Морской змей - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Воронцова cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морской змей | Автор книги - Татьяна Воронцова

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Не важно, Лиз. Все это не важно.

– Он звонил мне несколько раз. Должна ли я сказать об этом полиции? Может, просто очистить память телефона, а потом заявить, что мы расстались два года назад и с тех пор я ничего не слышала об этом человеке?..

Минуту Венсан размышляет.

– Звонил он тебе или не звонил – это нетрудно выяснить, обратившись к оператору сотовой связи. Так что лучше не настраивай их против себя на первом же этапе расследования. Не усложняй положение, ясно?

– Что же я должна сказать?

– Что он звонил тебе, просил разрешения приехать. Ты его отговаривала, сердилась, говорила, что все кончено, но он настаивал, и тебе пришлось согласиться. В назначенный день и час мы все вместе приехали в Керкиру, проторчали там до самого вечера, но он так и не появился. Не появился и не позвонил. Ты вздохнула с облегчением, потому что на самом деле совсем не радовалась предстоящей встрече. Наоборот, тебя порадовало то, что он не приехал, что в конце концов у него все же хватило ума понять, что здесь ему не будут рады. Мысль о том, что с ним могло что-то случиться, попросту не приходила тебе в голову. Он же взрослый человек, вполне самостоятельный. Да и вообще тебе нет до него никакого дела. Ты вычеркнула его из своей жизни. Конец.

– Какая разница, хотела Элиза видеться с ним или не хотела, расстались они по-хорошему или по-плохому... – встревает Джемма. – Все равно они не оставят ее в покое. Где он исчез? Здесь или на материке? Добрался ли он вообще до Корфу? Вот что будет интересовать их в первую очередь. А чувства... Что бы она ни сказала о своих чувствах к этому человеку, это не убедит их в ее невиновности.

– Да, но в желании встретиться с бывшим мужем легче заподозрить злой умысел, чем в нежелании.

Пауза, во время которой все трое усиленно шевелят мозгами.

– И ты думаешь, они это съедят? – уныло спрашивает Лиза.

– Скорее они съедят это, чем что-то другое. Кто вообще видел его здесь?

– Люди на пляже. Когда мы шли от стоянки к причалу. И на обратном пути – от причала к стоянке.

– Туристы, которые и внимания-то не обращают ни на кого, кроме себя. Половина из них к тому времени разъедется по домам, а другая половина уже и не вспомнит, где была и что делала в какой-то из этих абсолютно одинаковых дней.

– Может быть, стоит сказать, что он гостил у нас, а потом уехал?

– Это сразу же сделает тебя подозреваемой номер один. Для чего ты пригласила его сюда, если вы расстались врагами? Не для того ли, чтобы разделаться с ним, прибегнув к помощи своих друзей? Даже не друзей – любовников. Навряд ли кто-то поверит, что, проживая втроем в этом доме, мы соблюдаем целомудрие.

– Об этом я не подумала.

– Понимаю.

В темноте Лиза ощупью находит его руку и ласково сжимает.

– А тебе не нужна наша помощь?

– Нет. Я все сделаю сам.

Когда через два часа она заглянула спросить, не хочет ли он чаю или еще чего-нибудь, он сидел за столом и, судя по всему, был занят каким-то очень важным делом. Он не курил. Пустая пепельница, зажигалка и пачка сигарет «Gaulois Bleu» лежали рядышком на подоконнике.

– Что это?

– Карты подводных течений.

Лиза подошла поближе, взглянула на развернутые на столе – одна поверх другой – карты. Непонятные значки, отметки, символы, стрелочки, сноски... Она прочла названия: Ионическое море, Адриатическое море, Эгейское море.

– Откуда они у тебя?

– Остались с прежних времен.

– Ты работал в этих морях?

– Приходилось.

Ей хотелось спросить, что же, во имя всего святого, он там делал. Но внезапный, беспричинный мороз по коже вынудил ее придержать язык.

Из распахнутого настежь окна ей были видны часть садовой дорожки, чугунная калитка на скрипучих петлях и обшарпанный джип «тойота фан-круизер», стоящий на обочине дороги. Джип, в багажнике которого лежало мертвое тело.

Венсан притянул ее к себе, потерся щекой о ее затылок.

– Как я люблю запах твоих волос.

– А от тебя всегда пахнет морской водой.

– Что делает Джемма?

– Чистит картошку.

– Иди помоги ей.

– Гонишь?

– Не обижайся. – Нагнувшись, он поцеловал ее в щеку. – На рассвете я должен быть уже далеко отсюда. А у меня еще есть дела.

Спустившись вниз, она обнаружила, что Джемма уже начистила целую кастрюлю картошки, навела порядок в буфете, а теперь была занята поисками стеариновых свечей, которые всегда водились у них в хозяйстве по причине всеобщего пристрастия к вечерним посиделкам на веранде.

– В последний раз же купили целый мешок... Куда ты их засунула?

– Я?.. Ты сама же и засунула.

– Элиза, не зли меня. Давай подумай хорошенько.

– Да тут и думать нечего! Они в каком пакете лежали? Вместе с хлебом и бананами? Так ты его и таскала. А у меня были сосиски, салями и курица-гриль. И вообще я не понимаю, на что они тебе сдались?

– Вот он уедет, тогда я тебе скажу.

Джемма вынырнула из нижнего шкафчика буфета, сердито дунула на прилипшую ко лбу прядь волос, набрала побольше воздуха для очередной гневной тирады, взглянула на Лизу... и вдруг расплылась в улыбке.

– Вот эта твоя кофточка мне очень нравится. Ты в ней такая беззащитная.

Лиза сардонически хмыкнула. «Ах, ты такая беззащитная!» – говорила одна убийца другой... Но кофточка – с этим она была полностью согласна – выглядела очень даже свежо и сексуально. Бледно-розовый трикотаж, шелк с вискозой плюс немного синтетики. Верхнюю пуговку можно не застегивать. Рукавчик три четверти, благородный матовый блеск... словом, на все деньги.

«Что за черт? О чем я вообще думаю?..» Спохватившись, она попробовала заставить себя подумать о чем-нибудь другом, а еще лучше выбросить из головы все мысли, но это оказалось не так-то просто.

– Посмотри в кладовке, – распорядилась Джемма.

И Лиза покорно двинулась в кладовку. Там-то и обнаружился искомый пакет со свечами. Еще какое-то время ушло на взаимные обвинения («Я же говорила – ты!.. Кроме тебя, некому!..»), после чего обе поднялись наверх и улеглись в постель. Не для того, чтобы спать, и не для того, чтобы заниматься любовью, – просто ноги их уже не держали. Венсан не показывался, но, проходя мимо его спальни, они увидели под закрытой дверью полоску света. Ему-то уж точно было не до сна.

В начале второго ночи Лиза услышала слабый стук отворяемой двери и выглянула в коридор. Венсан оглянулся, нетерпеливо махнул рукой, приказывая ей убираться. Лиза, вздохнув, попятилась. Она хотела проводить его, но теперь, увидев его лицо и баллон с дыхательной смесью, который он держал под мышкой, подумала, что, пожалуй, не стоит. Джемма была того же мнения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию