Опасные игры - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные игры | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Крейгтон взял девушку за руку.

Другой рукой он стал развязывать свой галстук.


– Детектив Кимбалл?

– Мисс Рутледж? – голос Роберты был одновременно удивленным и напряженным. – Где вы?

Джули сидела на переднем сиденье машины Митчелла, а Эриэл сзади. Девушка лихорадочно нажимала на кнопки своего мобильного телефона. Дерек гнал автомобиль на бешеной скорости.

– Пожалуйста, выслушайте меня, – сказала Джули. – Это очень важно. Человек в опасности.

– У нас есть ордер на ваш арест, мисс Рутледж.

– Со мной и мистером Митчеллом сейчас Эриэл Уильямс.

– Эриэл…

– Мы едем в Атенс к ее подруге.

– Кэрол Махони, – сказала детектив.

– Крейгтон Уиллер убьет ее, если мы ему не помешаем.

После короткой паузы Кимбалл сказала:

– Остановись. – Это, по-видимому, относилось к Сэнфорду. – О чем вы говорите, мисс Рутледж? Какое отношение Крейгтон Уиллер имеет к подруге Эриэл Уильямс? Как вы ее нашли и что…

– Со всем этим можно подождать, – перебил Кимбалл Дерек, который слушал их разговор по громкой связи. – Жизнь мисс Махони в опасности. Позвоните своим коллегам, детектив, в полицию Атенса. Пусть пошлют кого-нибудь… Эриэл, где работает ваша подруга?

– В «Красной…» – она икнула.

– В «Красной собаке»? – догадался Дерек.

– Да, в «Собаке», – подтвердила Эриэл.

– Пусть пошлют кого-нибудь в «Красную собаку», – громко сказал Дерек. – Это спортивный бар. Его знает каждый полицейский. Кэрол Махони нужна помощь полиции. Пусть с ней кто-нибудь останется.

– О чем вы говорите, Митчелл, черт вас побери? – вмешался Сэнфорд, причем голос его звучал так, будто он говорит со дна колодца. Гомер тоже слушал разговор. – Я могу приказать остановить вашу машину, и сейчас так и сделаю.

Дерек не обратил на угрозу внимания:

– Можете. Мы потеряем на этом время, а если девушку все-таки убьют, вряд ли вы оправдаетесь тем, что вам было невтерпеж со мной поговорить.

– Зачем Крейгтону Уиллеру убивать Кэрол Махони? – спросила Кимбалл.

– На всякий случай. Вдруг она сможет связать его с покойным Билли Дьюком, – сказала Джули и повернулась к Эриэл: – Ну как?

– Я звонила по сотовому уже десять раз. Не отвечает… Но Кэрол часто отключает телефон на работе. Она перезванивает мне, когда выдается передышка, или присылает эсэмэску.

– Вы послали ей сообщение?

– Три. Не отвечает… Наверное, у телефона Кэрол разрядился аккумулятор, хотя мы обе за этим всегда следим.

– Вы знаете номер ее домашнего телефона?

Эриэл кивнула и снова начала нажимать кнопки.

Кимбалл и Сэнфорд продолжали задавать вопросы и выдвигали какие-то требования, и Дерек повысил голос:

– Так вы попросите послать кого-нибудь в тот бар или нет?

– Я лично нет, – ответила Кимбалл. – Пока не буду уверена в том, что для этого есть повод.

– Мы сказали вам, чем вызваны наши предположения, – напомнила Джули.

– Вы предвзято относитесь к Крейгтону Уиллеру, мисс Рутледж, – ответил ей Сэнфорд.

Посмотрев на Дерека, Джули сказала:

– Я могу рассказать им о сценарии фильма.

– Фильма? Вы сказали «фильма»? – тут же вцепилась в нее Кимбалл. – О каком фильме вы говорите, мисс Рутледж?

– Мы теряем время и ничего не добьемся, – Дерек сказал это так, чтобы его слышала только Джули. – Во всяком случае, их настроение свидетельствует именно об этом. – Митчелл заговорил громче: – Не попробуете ли вы хотя бы выяснить, где сейчас находится Крейгтон Уиллер?

– Зачем?

– Чтобы спросить, куда он спрятал труп.

– Чей труп?..

– Девушки, которую убил, пока вы тут задавали бесконечные вопросы. – Он повернулся к Джули и велел: – Отключись. Пусть осмыслят то, что услышали. Посмотрим, не изменит ли Кимбалл свое решение.

– Домашний телефон Кэрол тоже не отвечает, – сказала Эриэл с заднего сиденья. – Я звонила пять раз. Все время включается автоответчик. Вы серьезно сказали про ее труп? – голос девушки задрожал.

– Да нет же, Эриэл! Я только хотел встряхнуть полицейских, чтобы они зашевелились.

Дерек скосил взгляд на Джули, и она поняла, что он разделяет ее беспокойство по поводу того, как бы им всем не опоздать.

У Митчелла зазвонил телефон, и он посмотрел на номер.

– Додж, – удовлетворенно кивнул адвокат.

Пока они бежали к машине от дома Эриэл, Дерек позвонил Хэнли, велел ему все бросать и пулей лететь в Атенс. Имеющуюся информацию пусть сообщает по дороге.

Дерек поднес трубку к уху:

– Где ты?

– Где-где… В дороге. Ехать еще минут двадцать.

– Молодец! Как ты сумел так быстро добраться?

– Да все законы нарушал. Гнал со скоростью больше девяноста, а когда несся по Лоренсвиллю, плевал на красный свет. Куда мне двигать в Атенсе?

– В «Красную собаку». Это бар…

– Знаю. Бывал там, когда наши играли.

– Тебе нужна Кэрол Махони. Кэ-рол Ма-хо-ни. Официантка. Подожди секунду, – Дерек попросил Эриэл описать подругу и громко повторял за ней все сказанное.

– Невысокая. Хорошенькая. Темные волосы. Карие глаза. Большая грудь.

– Понял. Большая грудь.

– Она может тебя испугаться, так что постарайся быть милым.

– Да я всегда милый.

– Скажи ей, что тебя прислала Эриэл Уильямс. Не своди с Кэрол глаз. Если она захочет поговорить с Эриэл, звони мне.

– Может быть, объяснишь, в чем все-таки дело?

– Мы думаем, что Крейгтон Уиллер попытается ее убить. Но Кэрол ты этого не говори!

– Сами-то вы где?

– Едем за тобой, но все светофоры в Лоренсвилле уже проехали.

– Позвоню, – сказал Додж и отключился.

Джули снова достала свой телефон:

– Я сама позвоню в полицию Атенса.

– Решила сдаться? – спросил Дерек.

– Пусть Эриэл с ними поговорит. Она может сказать, что беспокоится за подругу, потому что никак до нее не дозвонится, и попросит, чтобы послали кого-нибудь проверить, все ли в порядке.

– Подружки разговаривали всего несколько часов назад. О чем беспокоиться? Вот что они скажут.

– Но проверить будут должны, верно?

– Попробовать стоит, – кивнул Дерек, и Джули стала набирать номер. – Ты говоришь по телефону уже почти сутки. Полиция Атенса может нас засечь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению