Модельер - читать онлайн книгу. Автор: Рэчел Линдсей cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Модельер | Автор книги - Рэчел Линдсей

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– Как можно быстрее.

– Тогда со следующей недели.

– Прекрасно.

Он хотел сказать что-то еще, но дверь, ведущая в соседнюю комнату, распахнулась, как от сильного порыва ветра, и в комнату влетел молодой мужчина. В его руке был жакет из какой-то легкой материи. Он возмущенно швырнул его чуть не в лицо Анри Дювалю.

– Посмотри! – воскликнул он. – Жуткий цвет. – Только сейчас он заметил Аликс и пробормотал: – Извините. Я не знал, что у тебя кто-то есть.

– Не важно. – Анри Дюваль повернулся к девушке. – Этот негодник – мой сын Поль и мой главный помощник. Поль, позволь представить тебе мисс Аликс Смит. Помнишь, я тебе о ней говорил?

– Помню, конечно. – Мужчина слегка поклонился и нахально оглядел ее с головы до ног.

Она холодно взглянула на него. Сын оказался полной противоположностью своего отца. Анри Дюваль был мощным мужчиной ростом в шесть футов, а сын худощав, чуть выше Аликс. Отец – блондин с прекрасным цветом лица и сильным голосом. Сын – бледноватый шатен, говорит тихо, слегка заикается.

– Мисс Смит согласилась быть нашим пресс-агентом, – снова заговорил Анри Дюваль. – Она понимает наше положение и уверена, что сможет помочь.

– Нам не нужна никакая помощь, – решительно высказался молодой человек.

– Нужна. Мы слишком долго почивали на лаврах. Вот почему нас обошли молодые. Нам нужно учиться идти в ногу со временем.

– Идти в ногу со временем недостаточно, – возразил сын. – Модельер должен опережать время. Честно говоря, я не понимаю, чем мисс Смит может помочь. Все, что нам нужно, – соответствующая духу времени одежда. Это даст нужный результат, и не нужно будет прибегать к вульгарным методам.

Слова младшего Дюваля задели профессиональное самолюбие Аликс. Она едва удержалась от ответной грубости.

– Речь не идет о том, чтобы я опошлила имя Дюваль. Моя работа будет состоять в том, чтобы постоянно поддерживать интерес к вашей фирме.

– Чего вы не делаете для последней модели дезодоранта, – ехидно заметил Поль. – Повторяю, наша продукция не нуждается в искусственном восхвалении. – Он поднял со стола жакет кремового цвета и бросил его на колени. – Вот, – указал на внутреннюю сторону воротника, где на шелковой бирке печатными красными буквами стояло имя Дюваль. – Вот вся наша реклама. Раздутых россказней нам не нужно.

– Успокойся, Поль. – Его отец повернулся к Аликс. – Простите моего сына за грубость. Но он художник и не понимает законов бизнеса. Его платья предназначаются плодам его фантазии, а не живым женщинам, из плоти и крови. Если только он…

– Уверен, что мисс Смит не интересует твое мнение о моей работе, – сердито прервал отца молодой человек. – И я, кстати, тоже не хочу больше это слышать. Иногда мне кажется, что я ненормальный, если остаюсь здесь.

– Прости, – теперь уже извинялся Анри Дюваль. – Ты меня неправильно понял. Я шутил, а мне не следовало это делать. У тебя талант, я никогда не отрицал. Но ты не бизнесмен и должен понимать это. Я стараюсь восстановить наше имя для тебя, Поль, а не для себя. Ведь бизнес, когда я умру, перейдет к тебе.

– Мне не нравится, когда ты говоришь о смерти, – упрямо возразил Поль. – И мне не нравится идея с пресс-атташе.

– Тебе придется смириться, – взорвался Анри. – Будь добр, не вмешивайся в дела, в которых ничего не смыслишь.

Слабый румянец, чуть виднеющийся на щеках молодого человека, мгновенно сошел. Но голос оставался твердым.

– Делай как знаешь, отец. Но впредь не вовлекай меня, пожалуйста, в подобные дискуссии.

Резко повернувшись на каблуках, он вышел, слишком осторожно прикрыв за собой дверь, явно стараясь справиться с собой. С его уходом напряженная атмосфера в кабинете постепенно сходила на нет.

Анри Дюваль молчал, но Аликс видела, как сжались его кулаки. Наконец он выдавил из себя улыбку и заговорил:

– Спорить с моим сыном бесполезно. Если уж что взбредет ему в голову, он становится упрямым как мул. Если бы я следовал его советам, наш салон скорее походил бы на клинику с белыми стенами и лакированным деревянным полом.

Отметив про себя, что такой вариант, пожалуй, был бы лучше, чем все это стекло и позолота, Аликс вежливо улыбнулась и встала.

– Думаю, у вас много других дел, мистер Дюваль.

– Да, я постоянно занят. Но прежде чем вы уйдете, я хочу показать вам мою коллекцию. Вы, наверное, не покупаете нашу одежду?

– Я не могу себе это позволить. – Испугавшись, что Дюваль воспримет ее слова как намек, она торопливо добавила: – Я предпочитаю демократический стиль.

Не ответив, Анри Дюваль повел девушку в салон. Они прошли по коридору, мимо лестничной площадки, затем миновали еще один маленький коридорчик и наконец оказались в салоне. Это была просторная комната, белая с золотом, все с теми же сверкающими люстрами и расставленными около стен маленькими позолоченными стульями. Аликс села рядом с модельером, и показ мод начался.

Почти час она наблюдала, как три манекенщицы демонстрировали роскошные туалеты, которыми славился Дом Дюваль, – большинство из тафты или великолепного шифона. Все модели были великолепны, но… на них лежал отпечаток позавчерашнего дня.

Пока она раздумывала над этим, на подиуме появилась худенькая девушка с прямыми волосами в платье, настолько обезоруживающе простом, что Аликс чуть не пропустила его. Она была потрясена точностью кроя и простотой линий. Последовали еще четыре показа: три платья и пальто, выполненные из изящного материала блеклых тонов. Они демонстрировались той же Девушкой. «Плоды воображения», – вспомнила Аликс слова Анри и поняла, что эти вещи созданы его сыном. Она повернулась было к нему, чтобы удостовериться в своем предположении, но, увидев, что он нахмурился, дипломатично воздержалась от вопроса.

Время, проведенное в Доме моделей Дюваль пролетело незаметно. Аликс переполняли впечатления: калейдоскоп богато меблированных комнат перед ее внутренним взором сменялся роскошными туалетами и образами двух столь разных мужчин – высокого, светловолосого и уверенного в себе Дюваля-отца и внешне аскетичного, но полного решимости сына. Она вспомнила, как вспылил Анри Дюваль, и поняла, что это вызвано не просто разногласиями по поводу рекламы, а страхом. Но страхом перед чем?

«Я получила заказ, – радостно убеждала она саму себя, припарковываясь рядом с офисом. – Но надеюсь, что все не выйдет за рамки нашей сделки».

Глава 2

Вдохновленная увиденным в Доме Дюваль, Аликс вплотную занялась разработкой рекламной кампании. Было над чем поломать голову. Дюваль – имя известное. Как лучше подать его публике? Напоминать о нем время от времени в прессе нетрудно – Анри Дюваль до сих пор знаменит. Но ведь именно об этом рекламном ходе столь презрительно отзывался Поль Дюваль. Аликс не хотела давать ему повод для новых издевок.

Она размышляла, стоит ли ждать появления новой коллекции в августе, но решила, что это слишком долго. Вот если убедить важную персону посетить салон, она бы опубликовала это в разделе новостей. И тогда Аликс вспомнила о Дине Ллойд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию