Ирландская колдунья - читать онлайн книгу. Автор: Эми Фетцер cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ирландская колдунья | Автор книги - Эми Фетцер

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Чушь! – возмутился Реймонд.

– Что, страшно? – оглянулся мальчик на своего опекуна. Реймонд лишь смерил его уничтожающим взглядом, а Коннал добродушно усмехнулся и снова поехал вперед.

На самом деле рыцаря мало волновали какие-то там драконы, разбойники или головорезы из враждующих кланов, взалкавшие кровной мести. Необходимость провести ночь вместе с этой женщиной – вот в чем заключалась для него главная опасность. Он больше не доверял себе и боялся, что бушевавшее в нем желание может выйти из-под контроля в любой момент.

Реймонд де Клер понимал, что тогда ему станет все равно, кто она такая, и он с радостью пожертвует спасением души ради одного мига в объятиях Фионы О'Доннел, чародейки из Гленн-Тейза.

Глава 9

Капли осевшей на стенах влаги сверкали как хрусталь. Под ногами мягко пружинила толстая подушка из мха, и все же замкнутое пространство пещеры действовало на него угнетающе. Не из-за массивных каменных сводов, нависавших над головой, и не из-за спертого воздуха, застоявшегося здесь за многие десятилетия. Его лишал самообладания тонкий женский запах, витавший в холодной атмосфере. Это слишком напоминало ловушку. Стараясь как можно реже оборачиваться в сторону Фионы, Реймонд расседлал лошадей и проверил запасы провизии, убедившись, что их ужин будет весьма скудным. Вдобавок оказалось, что он потерял огниво. Стены пещеры были слишком рыхлыми, чтобы попытаться высечь из них искру, и ночь в этом каменном мешке без костра обещала стать настоящей пыткой.

– Я потерял огниво, – признался он, подойдя к Фионе и Конналу.

– Я найду способ, – заявила чародейка со снисходительной улыбкой.

Коннал загадочно ухмыльнулся, а Реймонд озабоченно сдвинул брови. Он ничего не понимал. Во всей пещере не было ни одного камня, подходившего для огнива.

– У меня тоже есть немного еды, – сказала Фиона и вручила де Клеру небольшую торбу.

Пока он копался в ее содержимом, раздался тихий треск. Реймонд поднял глаза и обнаружил, что кучка хвороста занялась ярким пламенем, а Фиона склонилась над костром, откинув за спину свои длинные волосы, и подкладывает в огонь самые тонкие веточки. Где она взяла огниво и кресало? Ведь он только что смотрел на нее и на мальчишку, гадая, с чего это они так развеселились, и никакого огнива у них не было и в помине! Поскольку зажечь огонь без огнива было невозможно, Реймонд пришел к выводу, что стал свидетелем очередного шарлатанского фокуса.

Фиона села на корточки и вытряхнула себе на колени содержимое его сумки.

– Ох, де Клер, – вырвалось у нее, – этим побрезгует даже твой Самсон!

– Мой повар привык кормить армию в походе, когда солдаты готовы сжевать даже старые подметки. В замке почти не осталось провианта. – И вдобавок Реймонд выехал на поиски в такой спешке, что не успел обновить свои запасы.

– Это почему же? – нахмурилась чародейка, подумав о тех тысячах людей, которых он должен накормить.

– Вилланы не смеют охотиться в лощине и не позволяют делать это моим людям. – Де Клер подался вперед, не спуская с Фионы пристального взгляда: – Как ты думаешь, почему?

– Они боятся меня.

– Так я и знал. – Он опустился на землю по другую сторону от костра. Коннал устроился рядом. – Ну что ж, если в лесу еще осталась дичь, мои рыцари быстро ее добудут.

– Пусть попытаются.

Эта фраза прозвучала скорее как предостережение, а не приглашение на охоту!

– Кстати, ты так и не сказала, как нас нашла.

Фиона подняла на Реймонда взгляд, но заговорила не сразу. Однако вопрос был задан, а лгать она не могла.

– Я почувствовала, что Конналу страшно. – «И тебе тоже!» – добавила она про себя.

– Но как?

– Просто почувствовала – и все. – Чародейка небрежно пожала плечами, но Реймонд все так же смотрел на нее, ожидая разъяснений, и Фиона добавила: – Тебе никогда не приходилось заранее чувствовать скрытую опасность в пути или в бою? Когда у тебя возникает ощущение, что что-то должно случиться, а потом это происходит на самом деле?

– Да. Но это пришло ко мне с годами.

– Точно так же, как и ко мне. Дар внутреннего видения – один из многих, доставшихся мне в наследство.

– Ага, как у моей тети Рианнон! – Реймонд сурово глянул на дерзкого мальчишку, но Коннал лишь безмятежно улыбнулся в ответ.

Усмехаясь про себя над упрямым скептицизмом этого англичанина, Фиона достала из ножен на поясе маленький кинжал, нарезала хлеб, сыр и копченое мясо и подала Конналу.

– Хорошо, что мы встретились с тобой, Фиона, – признался тот с улыбкой, за обе щеки уписывая еду.

Фиона улыбнулась в ответ и не удержалась – поправила ворот его плаща, рискуя обидеть излишней заботой.

– Как там твоя мама?

– У нее все в порядке. Она снова собирается рожать!

– Когда? – озабоченно спросила Фиона. – Мне нужно будет ей помочь.

– Не могу сказать точно. – Коннал задумался. – Кажется, она говорила, что это будет осенью.

– Я мог бы послать гонца, чтобы это узнать, – предложил Реймонд.

Фиона подняла на него тревожный взгляд. Все, что исходило от этого человека, было чревато самыми непредсказуемыми последствиями.

– Спасибо, де Клер, но я и сама управлюсь.

Реймонд снова почувствовал себя лишним. Это ощущение не сгладило даже то, с каким радушием Фиона поделилась с ним своими припасами.

– Как же ты это узнаешь, если никто, кроме Донегола, с тобой не захочет разговаривать?

– Туда мог бы поехать я! – заявил Коннал, и оба взрослых хором воскликнули:

– Нет.

Парнишка ошарашенное захлопал глазами. Но вскоре пришел в себя, ухмыльнулся и уже открыл было рот, собираясь выложить де Клеру то, чего ему знать вовсе не следовало. Но поймал взгляд Фионы – и промолчал. Если де Клеру станет известно о ее способности перемещаться в пространстве, он наверняка взвалит на нее вину за налеты и грабежи.

– И все-таки – как ты собираешься это узнать? – не унимался Реймонд.

Фиона отломила кусочек сыра, положила его в рот, не спеша разжевала и поинтересовалась с самым невинным видом:

– Как поживают Элдон и Берг?

Реймонд долго смотрел на нее, но понял, что все равно не добьется ясного ответа, и равнодушно пожал плечами:

– В последние два дня мне было не до них. Но до сих пор они явно шли на поправку.

Чародейка молча кивнула и принялась за еду, как будто не ожидала ничего иного.

Насытившись, путники стали устраиваться на ночлег. Реймонд привычным движением пристроил под голову седло и положил меч так, чтобы он был под рукой. Краем глаза он заметил, как Коннал в точности копирует его движения, и тайком улыбнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению