Хроники Вергилии. Владыки Севера - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Ятаганов cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Вергилии. Владыки Севера | Автор книги - Виктор Ятаганов

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Молодец, Эрик! – одобрительно кивнула Дидра и, забрав у меня кристалл, приблизила его к губам и что-то неслышно прошептала.

Кристалл загорелся неярким изумрудным светом. Его как раз хватило, чтобы озарить пространство вокруг пузыря, и мы вновь увидели неровные каменные стены колодца.

– Надеюсь, воздуха нам хватит… – поежившись, сдавленно прошептал Далар.

– Кстати, Дидра, хотел спросить… – Я посмотрел на изгойку, механически оглаживая ладонью висящий на поясе мешочек с магическими реликвиями. – Я отдал части Ключа Малуму. Не станет ли теперь их хозяином кто-то из его родни?

Дидра отрицательно покачала головой.

– Северянин не может быть настоящим хозяином Ключа, он может заполучить его лишь на время. Нам повезло, что Малум не успел их никому отдать, и раз ты убил его, части Ключа теперь снова твои…

– А если бы успел? – машинально спросил я, в то время как мои мысли были заняты совсем другим.

– Тебе бы пришлось убить всех северян, через чьи руки они бы прошли… – пожала плечами Дидра.

Вскоре мы увидели туннель. Созданный Светликой шар был как раз такого размера, чтобы проникнуть в него, не касаясь стен.

Туннель казался бесконечным. Периодически в однообразных, покрытых тиной каменных стенах попадались забранные решеткой отверстия, ведущие в большие каменные колодцы, похожие на тот, что так успешно покинули мы.

– Неужели он тянется под всей крепостью? – прошептала Светлика.

– Похоже на то… – откликнулся Эль.

Неожиданно туннель кончился. Свет кристалла утонул в безграничных просторах моря. Оглянувшись, я увидел возвышающуюся позади нас стену. Она тянулась вверх, насколько хватало света кристалла, и исчезала во мраке.

– Мы выбрались! – радостно выдохнула Светлика.

– Еще нет, – угрюмо пробормотал Далар и ткнул пальцем куда-то в сторону.

Оглянувшись, я увидел трех стремительно приближающихся таркаров.

Глава 26
Побег

Искренняя помощь и помощь бескорыстная – две разные вещи. В первом случае помогающий искренне говорит, что ему нужно взамен, а во втором – вы просто не знаете его мотивов.

Светлика завизжала. По стенкам пузыря пошли волны, я поспешно раскинул руки, пытаясь удержать равновесие.

– Держи заклинание! Держи заклинание!!! – завопила Дидра.

Светлика плотно зажмурилась и побелевшими от напряжения пальцами вцепилась в медальон. Пузырь вновь вернул утраченную было форму. Я облегченно перевел дыхание. А потом вновь его задержал, увидев оскаленные пасти жутких рыбин.

Акинаки со звоном покинули ножны Далара.

– Ну давайте, твари, идите сюда! – ощерив не менее впечатляющие, чем у подводных хищников, зубы, зловеще прорычал орк.

Видимо, таркары не совсем понимали, с чем они имеют дело. Потому как они и не подумали затормозить и со всей скоростью врезались в пузырь. Естественно, они без труда пролетели сквозь его вязкую стенку и, скаля пасти и бестолково колотя хвостами, рухнули на его дно. Далар вонзил акинаки в брюхо двух из них, а третьего таркара прикончил я, распоров его от головы до хвоста. Пузырь наполнила невыносимая вонь тухлого рыбьего мяса.

– Фу! – поморщилась Светлика, закрывая рукой нос.

Орки не так чувствительны к запахам, поэтому нам с Даларом и Шактаром было все равно, но вот Элю и девушкам пришлось куда хуже.

– Светлика, а ты не можешь убрать их отсюда? – попросил мой побратим.

– Если я сделаю пузырь проницаемым с обеих сторон, мы тоже вывалимся, – пробормотала магиня.

– Зачем вообще было делать его проницаемым? – хмыкнул я.

– А как бы мы тогда прошли сквозь решетку? – сварливо отозвалась Светлика. – К тому же такая специфика у этого заклинания – чтобы пойманный враг не мог выбраться, а ты мог достать его снаружи. Кто бы мог подумать, что я стану перевозить в водяной тюрьме саму себя…

– Светлика, дотянешь до берега? – спросила Дидра.

– Не думаю, – закусив губу, покачала головою магиня. – Слишком далеко.

– Ну тогда продержись, сколько сможешь, а потом всплывай.

– Я так и собиралась сделать, – проворчала магиня.

Она продержалась еще четыре оборота. За это время нас еще несколько раз атаковали таркары, и на дне пузыря валялось уже больше двух десятков их вонючих тушек, не считая целой кучи другой мелкой рыбешки, по дурости влетевшей в наш пузырь.

– Все, больше не могу… – прошептала Светлика, и пузырь начал набирать высоту.

Когда до поверхности осталось несколько милиузлов, силы магини окончательно иссякли, и водяная тюрьма рассеялась. Светлика потеряла сознание и начала погружаться. Я проворно нырнул и, схватив ее за руку, начал всплывать.

Вынырнув, я осторожно перевернул тело магини лицом вверх и уложил ее голову себе на грудь. К счастью, волн почти не было, и, чтобы оставаться на поверхности, мне лишь время от времени приходилось делать мелкие гребки руками.

Рядом с шумом вынырнул Далар, а следом за ним показались и Эль с Дидрой. Я огляделся. Солнце клонилось к западу, но полосы ночной тьмы еще не было видно. Где-то на юге возвышались смутные очертания дозорной крепости. Я с надеждой перевел взгляд на север и увидел далекую полосу берега.

– Не доплывем, – проследив за направлением моего взгляда, мрачно выдал Далар. – Слишком далеко…

Я нахмурился. Орк был прав. Без отдыха, да еще и с лишившейся чувств Светликой, нам было ни за что не добраться до берега…

Неожиданно я ощутил покалывание в среднем пальце левой руки, на который был надет перстень Балара. Постепенно покалывание превратилось в жжение. Зов! Значит, Ирато все-таки осталась жива! Рука разрывалась от боли, но я радовался ей как ребенок! Ирато жива, и она знает, что мы поблизости!

– Гребем! – воодушевленный внезапной надеждой, приказал своим спутникам я и, осторожно придерживая голову Светлики, поплыл к далекому берегу.

Вскоре жжение зова прекратилось. Зато на волнах впереди нас показался небольшой плот.

– Самое время, – поворчал Далар, увидев неподалеку сверкнувший в свете солнца плавник таркара.

Плот с поразительной скоростью приближался, и теперь уже можно было разглядеть сидящую на нем Ирато в компании моего верного Стручка. Приглядевшись, я понял, что плот тянут за собой с десяток особенно больших таркаров, зажавших в зубастых пастях толстые лилии-канаты. В маленьких глазках морских хищников пульсировала тьма. Зомби!

– Вас подвезти? – приказав своим ужасным возницам остановиться, с улыбкой предложила Ирато.

Я аккуратно передал ей Светлику, с благодарностью взобрался на плот и, протянув руку, помог залезть на него Дидре и Элю. Далар, шумно фыркая и отплевываясь, тяжело плюхнулся на деревянный настил рядом с нами. Мимо, разочарованно фыркнув пастями, проплыла парочка таркаров. Ирато щелкнула пальцами, и мертвые рыбины потянули плот обратно к берегу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию