Коптский крест - читать онлайн книгу. Автор: Борис Батыршин cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коптский крест | Автор книги - Борис Батыршин

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно


– Пап, вот флешка с картинками, ты просил…

Олег Иванович обернулся. На пороге комнаты стоял Иван. Мальчик отчаянно зевал, но, похоже, спать не собирался. Видимо, любопытство и юный организм оказались сильнее усталости.

– Ну вот, – недовольно буркнул Олег Иванович, – а я-то рассчитывал посидеть в тишине, отдохнуть, обдумать все хорошенько. Шел бы ты спать, а? А завтра, на свежую голову…

– Да ладно тебе! Все равно ведь не засну: какой теперь сон? – И мальчик заглянул в экран отцовского ноутбука. – Можно подумать, ты спать будешь!

Спать Олег Иванович и правда не собирался – слишком много было дел. И первое из них…

– Ух ты! Так они любые документы могут сделать? Все-все, какие только были хоть когда-то?

Сайт, на который Олег Иванович набрел после недолгих поисков, был крайне любопытен. Некая фирма в Вашингтоне, округ Колумбия, обещала за разумную плату снабдить любого желающего точнейшими копиями американских документов недействующих ныне образцов – с момента провозглашения Декларации независимости [38] и до одна тысяча девятисотого года включительно. Почему именно тысяча девятисотого – Олег Иванович еще не разобрался, это было связано с какими-то особенностями американского законодательства. Но если документ имел хождение до означенной даты – фирма бралась изготовить и выслать заказчику точную копию аусвайса, причем на аутентичной бумаге, при необходимости – с фотографиями клиента. Рекламный текст на главной страничке сайта обещал, что документ при визуальном осмотре будет неотличим от настоящего, но в то же время не является подделкой – бумага, на которой печатались копии, была пропитана особым составом, светящимся в лучах ультрафиолета, так что использовать подобные документы, например, для каких-то махинаций с наследством было невозможно.

– Да вот видишь, какой полезный сайтик нарыл! – похвастался отец Ване. – Десяток нажатий на клавиши – и золотой ключик у нас в кармане. Остается только сделать заказ и оплатить карточкой… – И Олег Иванович опять затрещал клавиатурой. Потом довольно откинулся на спинку кресла и ткнул пальцем клавишу ENTER. На мониторе мигнул транспарант, подтверждающий прием заказа.

– Ну вот, нам с тобой даже фотографий не надо – на американских документах они появятся только лет через десять. В конце девятнадцатого века большинство американцев вообще обходились без паспортов – как, впрочем, и без других документов. Если и получали – то для поездок за границу. Вот как мы с тобой. Причем тебе паспорта не полагается, только выписка из метрики – это нечто вроде записи о рождении в местной мэрии.

– И где же я родился? – полюбопытствовал Ваня, вглядываясь в экран.

– А родился ты, друг любезный, в городе Ситка, на Аляске. Как, впрочем, и я. Город этот до шестьдесят седьмого года назывался Ново-Архангельск, и был он столицей Русской Америки. Детали биографии мы с тобой потом додумаем, это дело неторопливое, а пока и так сойдет. Значит, так – у меня дата рождения будет тридцать девятый год; мне сорок семь лет, а тебе – пятнадцать, то есть ты одна тысяча восемьсот семьдесят первого года. А значит – коренной американец. Ну, в смысле – не индеец, а тот, кто родился на территории Штатов. А я вот, получается, родился еще в то время, когда Аляска принадлежала России. А губернатором там был… так, сейчас посмотрим… – И Олег Иванович вновь защелкал клавишами. – Губернатором тогда был некто Купреянов – с тридцать пятого по сороковой годы. Первый раз о таком слышу… Так, русские ушли из Ново-Архангельска первого января шестьдесят восьмого. Шестьдесят девять солдат и офицеров Ново-Архангельского гарнизона отправились в Николаевск-на-Амуре – между прочим, на судне под названием «Нахимов». А ты запоминай, запоминай, – продолжил отец. – Это ты в России можешь не знать, кто был миропомазан на престол после Анны Иоанновны [39] . А история родной Аляски должна у тебя от зубов отскакивать.

– Миро… что? – переспросил Ваня. – А попроще можно? По-русски, а не по-американски?

– Это и есть по-русски, – усмехнулся Олег Иванович. – Миропомазание – это, говоря современным языком, инаугурация. Ну, приобщение кандидата в цари к Дарам Святого Духа, без которых, понятное дело, не царствование будет, а одна маета. А если совсем серьезно – то все это придется учить назубок. Ну, если, конечно, хочешь вновь отправиться на ту сторону.

– Хотеть-то я хочу, – вздохнул мальчик. – Только не пойму – зачем нам эти подробности? Мы же вроде как приезжие, да еще из Америки, и вполне можем не знать местных тонкостей.

– Это не тонкости, – назидательно покачал головой отец. – Это, как бы сейчас сказали, системообразующие ценности. Ты хоть и иностранец, но если собрался жить в Российской империи – такие вещи должен знать. Иначе – не поймут. Ну ладно, со Святыми Дарами потом разберемся, – и Олег Иванович перелистнул очередную страничку на экране, – а пока вернемся к нашим баранам… то есть эскимосам. Что там дальше было? Последние русские покинули Ново-Архангельск тридцатого ноября одна тысяча восемьсот шестьдесят восьмого года на судне «Крылатая стрела», которое шло в Кронштадт. Всего на нем отправилось триста девять человек. Осталось придумать, почему я на нем не уплыл в Россию, вполне ведь мог…

– А может, ты был тогда не на Аляске? – оживился Ваня. – Ну, скажем, уехал по каким-то делам в Штаты, а то и вовсе жил там? Ведь не обязательно мы с тобой все это время должны были оставаться на Аляске? Вполне могли и перебраться в какую-нибудь Калифорнию…

– Хорошая идея, учтем, – кивнул Олег Иванович. – Если я родился в тридцать девятом, то, значит, к шестьдесят первому году мне было… постой-ка… да, 28 лет. Подходящий возраст.

– А почему к шестьдесят первому? – поинтересовался Иван. – Чем этот год знаменит?

– А тем, дорогой мой неуч, – усмехнулся отец, – что в этом году началась война Севера и Юга. Как полагаешь, мог 28-летний русский отправиться на Юг, принять участие в героической борьбе американского народа за освобождение негров?

В этом вопросе Ваня худо-бедно разбирался, а потому немедленно ответил отцу:

– Да, негров они освобождали, как же! Просто надо было взять за горло южных плантаторов, вот и придумали это «освобождение», чтобы тех без рабсилы оставить.

– Не спорю, – кивнул отец. – Так примерно оно и было. Но здесь, в России, любой интеллигент свято уверен, что единственной целью Авраама Линкольна была борьба с таким отвратительным явлением, как рабство. А кто мы такие, чтобы их разубеждать?

– Ну ладно, – не стал спорить Ваня. – Вообще-то идея хорошая, мне нравится. Значит, ты отправился в Штаты, там примкнул к северянам…

– Аболиционистам! – поправил мальчика Олег Иванович. – Здесь их так называют – во всяком случае, журналисты и народовольцы. Не будем идти против традиций.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию