Расплата - читать онлайн книгу. Автор: Лайза Джексон cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расплата | Автор книги - Лайза Джексон

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Не беспокойся, я приеду и буду общаться лишь с тобой. Скажи Минди, что мне нужно сразу же возвращаться, или что я уже занят... или что-нибудь в этом роде.

– Ты? Занят? В смысле, встречаешься с женщиной? У тебя роман?

– Да.

– Но... на самом деле ты не встречаешься.

– Откуда ты знаешь?

В трубке воцарилась тишина, затем раздался немного нервный смех.

– О да? Хорошо. И откуда у тебя время для романов? Брось, папа, ты, похоже, женат на своей работе. – Она хихикнула, и этот звук напомнил ему о смехе ее матери – гортанном, немного фривольном.

Смех Дженнифер Николс привлек его внимание, когда он сам был еще почти ребенком, только-только закончил среднюю школу, и он так и не мог его забыть. Он считал ее красавицей, с ее длинными темными волосами, озорными глазами и бойким языком. Их сразу же потянуло друг к другу, их роман был бурным и страстным. Она была с характером, но он умел справляться с ее настроениями, и когда он спустя едва ли пять месяцев после знакомства сделал ей предложение, она согласилась. Она выразила некоторые сомнения относительно совместной жизни с полицейским и воображала, что сможет убедить его поступить на юридический факультет; в то же время он думал, что сумеет сломить ее безрассудный дух. Оказалось, что оба ошибались. Он почувствовал это во время свадьбы, наблюдая, как она идет по проходу в храме в своем белом кружевном платье, только девять месяцев спустя после того дня, как он ее увидел. Ее вуаль не могла скрыть властную манеру держать подбородок, и, несмотря на все свое восхищение ею, он чувствовал, что их совместный путь будет не из легких. Но его это не пугало. Он слишком сильно ее любил. Даже в тяжелые времена. Даже когда она его предала...

– Какая женщина захочет крутить роман с полицейским из отдела по расследованию убийств? – спросила Кристи.

– Ты думаешь, у твоего старика нет никакой жизни помимо работы?

– Я знаю, что нет.

– Тогда, может, мне стоит познакомиться с матерью твоей подруги.

– Да, – бросила она в ответ. – Это было бы здорово, папа, действительно здорово. – Она фыркнула. – Ну вот, – пробормотала она, затем затаила дыхание. – Будь оно все проклято.

– Что?

– Я забыла свою контрольную за семестр! Она у меня в комнате на другой стороне кампуса. Черт. Мне надо идти, папа. – В трубке стало тихо, но Бенц помедлил секунду, прежде чем ее повесить. Он взглянул на стоящую на столе выпускную школьную фотографию, с которой ему улыбалась дочь. Она быстро выросла. Быстрее, чем многие. Кристи очень многое повидала для своих восемнадцати лет, и некоторые ее иллюзии были развенчаны в раннем возрасте. И это была его вина. Его и Дженнифер.

Какой ребенок не держался бы вызывающе, пройдя то, что прошла Кристи? Она не только потеряла мать и наблюдала, как ее отец находит утешение в бутылке. Ей приходилось жить, сознавая, что оба ее родителя лгали ей с самого начала.

Это тебе не «Оззи и Харриет», как заметил Монтойя. Разве он не знал, что так не бывает?

Глава 10

Мелинда Джескил, непосредственный начальник Бенца, распахнула дверь его кабинета. Именно благодаря ей он работал в этом отделе. Обычно Мелинда держалась по-деловому. Он всегда видел ее только в костюме. С коротко подстриженными волосами, очками без оправы и серьезным подходом она была настоящим профессионалом. Средних лет, разведенная, физически развитая, она управляла подчиненными ей мужчинами железным кулаком, скрытым в лайковой перчатке.

– Расскажи мне об убийстве возле эспланады. – Она скрестила руки на груди и прислонилась плечом к дверной коробке. – Я прочитала предварительный отчет и слышала, что у вас имеется «свидетельница», которой там не было.

– Так оно и есть.

– И... что вы думаете? Действительно ли у этой женщины бывают видения? Она – медиум?

– Впечатление такое, что о произошедшем у нее информация из первых рук. Думаю, это не просто удачная догадка.

Губы Мелинды с одной стороны чуть приподнялись.

– Как всегда, вы настоящий мастер лаконичности, не так ли, Бенц?

– Вы же знаете, что моя личная задача служить, защищать и отсеивать всякий мусор.

– И вам это прекрасно удается, – уверила его Джескил.

– Я не слишком-то верю во все это паранормальное мумбо-юмбо. Экстрасенсорное восприятие обычно означает искреннее заблуждение или намеренное вранье.

– Может, вам стоит несколько умерить скептицизм, а? Известны случаи, когда медиумы действительно помогли полиции.

– Да, знаю, – неохотно признал он.

У него был напарник в Лос-Анджелесе, который работал с медиумом. Та женщина помогла ему в нескольких делах, но оказалась не в состоянии предсказать, что в один прекрасный вечер какой-то паренек наставит игрушечный пистолет на него, и Бенц, думая, что двенадцатилетний мальчик собирается пальнуть, выстрелил первым. Нет, эта чертова медиум и слова не сказала до трагедии. Для Бенца это окончилось испытательным сроком, после чего он быстро решил, что «Джек Дэниэлс» – его лучший друг. Служба в Городе Ангелов для него закончилась. Ему повезло, что Мелинда Джескил что-то увидела в сломленном духом полицейском и взяла его на службу, в то время как все остальные отделы считали, что на него не стоит тратить время. – Знаете, почему опасно, когда ты открыт для восприятия всего необычного?

– Мозги могут выпасть? Я об этом слышала, Рик.

Бенц улыбнулся:

– Я собирался сказать, что люди, возможно, обвинят вас в том, что вы размазня и не имеете собственного мнения.

– Сомневаюсь, что у вас может возникнуть подобная проблема. – Она покачала головой. – И с каких это пор вам стало небезразлично мнение окружающих?

Он улыбнулся еще шире и подмигнул:

– Не окружающих. Ваше.

– Приберегите это для того, кто в это поверит. Итак, как вы справляетесь с этим делом?

Он вкратце рассказал ей обо всем, начиная с видения и заканчивая видеопленкой, сведениями от «Бенчмарк Риэлти» и рапортами Бринкмана о предыдущих визитах Оливии в полицию.

– Оливия Бенчет знает больше, чем должна, и я задумываюсь почему. – Он поднял руку. – Если только она не медиум и не «видит» убийства.

Мелинда одарила его испепеляющей улыбкой:

– Значит, у леди есть алиби?

– Только ее пес, и он не говорит.

– Серьезно?

– Она была дома в постели. Видение разбудило ее.

Мелинда на секунду задумалась. Казалось, это с трудом укладывается у нее в голове.

– Полагаю, вы ее проверяете.

– Уже проверили.

– Хорошо, держите меня в курсе. Когда вы ознакомитесь с отчетом об уликах и рапортом патологоанатома, дайте мне знать. – Она уже было стала уходить, но вдруг остановилась. – Да, Бенц, не действуйте на свой страх и риск как герой-одиночка. Договорились? Мы должны играть по правилам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию