Жаркие ночи в "девяти дубах" - читать онлайн книгу. Автор: Эми Фетцер cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жаркие ночи в "девяти дубах" | Автор книги - Эми Фетцер

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

После того как Кейн удостоверился, что интересы Фебы будет защищать проверенный человек, он позвонил своему брокеру.

– Срочно продайте все акции «Криг корпорэйшн», принадлежащие мне, – велел он.

– Но, мистер Блэкмон, я бы не советовал сейчас делать это. Они принесут вам неплохую прибыль, сэр.

– Я уже получил прибыль. Продайте их и купите акции конкурентов, например «Дрим-имеджес».

Брокер попытался убедить его изменить решение, но он был непреклонен. Кейн не собирался иметь никаких дел с компанией, генеральный директор которой преследует женщин.

И не просто каких-то незнакомых женщин, а самую главную на свете.

Фебу Делонгпри.

Закончив с этим, он набрал номер частного детектива.

Он ведь получил согласие Фебы, верно? Значит, может действовать по своему усмотрению.

Феба постучала в дверь. Не получив ответа, она тихонько зашла в кабинет.

Кейн раздраженно разговаривал с кем-то по телефону.

– Если он сделал это сейчас, значит, можно предположить, что и раньше было что-то подобное. – Он немного помолчал. – Постарайтесь найти других женщин, ладно? Все, до связи. – Кейн повесил трубку и, взглянув на нее, сразу смягчился.

– Спасибо тебе, – проговорила Феба.

Кейн вздернул бровь.

– За что? Я еще ничего не сделал.

– Почему же, ты заставил Крига нервничать. Все эти люди будут действовать от твоего имени?

– Нет, теперь, когда я тоже в этом замешан, нам надо быть предельно осторожными, чтобы тебя лишний раз не поливали грязью. Будем действовать анонимно. Никто, кроме моих юристов, которым я бесконечно доверяю, не знает, кто открыл кампанию против Рэндала Крига.

Феба была не согласна, так как одно имя Блэкмона значило очень много, но не стала с ним спорить. Он знает, что делает. Его сила, уверенность в себе давали ей надежду.

Чего стоит один только телефонный разговор, который ей частично удалось подслушать! Кейн говорил столь властным тоном, что становилось ясно: он не потерпит никаких возражений и во что бы то ни стало добьется своего.

Но почему такой человек, как Кейн, прячется от всего мира в своем замке? Почему обрек себя на одиночество? Разве его может что-то пугать? Феба знала, что когда-нибудь Кейн сам все ей расскажет. Несмотря на его дурацкую манеру замыкаться в себе, он становился все ближе ей.

Однако время откровений, очевидно, еще не пришло.

– Ну, и что ты собираешься делать теперь, когда на улице потоп? – спросил Кейн, глядя на нее горячими карими глазами.

За окном бушевала стихия, но за толстыми стенами старинного особняка было тепло и уютно.

Феба пожала плечами. После того как она приняла расслабляющую ванну с ароматической пеной и залезла в мягкие домашние брюки и свободную кофточку, на нее напала странная вялость. Не хотелось ничего делать, ни о чем думать.

– Скажем, предприму героическую попытку почитать, – сказала Феба, направляясь к выходу. – Не буду тебе мешать.

– Постой, не уходи.

Она послушно остановилась, чувствуя, как бешено забилось сердце. Обычно он либо сам приказывал ей уйти, либо не протестовал, когда девушка удалялась по собственной воле.

Кейн открыл створку старинного бара, достал бутылку бренди и наполнил бокал.

– Если для меня, то не надо, – запротестовала Феба.

– Это всего лишь немного бренди, присядь ненадолго.

Феба устроилась на диване, приняла от него бокал и стала медленно потягивать обжигающую жидкость. Оказывается, это вкусно и действует расслабляюще, подумала она про себя.

А Кейн тем временем размышлял о том, что Феба находилась здесь уже три дня, но так толком и не спала до сих пор. Зачем тогда эта крепость, охрана, если Феба не чувствует себя в безопасности?

– Твой страх не дает тебе покоя, Феба, – сказал он. – Постарайся хоть немного поспать. Ты выглядишь усталой.

– Да, я знаю, но мне кажется, что я просто разучилась спать больше двух-трех часов в сутки.

– А ты попробуй. – Обеими ладонями взяв изящную руку, в которой Феба держала бокал с бренди, он поднес ее к губам девушки, предлагая ей сделать еще один глоток. – Самое главное, успокойся. Здесь тебе ничего не грозит. Я не позволю ему даже близко подойти к тебе, а во сне он ничего не может сделать.

– Но он делает! – бессильно прошептала она и опустила глаза, пытаясь спрятать боль.

Его сердце разрывалось на куски от ее мучений.

– Ты сама даешь ему власть над собой, позволяя приходить в твоих снах, – сказал он нежно, убирая со лба сбившийся рыжий локон.

– Я понимаю это, – тихо ответила Феба, уже самостоятельно делая несколько глотков из бокала. Постепенно приятное тепло разливалось по всему телу, принося с собой приятное расслабление. – Пожалуй, я пойду, Кейн. Тебе, наверное, надо работать.

Веки ее налились тяжестью. Господи, неужели удастся хоть на пару часиков заснуть? Хорошо бы...

Феба только начала вставать с дивана, как Кейн мягко усадил ее обратно. Поправив подушки и забрав пустой бокал, он помог ей вытянуть ноги.

– Ты и так сегодня набегалась, чтобы еще подниматься наверх. Спи.

– Но это же твой кабинет, Кейн, ты здесь работаешь...

– Все нормально, закрывай скорее глаза, – укутывая ее в плед, сказал он.

– Слушаюсь и повинуюсь, сэр.

Кейн улыбнулся.

– Ах ты, бесенок!

– Великан-отшельник, – пробормотала она, засыпая.

Кейн долго стоял возле дивана, глядя на мирно спящую Фебу. Ему так хотелось обнять ее, поцеловать, но вместо этого он отошел, сел за стол и стал оттуда, издалека, смотреть на нее.

Феба, свернувшаяся комочком на огромном диване, выглядела такой маленькой и беззащитной, похожей на крохотного рыжего котенка.

Несмотря на всю энергию и оптимизм, ее до сих пор мучили кошмары. Кейн мог запросто узнать от частного детектива, что на самом деле сделал с ней Криг. Но он надеялся, что она доверится ему сама.

Рассказывать ей о Лили он не собирался, это разные вещи: Феба чиста... в отличие от него.

Сделав над собой усилие, Кейн оторвался от. созерцания спящей Фебы, потер пальцами виски и погрузился в работу.

Спустя час, закончив трудиться с документами, Кейн удостоверился, что Феба действительно крепко спит. Полюбовавшись на нее еще немного, он вышел из кабинета, решив не мешать.

В холле на него налетел Бенсон с вытаращенными глазами:

– Сэр, мисс Феба пропала! Я никак не могу отыскать ее! Честное слово, я старался изо всех сил...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению