Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - читать онлайн книгу. Автор: Дебора Гири cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия | Автор книги - Дебора Гири

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Лорен, стоявшая рядом с Элори, тихонько рассмеялась.

«У малышки – нешуточная сила. А Эрвин меня подключил. Я поделюсь с тобой картинками».

Элори почувствовала начало ментальной связи с Лорен и узрела текучую спираль воды. В отличие от предыдущих сеансов, она сейчас все видела своими глазами. Но нет, не своими, а Эрвина!

«Ага, – подхватила Лорен. – Хитрющий колдуненок! Ты сейчас видишь то же самое, что и он – и магическое, и обычное».

Элори зачарованно наблюдала за призыванием других стихий. К воде добавился искрящийся огонь, потом – клубящийся воздух, расшевелившаяся земля. А потом непоколебимый Кевин принялся собирать энергию стихий воедино. Элори подобный ураган пережила сама и могла лишь восхищаться спокойствию и профессионализму мальчика.

Кевину удалось ловко собрать энергетические потоки и быстро протянуть мощную яркую линию к своему брату.

Элори ощутила удивление Лорен – Шон действовал безупречно и сразу поймал лавину энергии.

«Похоже, они уже успели потренироваться. Утром в работе с Майком Кевин был куда более осторожен».

Все было готово, но неожиданно возникла пауза. Элори недоумевала, но вдруг услышала мысленный голос Кевина: «Еще».

Могучий поток воды тотчас стал вчетверо мощнее, и Элори пронзил восторг Эрвина. Малыш швырнул колоссальную порцию магической энергии прямо в Кевина! Лиззи тоже не отставала от Эрвина.

«Дыши, – Лорен сжала руку Элори. – Твои двойняшки держатся замечательно. Ты можешь уловить сознание Кевина?»

Элори не ответила. Ее сжигала изнутри сокрушительная, жаркая сила. А затем раздался тихий звук. Так звучала бы флейта в марширующем духовом оркестре. То было сосредоточенностью художника, погрузившегося в творчество.

С яростной уверенностью Кевин принял все, что ему бросили Лиззи и Эрвин, и передал энергетический ворох брату-двойняшке.

Участники замерли – им предстояло быть свидетелями работы Шона.

Элори уже довелось наблюдать за контурами чар, и сейчас она была потрясена, видя колдовство Шона. Сперва он управлял водой и огнем и сотворил изящный силуэт танцующего света. А после, проворно щелкнув пальцами, мальчик присовокупил к основе заклинания землю и воздух. Именно эти стихии добавили чарам целостность и безопасность.

Пока Шон подготавливал заклинание, присутствующие затаили дыхание. Самым сложным для чародея всегда был момент активации заклинания, а Шон еще был совсем «зеленым» новичком. У Элори защемило сердце. Стоило ли просить от ребенка столь многого?

Но тут полыхнула энергия, и круг озарился немыслимым светом высвобожденной магии.

Элори в оцепенении любовалась рукотворным чудом. Шон дождался мгновения, когда свет ослабел, бережно отсоединил друг от друга энергетические нити и постепенно прервал ментальную связь с каждым из участников. Ну а потом он не выдержал и пустился в пляс.

Элори рассмеялась. Только у стайки колдунят могло хватить сил на танцы после церемонии!

Она поплелась к Мойре.

– Как ты себя чувствуешь? Давненько тебе не приходилось выдерживать по три круга за сутки.

Порой и одного ритуала хватало для того, чтобы бабушка Мойра уставала до изнеможения, но, конечно, никогда не жаловалась.

Мойра фыркнула.

– Я еще не умерла, детка. За долгие годы сегодняшний колдовской день стал самым легким для меня. В моей тройке главную нагрузку взяла Лиззи. Но должна признаться: это уже второй круг, а я понятия не имею, чем мы занимаемся. Теперь-то можно выпустить кота из мешка?

Элори лукаво улыбнулась. Таких подарков Мойре еще никто не делал! Наконец пришла пора раскрыть карты. Элори придвинула к бабушке стул.

– Отдохни. Остальные сами дойдут, а тебя доставит Эрвин.

Торопливая толпа тем временем взбиралась по прибрежному склону к дому Мойры. Элори не сомневалась в том, что Эрвин уже помог побыстрее добраться до цели нескольким пожилым колдунам. Охваченный возбуждением, он вприпрыжку подбежал к Мойре и протянул к ней руки.

– Ты собираешься меня телепортировать, детка?

Эрвин кивнул.

– Ага! Но с цветами я буду очень осторожным, как велела Элори. Она сказала, что больше их трогать нельзя, а не то вы жуть как рассердитесь.

Глаза Мойры расширились.

– Вы что-то сделали с моим садом?

Элори не успела опомниться. Эрвин не придумал ничего лучше, и молодец: он мгновенно телепортировал Мойру, Элори и себя самого во двор.

Приземление было идеальным. Они очутились рядом с горячим источником, который наполнял бассейн.

Воцарилась тишина. Они ведь и вправду кое-что сделали с растениями Мойры, и Элори мысленно молилась, что ничего плохого не будет.

Мойра неторопливо встала со стула. Понять что-либо по ее лицу оказалось невозможно. Она сбросила туфли, плащ с капюшоном и в одном летнем платье вошла в воду. На середине бассейна она медленно повернулась вокруг своей оси и опустилась в воду по шею.

Судя по ее взгляду, она была вне себя от счастья.

Элори наконец-то осознала истинную силу бескорыстного колдовства, и ее душа запела.

Шон бросился к краю бассейна.

– Тебе нравится, бабуся?

Мойра внимательно и изумленно смотрела на Элори.

– Откуда ты узнала?

Элори пожала плечами. Ей вдруг стало неловко из-за того, что все вокруг уставились на нее.

– Просто… я помню твои истории об Ирландии.

Бабушка частенько рассказывала ей о своем детстве, проведенном в Ирландии, и о чудесном волшебном источнике посреди зеленых холмов.

– Какой подарок, детка, – Мойра почтительно прикоснулась к гладкой поверхности воды. – Здесь живет магия и… настоящая любовь. – Она обратилась к другим колдунам: – Спасибо вам. Всем и каждому – спасибо. – А потом Мойра повернулась к Шону: – Милый мой мальчик, я еще никогда в жизни не видела настолько прекрасного колдовства. Первые чары чародея всегда незабываемы, а то, что ты сотворил… в общем, я чувствую себя самой лучшей бабушкой на свете.

Шон смущенно потупился.

– Это не я придумал, а Элори. Она молодец.

Мойра протянула руку к Шону.

– Идея хороша, но и ее осуществление не менее важно. Ты сегодня серьезно колдовал, и ты должен гордиться собой.

– Мы же только половину сделали, – заявил Шон, и тут его буквально прорвало: – Круг Элори вытащил из земли камни и сплавил их между собой. Они даже сделали в камне сиденья и всякие другие штуки, чтобы тебе было удобно. И цветы они пересадили аккуратно, чтобы ты не сердилась. Мой круг только воду добавил, а Элори пришлось потруднее.

Шон умолк, чтобы отдышаться после скороговорки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию