Слишком много тайн - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Поттер cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слишком много тайн | Автор книги - Патриция Поттер

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Опустив голову, Сара помолчала, затем продолжила:

— Я поехала за Холденом. Чтобы скрыть следы преступления, мы подожгли домик. Полицию было легко убедить в том, что пожар начался по беспечности Хэда и Лори и они не смогли спастись. В то лето было много лесных пожаров, и, как только огонь разгорелся достаточно сильно, мы сделали анонимный звонок в пожарную службу.

После этого никого не удивило, что Хардинг покинул город. Всем казалось естественным, что он горюет о гибели жены и брата. Остальное ты знаешь, — закончила она. — В комнате Хэда мы нашли прощальное письмо от него. Никто не искал акции, потому что в то время они стоили гроши.

— Но компания преуспела, — задумчиво сказала Джесси.

— Да, сверх всяких ожиданий. Мои братья годами искали акции, затем их сменили мои племянники. Я боялась, что, если книгу найдут, начнутся вопросы. При вскрытии тел Хэда и Лори обнаружили бы следы пулевых ранений.

— Росс все знал?

— Он знал, что я покрывала убийство. Когда он попал в очередную неприятность, я сказала, что у всех нас есть грехи и поступки, о которых мы сожалеем. Я была подавлена чувством вины и рассказала ему часть истории. Подозреваю, что он догадался, что я не просто устроила пожар.

После паузы Сара продолжила:

— Многие годы я пыталась найти Хардинга и сказать ему, что он может без боязни вернуться домой. Затем Алекс разыскал тебя, и я хотела все сделать правильно. Я хотела лишь убедиться, что у тебя не было той книги и ты не станешь задаваться вопросами, что же произошло с твоим отцом.

Увидев вас вместе с Россом, я решила, что могла бы немного помочь вашему общему будущему. Однако Каллен был убежден, что ты знаешь об акциях. Они стали его наваждением. Но я не ожидала, что он зайдет так… далеко.

Признание Сары ошеломило Джесси. Оно ранило гораздо больнее, чем виновность Каллена. Она вспомнила старую фотографию, где Клементсы были молоды и счастливы. Можно было понять стремление Сары защитить брата. Кто знает, как поступила бы она сама, окажись на ее месте?

— Прости меня, — закончила Сара. — Прости меня за все. — Она медленно поднялась и вышла из палаты. Теперь она выглядела на все свои годы.

Сара оставила решение за Джесси. Она могла бы вызвать полицию и сообщить об убийстве пятидесятилетней давности.

Она также могла промолчать, как делал Холден все эти годы. Могло ли это молчание стать причиной, толкнувшей его сына на преступление?

Раздался стук в дверь, и вошел Росс. На его лице была написана тревога. Он присел на край кровати и взял Джесси за руку.

— Сара рассказала мне, — произнес он. — Мне очень жаль. Я должен был поделиться с тобой всем, что знал.

Она поднесла его руку к губам и поцеловала ее.

— Ты защищал единственного человека, который защитил тебя. Все случилось пятьдесят лет назад. Нет смысла наказывать старую женщину.

— Ей немного осталось жить, — признался Росс. — Доктора обещают не больше шести месяцев.

Горе затопило ее. Неважно, что сделала Сара в минуту гнева много лет назад. Важно то, что Джесси полюбила ее всем сердцем. Сара уже заплатила за свой грех.

Джесси кивнула. Росс неуверенно посмотрел на нее.

— Ты должна сделать то, что считаешь правильным. Вот что я больше всего люблю в тебе. Именно этим восхищается Сара. Твое решение ничего не изменит в отношении к тебе.

Джесси замерла. Росс впервые сказал слово «люблю».

В этот момент она почувствовала себя свободной. Она знала, что поступает правильно.

— Я люблю тебя, — сказала она.

Он сплел ее пальцы со своими и сжал их.

— Если ты хочешь уехать отсюда, я найду работу в Атланте.

Она понимала, чего ему стоило предложить это, и оценила его великодушное предложение. Но «Сансет» был ее будущим, потому что так сильно влиял на прошлое. Она не собиралась убегать от своей судьбы.

— Нет, — мягко ответила она. — Ранчо остается в семье. Этого хотели бы Хэд и… мой отец. Думаю, он хотел, чтобы я разобралась в тайне старого букваря и вернулась домой. А без тебя, — добавила она, — «Сансета» нет.

На его лице появилась улыбка.

— Ты выйдешь за меня замуж? Думаю, это единственный способ обеспечить твою безопасность.

— Мне нравится этот способ.

— Да уж, скучной наша семейная жизнь не будет, — усмехнулся Росс.

В его поцелуе было обещание, такое же настоящее, как и земля, на которой они будут жить. Наконец-то она была дома.

Эпилог

Никогда в жизни Джесси не была такой уставшей и такой счастливой.

Она посмотрела на одну детскую кроватку, потом на другую. Близнецы. Оба живы. Оба здоровы. Счастливая семейная примета.

Росс все время был рядом с ней во время родов, держал за руку, делил ее боль, утешал, подбадривал.

Дверь открылась, и Джесси подняла глаза. На пороге стоял Росс. После благополучного появления близнецов на свет он ненадолго оставил ее, чтобы позвонить и сообщить родным радостную новость, а сейчас смотрел на нее с широкой сияющей улыбкой.

Теперь улыбка так часто появлялась на его лице. Он подошел к ней, и они вместе стали рассматривать личики младенцев. У обоих были темные волосы и синие глаза. Ей сказали, что цвет глаз у детей может измениться, но она надеялась, что этого не произойдет.

Они узнали, что ожидают близнецов, несколько месяцев назад, как и то, что это будут мальчик и девочка. Джесси не подозревала в себе такой сильный материнский инстинкт. Но, узнав о беременности, она почувствовала такую любовь к будущим малышам, которую раньше не могла представить. Ее дети никогда не узнают чувства неуверенности и одиночества. Она позаботится об этом.

Она и ее муж.

Джесси сожалела лишь о том, что Сара не дождалась этого счастливого мгновения. Она умерла за два месяца до появления близнецов, через месяц после смерти Холдена. Но она знала, что они ждут близнецов, и радовалась вместе с ними. Росс сказал ей, что они хотят назвать детей Сара и Хардинг. Сара умерла во сне, тихо и спокойно.

Росс наклонился и поцеловал Джесси.

— Они прекрасны. Два маленьких чуда.

— Возьми одного на руки, — предложила она.

Поколебавшись, он с величайшей осторожностью поднял младенца в розовом одеяльце.

— Насколько я понимаю, это Сара, — сказал Росс. — Здравствуй, Сара. Мы с твоей мамой очень старались, чтобы ты появилась на свет. А твоя тетя смотрит на тебя с неба и улыбается.

Затем он вновь повернулся к Джесси:

— Алекс оповестил остальных. Марк очень рад, и не только за нас. Наш новоиспеченный сенатор только что провел первый закон. — Он помолчал. — Алекс сказал, что Хэд и его брат передают наилучшие пожелания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию