь внезапно уперся. И тут в темноте раздался новый истерический вскрик Мики, после чего Санданс перестал пятиться и двинулся за Кейлом.

Только тут Кейл увидел, что именно заставило Мики так кричать. У него замерло дыхание. Дерево, на котором повисла Мики, застряло между двумя пнями, и теперь бурные воды переливались и через него, и через голову Мики.

Хотя Кейл бросал лассо уже тысячи раз и мог поклясться, что способен накинуть его на шею лошади с закрытыми глазами, он внезапно почувствовал неуверенность. Сжав зубы, он начал раскручивать лассо над головой. Его взгляд был направлен на едва видимое во тьме тело Мики, качающееся среди бушующих волн.

Но первая попытка не удалась – лассо задело развесистые ветки. Тихо выругавшись, Кейл дернул веревку, чтобы высвободить ее из ветвей. Смотав лассо, он сделал новую попытку. На этот раз лассо каким-то волшебным образом точно пролетело между ветвей и опустилось на плечи Мики.

Кейл крикнул Мики, чтобы она продела руку в петлю и спустила петлю к талии, но она словно оцепенела и не отвечала. Инстинктивно сжав ствол руками, она неподвижно повисла на дереве. Выругавшись, Кейл стянул с ног ботинки и взялся за петлю на веревке, что соединяла Санданса и его почти утонувшую хозяйку. Он мог только благодарить судьбу за то, что научил коня выполнять некоторые команды, когда ему нужно было перетаскивать столбы для загона. Теперь Сандансу предстояло выполнять похожую задачу. Но на этот раз от действий лошади зависела судьба Мики и его самого.

С силой ухватившись за натянутую веревку, Кейл начал бороться с ледяным бурлящим течением. Добравшись до Мики, он расширил петлю и натянул ее на себя, после чего дал команду коню. В это время Мики, у которой заледенели и покрылись кровью от ссадин пальцы, почувствовала, что соскальзывает в воду. Она снова закричала и тут услышала громкий, нетерпеливый голос Кейла, вспомнила о тех мгновениях, когда было так покойно лежать в его сильных объятиях... но она уже плохо соображала и никак не ответила на его оклик.

Кейлу стоило большого труда отодрать ее пальцы от дерева. Когда ему это удалось, он дал команду Сандансу двинуться от берега. В следующую секунду водяной поток окатил их с головой. Кейлу пришлось напрячь руки так сильно, что на миг у него мелькнула мысль, что мышцы могут лопнуть. Волны постоянно накрывали его с головой, и тех коротких мгновений, когда он появлялся на поверхности, не хватало, чтобы вобрать воздух в легкие.

Мики уже была совсем без сил, ее тело тяжелым грузом тянуло вниз. Когда очередная волна накрывала их с головой, Кейлу казалось, что его легкие сейчас взорвутся от недостатка воздуха. Порой он терял ориентацию и не мог понять в мутной воде, где верх, а где низ. Воздуха уже совсем не хватало, и он рванулся из последних сил. Несущийся в воде песок попал Кейлу в глаза и совсем ослепил его.

Вдруг он почувствовал под ногой твердую землю. Никогда он не был так счастлив, как в этот миг! Отдав Сандансу команду остановиться, Кейл высвободился из веревки и обнял безжизненное тело Мики. Покрытые песком светлые волосы легли ему на плечо, когда он поднес ее к коню и забросил ему на спину.

Пришлось несколько раз ударить Мики, чтобы она пришла в себя и начала кашлять и отплевывать воду. Потом она безвольно опустилась на шею лошади, а Кейл, моля Бога, чтобы все окончилось благополучно, повел Санданса к своей палатке. Больше он никогда не отправится в ее полотняное жилище. Оно слишком близко к воде, чтобы быть безопасным местом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию