Дикие карты. Книга 7. Рука мертвеца - читать онлайн книгу. Автор: Джордж Мартин, Джон Джексон Миллер cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикие карты. Книга 7. Рука мертвеца | Автор книги - Джордж Мартин , Джон Джексон Миллер

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Она была прекрасна. Он впился в нее долгим поцелуем, но затем она увернулась.

– Нам нужно уходить, Даниэль, нам нужно выбраться отсюда, пока они не вернулись.

Бреннан кивнул.

– Уйдем, – сказал он, – уйдем, – и попытался опять поцеловать ее.

Она оттолкнула его. Он упал на пол рядом с ней и посмотрел на нее с болью в глазах.

– Точно как в том сне, – сказал он и почувствовал непреодолимое желание заплакать.

– Это не сон, – ласково, но твердо сказала Дженифер. – Это явь.

Она схватила Бреннана за руку и пожала ее. Ее руки были теплыми и твердыми. Бреннан высвободился и коснулся ее лица.

– Ты настоящая, – с удивлением сказал Бреннан.

– Да. – Она встала и обняла Бреннана за плечи.

Он также попытался встать и немедленно ощутил сильное головокружение. Он оперся на Дженифер, которая зашаталась, но начала тащить его к двери.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он.

– Спасаю тебя. Нет времени на разговоры.

Лук с колчаном Бреннана лежал у двери вместе с разбросанными ножами и другими предметами, которые Квинси отобрал у него. Они остановились, чтобы подобрать лук и колчан, на прочее не было времени.

Снаружи было темно. Бреннан как в тумане пытался сообразить, сколько времени он был без сознания. Они успели уже пробраться за высокую густую изгородь, когда завидели подходившего к передней двери Исчезника в сопровождении пары вервольфов. Бреннан глубоко вздохнул. Или ночной воздух здесь виною, или закончилось действие наркотиков, но он стал оживать. Через цветник он уже следовал за Дженифер сам. Они миновали лужайку и были уже за деревьями, когда в доме поднялась тревога.

– Моя машина там, – сказал Бреннан. – Я помню. Припарковался здесь рядом. Как ты меня нашла? – спросил Бреннан.

Дженифер взглянула на него на ходу, они пробирались меж деревьями в свете почти полной луны.

– Пришлось постараться. Вчера и сегодня я искала тебя по всем твоим старым укрытиям, пока не добралась до отеля. Но ты, конечно, уехал, и, если бы не телефонный звонок, я бы тебя ни за что не нашла.

– Телефонный звонок?

– Да. Она сказала, что ты здесь, что тебя схватили.

Они выбежали на обочину из-за деревьев. Ключи Бреннана исчезли, так что они сели в машину Дженифер и устремились по дороге с ней за рулем.

Бреннан проделывал упражнение для дыхания, стараясь очистить голову. Дженифер сосредоточилась на дороге, бросая время от времени на него взгляд.

– Забавный был звонок, – сказала она. Она замолчала и вновь взглянула на Бреннана.

– Да? – осведомился он.

– Могу поклясться, что на другом конце линии была Хризалис.

Бреннан сполз по сиденью. Тысячу разных вещей хотелось бы сказать Дженифер, но он не мог говорить. У него кружилась голова как от ее признаний, так и от наркотиков, которыми Квинси его накачал. Что-то здесь не то, все очень неправильно, и, возможно, лишь одно существо в состоянии внести ясность, поскольку лишь оно точно знало, принадлежало ли на самом деле Хризалис растерзанное тело, найденное в ее офисе.

Тот человек, который его обнаружил.

Даттон чрезвычайно спокойно пил кофе.

– Вы что предпочитаете: чтоб я расплескал кофе от неожиданности или мне побледнеть от чувства вины?

– Как угодно, лишь бы признались, – сказал Джэй. – Я не привередлив.

– Предположим, я виновен; не наивно ли ожидать признания в ответ на обвинение?

– Э, это как у Перри Мэйсона, – сказал Джэй. – Нельзя винить за намерения.

Даттон поставил кофе, снял плащ и развесил его на спинке стула. В свете люминесцентных ламп его кожа была отвратительно желтой, тут и там проступали высохшие омертвевшие коричневыя пятна.

– Выгляжу как люди воображают смерть с косой, – сказал джокер. – Иногда это побуждает людей беспричинно подозревать меня. Я не убивал Хризалис.

– Не вы лично, – сказал Джэй, – но у вас хватает баксов нанять исполнителя. И у вас есть мотив.

– Так ли? – Даттона это, видимо, забавляло. – Земля, на которой стоит «Дворец», кое-чего стоит, согласен. А само заведение на грани, из-за налогов. Могу оставить его работающим, могу закрыть, но вряд ли убью за него.

– Но другой ее бизнес был прибыльным, – указал Джэй. – И беспошлинным к тому же. – Он отхлебнул кофе. Тот был настолько горячим, что обжег небо. – Там вы тоже были в доле?

– Нет, – сказал Даттон. – Скажем, она по своей воле делилась кое-какой информацией, когда ей случалось узнать что-то такое, что могло повлиять на мои дела, и никогда не брала с меня платы. Это входило в наше соглашение. А в остальном это маленькое хобби было ее собственностью.

– Только вот сейчас оно ваше, по умолчанию, – предположил Джэй. – Вы же не хотите лишить работы всех этих доносчиков.

Может, и так, – сказал Даттон. – Конечно же, в ее папках много интересного и многие дорого стоят, я этого не отрицаю. Но все же ничего там такого, за что бы я взял кровь на руки. Я мог десятки раз купить и предать Хризалис, убивать ее мне не было нужды.

– Так кто же? – спросил Джэй.

– Это для меня загадка, – сказал Даттон. – Она была, конечно, посвящена в множество опасных тайн, но именно это обеспечивало ей безопасность. С ней живой можно было договориться. Убей ее, и кто знает, какие скелеты найдешь в шкафу.

– А шкафов в «Хрустальном дворце» хватало, – сказал Джэй.

– Так что вы меня понимаете, – сказал Даттон. Он пожал плечами. – Хотелось бы, чтобы я мог вам еще чем-нибудь помочь. В самом деле.

– Все в порядке, – сказал Джэй. Он сделал последний глоток кофе и встал. – Что ж, пора двигать домой, в постель. Здесь есть задняя дверь?

– Боковой, в переулок, – сказал Даттон, вставая. – Пойдемте, покажу.

Джокер повел его лабиринтом мимо безмолвных чучел, шаги их гулко отдавались в длинных коридорах. Когда они пересекали круглую залу, Джэй услышал что-то позади.

Он остановился, оглянулся. Ничто не двигалось.

– Мы здесь одни?

– Вполне, – сказал Даттон. – Что-то не в порядке?

– Что-то послышалось, – сказал Джэй. – И странное чувство. Будто кто-то следит за нами.

Даттон улыбнулся.

– Это здесь обыкновенно. Чучела. Многие говорят, что их глаза за ними следят.

Джэй огляделся. Они были в Галерее красоты. Из тени проступала Пилигрима: Аврора, Цирцея.

– Глаза Пилигримы всегда со мною, – усмехнулся он, но что-то ему подсказывало, что дело не в этом.

– Сюда, – сказал Даттон.

Они повернули за угол. Джэй тихо, но твердо схватил руку Даттона и втащил его в темную нишу рядом с макетом Детройт Стил [25] из металла и воска. Джэй поднес палец к губам. Даттон тут же кивнул слегка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию