Дотянуться до звезд - читать онлайн книгу. Автор: Луанн Райс cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дотянуться до звезд | Автор книги - Луанн Райс

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, — ответил Малаки.

— А она его видела? Она знает, что он был в городе?

— Иисусе, — только и мог вздохнуть Малаки.

Алан тоже решил взять передышку. Он склонил голову и на мгновение уперся лбом в крышку своего стола. Он действовал необдуманно, страсть затуманила его разум. Он был врачом, и его племяннице угрожала опасность. Вместо того чтобы сохранять спокойствие, он повел себя как влюбленный ревнивец.

— Ты видел Джулию? — спросил Алан. — Ты знаешь, что с ней?

— Другое дело, — спокойно сказал Малаки. — Нет, не видел. И не знаю.

— Окажи мне услугу, Мал, — попросил Алан. — Побудь с Дианой. Я сейчас позвоню вашим врачам и постараюсь организовать перелет в Хоторн. Проследи, чтобы Диана ни в чем не нуждалась, хорошо?

— Заметано.

— Поездка в аэропорт, машина скорой помощи для Джулии, если, конечно, она понадобится?

— Договорились.

— Ее мать, Люсинда, — спросил Алан, — она сейчас с ней?

— По крайней мере я ее не вижу, — сказал Малаки. Наверное, он повернулся к Диане, потому что Алан услышал, как он утешал ее. — Ну, ну, дорогая. Поплакали, и хватит. Она же маленький ангелок, твоя Джулия. И теперь она в надежных руках. В Галифаксе отличные врачи. Возможно, не такие, как у тебя дома, но почти. Да, почти. Кстати, а где твоя мама?

Алан навострил уши. Звук голоса Дианы был приятен и мелодичен, но он уловил в нем страх и напряжение. Он сгорал от желания прыгнуть в телефон и заключить ее в объятия. Он лично хотел доставить их домой, и ему стоило больших усилий удержать себя от совершения безумных поступков.

— Ее мама куда-то вышла вместе с Эми, — сказал Малаки. — Не знаю, что это за Эми. И, похоже, у них тут щенок, которому не помешало бы прогуляться.

— Орион, — сказал Алан.

— Ага, — хмыкнул Малаки. — Она так и сказала.

Посмотрев на «Стену», Алан отыскал взглядом фотографию маленькой Джулии. Диана держала ее у себя на коленях: ее руки обвивали грудку ребенка. Ее голова не поместилась в кадре, но зато в него попали ее длинные, изящные пальцы, самые красивые из всех, что Алану доводилось видеть. Его глаза наполнились слезами, и ему понадобилось пару мгновений, чтобы совладать с эмоциями.

— Позаботься о ней, Мал, — сказал Алан.

— Обещаю, Алан, — ответил Малаки.

— Можешь позвать ее? — спросил Алан.

Малаки помолчал секунду.

— Сынок, она сейчас не может разговаривать. Ты улаживай медицинские вопросы, а я удостоверюсь, чтобы тут все было в порядке. Идет?

— Идет, — ответил Алан.


Кровь не вода.

Повесив трубку, Алан вспомнил о событиях десятилетней давности и, как и тогда, разозлился на Тима. Джулии был годик — она лежала в больнице, ожидая третьей операции на своем перекрученном кишечнике, и ей требовалось переливание крови. Запасы крови были исчерпаны, и в Хоторн Коттедж крови второй, ее группы почти не осталось.

С помощью береговой охраны и друзей-рыбаков Алан выследил Тима. Он был в Ньюпорте, штат Род-Айленд, всего в часе езды от них. Оставив Диану в больнице вместе с Джулией, Алан запрыгнул в машину и помчался на север по шоссе № 95. Большую часть времени Тим проводил в доках «Лонг Варф». Алан хорошо знал его привычки и поэтому теперь медленно катил вдоль пристани, всматриваясь в стоявшие на якоре рыбацкие катера. Никаких признаков «Афродиты». Он свернул на Темз-стрит, проверил все причалы и выяснил, что в «Боуэнс» он погрузился на тягач из Нью-Бедфорда. Теперь оставалось лишь пройтись по близлежащим барам.

Склонившись над кружкой пива в заведении под названием «Ковчег», Тим рассказывал свою печальную историю светловолосой девушке в облегающих джинсах. На ней была блузка с бретельками, и ее груди сильно натягивали тонкую ткань. Тим грустно качал головой, и, хотя Алан не мог расслышать его слов, он не сомневался, что история была о Диане и Джулии, но в том варианте, который вызывал сочувствие к Тиму.

— Привет, — сказал Алан, похлопав Тима по плечу.

— Эй, Алан, — обрадовавшись встрече, ответил Тим. Он отпихнул стул и крепко обнял брата. По тому, как Тим стоял на ногах и двигался, Алан понял, что тот еще не напился. Вот и хорошо.

— Это касается Джулии, — сказал Алан. Он потратил час, чтобы доехать сюда, и ему еще предстояла обратная дорога. Он не мог тянуть кота за хвост. Посмотрев в лицо брата, в его запавшие глаза, он осознал, что делал это по большей части именно для Тима. Давая Тиму возможность побыть хорошим парнем и искупить свои грехи.

— Твоей дочки? — с сочувствием спросила блондинка, словно Тим уже успел ей поведать всю историю — свою версию, конечно.

— Да, моей малышки, — ответил Тим.

Алан не выдержал.

— Слушай, Тим, — грубо сказал он. — Давай выйдем. Нужно поболтать.

Тиму это не понравилось, но, делать было нечего, и он поплелся за ним на улицу. Стояло лето, и Ньюпорт распирало от наплыва отдыхающих. Темз-стрит кишмя кишела прохожими, и Тим с Аланом оказались посреди тротуара, где их толкали все кому не лень.

— Ей нужна кровь, — объяснил Алан. — Ей проводят серию операций, и у них заканчивается ее группа. Она у вас с ней одинаковая, вторая, и я хочу, чтобы донором был ты.

— Переливание крови? — спросил Тим, моргая красными после вчерашней попойки, но сегодня более или менее трезвыми глазами.

— Да, — ответил Алан.

— Мне придется ехать в больницу? — испуганно спросил Тим.

— Тебе решать, — сказал Алан. Он знал, что Тим жутко боялся больниц. Этот панический страх поселился в нем с тех самых пор, как заболел Нил. — Но я могу взять у тебя кровь где угодно. Оборудование у меня с собой.

— Что, в твоей сумке? — посмотрев вниз, спросил Тим. По-видимому, он только сейчас заметил в руке Алана медицинский саквояж. Алан приготовил все, что могло понадобиться ему для процедуры: иглы, капельницу, пакетики для крови. Тиму было достаточно сдать одну пинту. Он мог бы лечь на заднем сиденье в машине Алана, или они могли пойти на его катер.

— Я хочу, чтобы ты понял, — объяснял Алан, — ей нужна кровь, и твоя — для нее самая подходящая.

— Я только что выпил кружку пива, — пытаясь выкрутиться, сказал Тим. — Это же плохо, да?

— Ничего страшного, — заверил его Алан.

— Я еще никогда не сдавал кровь, — побледнев, сказал Тим.

— Не бойся, — стараясь придать голосу добрые нотки, сказал Алан. — Это не больно.

— Дружище, — сказал Тим, — я не знаю. Мне кажется, это дурацкая затея. — Он мельком заглянул в глаза Алану, но был вынужден отвернуться. День сменяли легкие сумерки. Он посмотрел на ярко-красное марево заката между двумя зданиями с другой стороны Темз-стрит. Его внимание привлекли две девицы, дефилировавшие по улице в коротких юбчонках, и он проводил их взглядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию