Лекси-Секси - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Мур cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лекси-Секси | Автор книги - Кейт Мур

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Голосование проведено. — Председатель собрания заикался. — Разрешение на использование здания под библиотеку возобновлено. Собрание продолжается.


Вот так библиотека была спасена.


Сэм посмотрел на Вернона, у Вернона дергался глаз. Раздался гром аплодисментов. Все скандировали имя Сэма Уорта.

Кто-то протянул ему микрофон, и толпа стихла.

— Спасибо вам всем за поддержку, — сказал Сэм. — Я не стану произносить речей сейчас. Дождемся понедельника, когда состоится открытие библиотеки. — Он посмотрел на Лекси Кларк.

Мег вышла в проход, подошла к Чарли Битону и поцеловала его в губы.

Сэм хлопнул Чарли по спине:

— Давно пора, ребята.

Чарли обернулся к нему и с самым серьезным видом сказал:

— Я помогу возместить ущерб, который нанес библиотеке.

— Да уж пожалуйста. И ты позволишь повесить там пару твоих картин?

Чарли выругался.

— Перестань прикидываться паинькой.

Сэм покачал головой. Взяв красную книжку из рук Мег, он добавил:

— Мне она нужна. — После чего засунул ее во внутренний карман пиджака. Пусть полежит до лучших времен.

Глава 13 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ ПРОГРАММЫ СЕКС-РАЗМИНКИ

Настоящая, естественная сексуальность происходит от энергии человека и любви к жизни. Потянитесь, почувствуйте свое тело, порадуйтесь тому, что живы, согрейте постель своим теплом и обнимите партнера.

Лекси Кларк. «Секс-разминка»

Первый дождь сезона начался в шесть, холодный и проливной. Дождь всех разогнал — автомобили телестудии, журналистов и прочих. Джейн, Джеки и Тесс вернулись в Лос-Анджелес с горсткой все еще не потерявших надежду претендентов на роль героя-любовника. Дрейкс-Пойнт оказался предоставлен сам себе. Никаких чужаков в городе-призраке. Завсегдатаи собрались в пабе «Клыка и когтя». Все, кроме Сэма Уорта. Настроение у всех было приподнятое.

Лекси подписала не одну дюжину книг, но все это время она думала о том, осталась ли она на щите или все же со щитом.

С публичностью было покончено. Худшее, кажется, осталось позади. Слава помогла ей разбогатеть, благодаря славе ее заметили, имя ее и лицо вновь оказались в поле зрения масс-медиа, слава сделала из нее посмешище, разжевала и выплюнула, словно жвачку на тротуар. Она была свободна. Она могла жить, как считала нужным. Она могла носить свои цветастые юбки и мешковатые свитеры, но могла и облачаться в обтягивающие спортивные костюмы и кроссовки.

Лекси была счастлива уже потому, что сделала что-то хорошее. Она была уверена, что все в Дрейкс-Пойнт, за исключением мэра Вернона и Сэма Уорта, занимаются секс-разминкой. Ее книга сотворила переворот в городке.

И она, разумеется, оказалась на обочине.

Виолетта и Эмилиано, Фло и Найджел, а теперь еще Мег и Чарли… Подспудное подозрение, что было у Лекси с самого начала, оказалось верным. Секс-разминка лучше работала, если отношения между партнерами были прочными. Книга ее оказалась настоящим подарком в руках любящих пар. И иногда эта книга даже помогала свести их вместе.

Что у Лекси с Сэмом было общего с этими другими парами? Мег сказала, что Сэм любит Лекси. Лекси была уверена, что он ее хочет, но он даже не подошел к ней после собрания. Даже не поблагодарил. Он смотрел прямо на нее, когда приглашал всех на открытие библиотеки, но он знал, что она так или иначе будет там. Гостиница должна была поставить угощение для чайного стола.

Возможно, ей следовало предложить ему оставить у нее Уинстона. Ясно, что он все равно уедет. Уинстон скорее всего предпочел бы остаться в Дрейкс-Пойнт. Даже он нашел тут свою половину.

Как все это сентиментально! Лекси не желала быть ни сентиментальной, ни жалкой, ни патетичной. Она была Лекси-Секси. Ей хотелось встать и заявить о том, что она Лекси-Секси и что она гордится своей книгой и тем, что имеет профессиональные знания в области интимных движений. И ей даже удалось найти мужчину, который стал для нее лучшим партнером и который научил ее все чувствовать на более глубоком, на более спонтанном уровне.

И она была ему нужна. У нее все еще оставалось что ему сказать. Сказать ему, что о нем думает. Сказать ему, что он не такой, как его отец. О том, что он смотрит на женщин совсем не так, как его отец, что он их уважает. Рассказать ему, какой замечательной женщиной была его мать. Она пойдет на это открытие библиотеки и скажет Сэму Уорту, что если он все же решит покинуть Дрейкс-Пойнт без нее, то пусть знает: он — лучшее, что с ней случилось в жизни.


Сэм занял выжидательную позицию возле старого дерева у подъезда к своему дому. Было темно. Накрапывал дождь. Верной думает, что он, Сэм, сейчас в пабе празднует победу, но если Сэм знает мэра так хорошо, как ему кажется, то он мокнет здесь не напрасно — Верной должен прийти сюда. Верной не тот, кто способен с достоинством принять поражение. Он обязательно ответит ударом исподтишка.

За библиотекой присматривал сам шеф полиции и монахи, но Верной не стал бы и пытаться снова насолить Сэму через библиотеку, даже посредством Черри. Спасибо за это Лекси и ее замечательному выступлению. У Вернона оставался лишь один способ сделать пакость, а Уинстон был в доме, посапывал у камина.

Сэм надеялся, что Верной сделает свой ответный ход поскорее, потому что хотел еще успеть прочесть книгу, и скорее всего читать придется всю ночь. Как раз когда Сэм подумал об этом, в конце подъездной дороги затормозил «мерседес» мэра. Разумеется, Верной не стал бы приходить к нему по тропинке, что ведет из города. Он действовал тихо и скрытно. Сэм слышал, как зашуршали подошвы дорогих ботинок Вернона по гравию. Сэм наблюдал за его приближением. В руке мэр нес пакет, из которого что-то капало. Верной далеко отставил руку, чтобы не испачкать содержимым пакета дорогой костюм.

— Уорт, ты думаешь, что победил. Ты думаешь, что весь город теперь на твоей стороне и все перестали считать Черри Попп дешевой потаскушкой, которая оголяла сиськи за деньги.

— Да, Верной. Я победил. Сегодня моя мать получила то уважение, которого всегда заслуживала. Теперь тебе у нее этого не отнять.

— Из-за твоей матери моя мать чувствовала себя униженной. Из-за нее ей стыдно было показаться на люди.

Сэм покачал головой:

— Сомневаюсь. Вероятно, она чувствовала себя униженной потому, что твой отец свалял дурака, и потому, что он был виноват в поджоге. Ты совершил ошибку, Вернон, еще раз вытащив на свет ту вывеску. Это значит, что след ведет к твоему отцу, к тому пожару.

Верной скосил глаза, и Сэм, повернув голову, увидел, что Уинстон затрусил через лужайку к хозяину.

Верной никак не мог справиться со своим пакетом, пытаясь открыть его, не испачкав брюки. Белый сверток упал на землю. Сэм почувствовал запах-запахи после дождя стали острее. Верной уже держал в руке большой окровавленный кусок мяса, стряхивая кровь свободной рукой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию