Ты так прекрасна! - читать онлайн книгу. Автор: Эми Фетцер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты так прекрасна! | Автор книги - Эми Фетцер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

И тут она вспомнила!

— В отеле был один человек, высокий и худой, который нюхал какой-то порошок, — повернулась Виктория к Крису. — Мне об этом говорила горничная отеля, Клара Мэрфи. — Шериф насмешливо скривился, но девушка ничуть не смутилась. — Она нашла в его номере множество пустых пузырьков с каким-то белым налетом на стенках.

— Он занимался очисткой! — воскликнула Дженни.

— В комнате он устроил настоящий разгром, словно с ума сошел. Слуга отеля, мальчик двенадцати лет, может дать полное описание.

— Вы же сказали, он уехал? — произнесла Макларен, удивленно переводя взгляд с незнакомца на шерифа.

— Если он обокрал ваш кабинет, значит, находится где-то неподалеку, — ответил Крис. — Я пошлю помощника, пусть последит за вашим домом, Дженни. Когда должен вернуться Рейд?

— Сегодня. — Доктор расплылась в улыбке.

— Ну, тогда я за вас спокоен.

— О, ради Бога, Крис, я вполне способна позаботиться О себе сама. Я только боюсь, что украденным кто-нибудь воспользуется для неблаговидных целей.

— А меня больше беспокоит ваша безопасность. Если с вами что-либо случится, Рейд мне голову оторвет!

По комнате раскатился смех Дженни, звонкий, как колокольчик. Лица мужчин тотчас озарились улыбками. И тут доктор, поднявшись на цыпочки, запечатлела на щеке шерифа поцелуй. Сердце Виктории так и забилось от ревности. Но это был не последний удар. Приблизившись к Крису, Дженни зашептала ему на ухо какие-то непонятные гортанные слова. Они еще и секретничают на языке индейцев!

Затем Дженни подошла к камере и сочувственно посмотрела на распухшее лицо Рэйфа.

— Сегодня же приведи ко мне этого человека, Крис. Ему нужна медицинская помощь.

— Обязательно, — буркнул тот.

Дженни же направилась к двери, но на мгновение остановилась, окидывая благодарным взглядом снова поспешно вскочивших мужчин. Джейк распахнул перед ней дверь.

— Спасибо, мистер Шэррел. Вы очень учтивы.

Виктория кивнула, как это сделал бы любой мужчина на елова прелестной женщины, и миссис Макларен исчезла за порогом. Виктория же застыла в дверях, недоумевая, как достичь столь легкой походки, двигаясь с целым гардеробом на плечах. Нет, у нее никогда не появится и малой толики женственности этой леди. Однако долго тосковать ей не пришлось: на дороге показался какой-то всадник, и, напрочь забыв г про всякую осанку и грацию, Дженни, взвизгнув от радости и подобрав юбки, припустила к нему что было мочи. Тот поспешно соскочил, и через мгновение женщина уже блаженствовала в его объятиях. Они неплохо смотрелись: Дженни и ее муж-здоровяк гигантских размеров, с широкими плечами и длинной, по пояс, бородой. Таких мужчин Виктория не видела никогда в жизни.

— Шериф, а Джейк-то — сопляк сопляком, но как помогает! За один день раскрыл два преступления! — восторженно воскликнул Ноубл.

— Да, — мрачно отозвался Свифт. — Мои поздравления, Джейк.

О, эти слова дались ему с большим трудом. Виктория вернула очки на переносицу и по-мальчишески шмыгнула носом.

— Я просто хотел помочь.

Почесывая руку, она толкнула дверь плечом и направилась прочь.

К ее удивлению, шериф последовал за ней.

— Ну что, довольна? *

— Простите? — Его тон ей не понравился. — А, поняла. Не можешь пережить, что я определила, как погибла Кел-ли. И что мне посчастливилось работать в отеле, где обосновался наркоман.

— Любопытно было бы узнать, откуда у тебя столь обширные познания о наркотических средствах, убийствах, следах крови и шерсти на вещественных доказательствах? Кто ты?

— Н-ну… Человек с широкими интересами.

— Странными интересами.

— Что поделаешь. — Она повернулась, чтобы уйти, но Крис с силой повернул ее к себе. — Шериф, вы же видели, , как я работаю кулаками. Пропустите. Он испытующе вгляделся в ее лицо

— Что-то слишком много ты умеешь для женщины. — Он прямо-таки исходил злостью. — Черт! — Свифт окинул взглядом ее фигуру, она чуть не съежилась от этого взгляда. — А женщина ли ты вообще?

Виктория замерла. Застыла как неживая. Удивленно взглянув ей в глаза, Крис заметил в них отчаянную боль. Ему стало не по себе.

Она вдруг с силой вырвала руку.

— Наверное, нет.

Глава 11

Ударь он ее по лицу, вряд ли было бы больнее. Да, в ней давно нет ничего женского. Ничего. Она этого не хотела, так сложилась жизнь. Просто плыла по течению, впрочем, может, в этом и была ее вина.

Теперь даже этот человек, на которого она явно произвела впечатление при их первой встрече у реки, относится к ней с подозрением и недоверием. Странно, что ее это так сильно задевает.

Опустив голову, чтобы Свифт не видел навернувшихся на глаза слез, Виктория зашагала прочь. Он-ее не окликнул, и потому на сердце стало еще тяжелее.

Пять лет назад, когда она была вне себя от горя, ей казалось, что подобное не повторится. Она ошиблась. Боже, как она ошиблась!

Закусив губу, Виктория с трудом добралась до кузницы и, только войдя внутрь, опустилась на землю и дала волю слезам. «Черт бы тебя побрал!» — простонала она сквозь рыдания.

И тут ей в голову пришла неожиданная мысль. Виктория тут же поднялась, залезла в рундук с сеном и вытащила с самого низа заветный рюкзак. Затем решительно направилась в отель, поскольку в грязной, вонючей кузнице переодеваться ей не хотелось. Очутившись в своем номере, она сняла маску Джейка и посмотрела в зеркало. Лицо местами чуть покраснело от раздражения. Надо бы дать коже отдохнуть, но не сейчас. Если Айви Лиг ищет совладельца для своего салуна, значит, он хочет развязать себе руки для какого-то нового преступления.

Она не будет больше терзаться переживаниями из-за Криса Свифта. Ей надо поймать Айви Лига.

Схватить и доставить его обратно.

Какой же он осел!

Шагая обратно к конторе, Крис поносил себя последними словами. И что он сболтнул-5 Просто вывело из себя то. что надо все время обращаться к ней, как к мужчине. Хотя в этом ли истинная причина? Он и впрямь воспринимал Викторию как молодого парня; она ни разу не ошиблась даже при появлении доктора. Скорее всего злила та легкость, с которой она раскрыла два преступления, заставив его, шерифа, почувствовать себя зеленым юнцом.

А может, причина и не в этом? Виктория когда-то произвела на него большое впечатление — там, в лесу, и позднее, когда спасала жизнь Лаки. Неужели зависть к ее талантам вынуждает так ненавидеть?

Надев шляпу, Крис пригладил пятерней волосы.

Осел и дурак! Конечно, она женщина. Иначе ему не хотелось бы сейчас прижать девушку к себе, покрыть лицо поцелуями, почувствовать ее отклик, сорвать с нее маску… А может, он ненавидит эту дурацкую маску?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению