Алмазный король - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Поттер cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алмазный король | Автор книги - Патриция Поттер

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Я поеду с ней, — не выдержала Дженна.

— Не думаю, что капитан разрешил бы вам покинуть «Ами», — нахмурился мальчик.

— Но он в любом случае собирался меня отпустить…

— Ох, чует мое сердце, не к добру на пристани солдаты, — пробормотал, разглядывая берег, мрачный, как туча, Хэмиш, стоявший неподалеку от Дженны и мальчика.

— Отправь меня с Мэг, и мы разузнаем, где капитан, — обратился к нему Робин.

Его слова, похоже, приободрили лекаря. Не первый день наблюдая за ним, Дженна пришла к выводу, что по натуре он замечательный исполнитель, но не любит брать на себя ответственность, принимая решения самостоятельно.

Разумеется, девушка тоже сгорала от нетерпения выяснить, почему до сих пор не вернулся Мэлфор, подписан ли мирный договор и вообще, что случилось. «Мне нет дела до Мэлфора, — оправдывалась она перед собой, — но я боюсь за Мэг, Робина, Хэмиша и еще нескольких симпатичных мне людей из команды».

— Пойду предупрежу Мэг, — сказала она.

Робин вопросительно посмотрел на Хэмиша и кивнул.

— Решено, — махнул рукой лекарь, — отправим малышку на берег, и ты, Робин, поедешь с ней, поскольку умеешь объясняться по-французски.

— Я подготовлю девочку к отъезду, — добавила Дженна и направилась в каюту.

Мэг не спала. При виде Дженны и лекаря на ее искаженном страданием лице появилась вымученная улыбка.

— Уилл вернулся? — спросила девочка.

— Пока нет, но есть хорошая новость: тебя отвезут на берег, к врачу, — сообщила Дженна.

— Мне нужен Уилл… — жалобно протянула Мэг, и девушка заметила, что у нее задрожали губы, как будто она собиралась заплакать.

— Я знаю, как тебе дорог Уилл, Мэгги, но, может быть, Робину удастся на берегу разузнать, что задержало капитана.

Лицо девочки просветлело, совсем как у ее маленького друга, когда Дженна предложила навести справки о капитане, на берегу.

— Вы думаете, мы что-нибудь о нем узнаем? — с надеждой спросила Мэг.

— Конечно.

— Признайтесь, мисс, вам он тоже нравится, да?

— Я от души желаю, чтобы с ним было все в порядке — ради тебя, милая Мэг, — дипломатично ответила Дженна.

— Уилл очень красивый, — проговорила девочка, не обращая внимания на ее слова, и совершенно серьезно добавила: — Я выйду за него замуж, когда вырасту.

— А как же Робин?

— И за него тоже.

— Но ты не можешь выйти сразу за обоих.

— Ой, и правда… — усмехнулась Мэг, бросив на девушку лукавый взгляд.

— Давай-ка я помогу тебе одеться, а потом Хэмиш вынесет тебя на палубу.

— Пожалуйста, поедемте с нами, — неожиданно попросила девочка.

— Но мне запретили…

— Без вас я не поеду, — отрезала Мэг и с уже знакомым упрямым выражением выпятила нижнюю губку.

— Что ты, милая, поезжай! Тебе нужно обязательно показаться доктору.

— Думаете, он и впрямь мне поможет? — неуверенно, с опаской спросила девочка, снова превратившись в испуганного ребенка.

— Конечно, ведь у него наверняка есть лекарства, о которых мы в море не могли и мечтать. Тебе пора одеваться. Знаешь, у меня есть чистая нижняя сорочка, я как раз хотела тебе ее предложить. Великовата, правда, но ничего. Ты ведь, наверное, захватила с собой не так уж много вещей, когда вы с Робином тайком пробрались в трюм.

— Ах, мне бы хотелось родиться мальчиком, — горестно сморщила лобик Мэг.

Дженна только вздохнула, вспоминая, сколько раз сама жалела о том, что она не мужчина, который, в отличие от слабого пола, имеет право выбрать жизненную стезю в соответствии со своим вкусом и наклонностями.

Если бы ей повезло родиться мужчиной, она ни в коем случае не остановила бы свой выбор на военном поприще, а предпочла бы сугубо мирную профессию, например, стала бы врачом или моряком. Но что пользы мечтать о несбыточном?

— Если бы ты была мальчиком, то не смогла бы выйти замуж ни за Уилла, ни за Робина, — заметила Дженна с улыбкой. — Ну ладно, ты пока подумай, кто из них нравится тебе больше, а я пошла за сорочкой, — добавила она, заметив, что Мэг поджала губы и нахмурилась, размышляя над ее словами.

На палубе девушка рассказала о просьбе Мэг Робину, и тот взялся разрешить эту проблему. Вместе они подошли к Хэмишу, стоявшему на юте.

— Мэг не хочет ехать к доктору без леди Дженет, — без обиняков сообщил лекарю мальчик.

Тот посмотрел на обоих просителей так, как, наверное, грешники в аду смотрят на терзающих их чертей.

— Ладно уж, — неохотно выдавил он, — пусть едет и миледи. Я пошлю с вами Микки.

Едва сдержав радостную улыбку, Дженна поспешила в капитанскую каюту. Селии на месте не оказалось, и девушка от души за нее порадовалась, решив, что компаньонке полегчало, раз она уже начала покидать их совместное жилище.

Для поездки в город платье Дженны вполне годилось, переодеваться она не собиралась, но ее заботила другая деталь туалета — перчатки. Порывшись в дорожном сундуке, она нашла подходящие по цвету и принялась было натягивать одну на безобразное родимое пятно, но вдруг остановилась и задумалась.

Ни Мэг, ни Робина, ни капитана с Хэмишем, похоже, не волновало, что у нее на руке. А если так, то с какой стати переживать и мучиться из-за «метки»? В конце концов, не все ли равно, что подумают незнакомые люди? «Нет, — сказала она себе, решительно снимая перчатку, — я больше не буду прятаться от людей».

Она почувствовала огромное облегчение, как будто освободилась из застенка, в котором провела всю жизнь, и, наслаждаясь этим новым ощущением, принялась рыться в своем дорожном сундуке в поисках сорочки для девочки — ее можно будет потом подогнать по размеру, у Селии настоящий талант по этой части. Вдруг рука Дженны нащупала мешочек с драгоценностями, которые она не успела зашить в платье. Он почему-то уже давно не попадался ей под руку, и девушка считала, что он стал пиратским трофеем.

Оказывается, Мэлфор не польстился на ее добро…

Она опустилась на койку и задумалась, уставившись на сундук, перчатки и найденные драгоценности. Сколько событий произошло с ней в последние дни и сколько ждет в будущем… Встреча с женихом… Состоится ли она? Что будет с «Ами» и его обитателями? И почему так долго не возвращается капитан?

Очевидно, он попал в трудное положение, иначе бы уже давно был на корабле. Возможно, его арестовали и собираются передать англичанам, которые, несомненно, жаждут его крови.

Наверное, Дженне следовало бы радоваться беде своего недруга, но при одной мысли, что его могут повесить, у нее от ужаса замирало сердце. «Из-за детей, — убеждала себя девушка, — я тревожусь за него только из-за Мэг и Робина, которые его так любят».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию