Температура повышается - читать онлайн книгу. Автор: Карен Келли cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Температура повышается | Автор книги - Карен Келли

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Да прекрати же ты наконец паясничать! Меня тошнит от твоего дурацкого акцента. Ну какой из тебя итальянский мафиозо? Того и гляди со страху наделаешь в штаны. Так что заткнись и оттащи своего соседа в склад. И не забудь его связать, пока он не очнулся! — приказал Элл.

Облегченно вздохнув, Джессика обтерла тыльной стороной ладони вспотевший лоб. У нее в запасе оставалось еще некоторое время. Скорее бы прибыла группа захвата!

— Послушай, Элл, а вдруг он успел вызвать своих дружков на подмогу? — встревожился Барри.

— Разве ты не слышал, что сказали в выпуске новостей? Его коллеги уверены, что схватили настоящих воров. Нам нечего опасаться, он действовал в одиночку. Учуял что-то легавый, но переоценил свои возможности, возомнил себя невидимкой — вот и поплатился за свою самостоятельность.

Элл снова залился пронзительным смехом, от которого у Джессики мурашки поползли по коже. «Ничего, — подумала она, — мы еще поглядим, кто будет смеяться последним». Вряд ли тупоголовые Мередиты догадались, что она вовсе не безобидная домохозяйка. Что ж, отныне они будут вспоминать ее с содроганием, как свой самый жуткий кошмар. Она вздохнула и приказала себе успокоиться. Потом бесшумно стала подкрадываться вдоль стены склада к двери, готовая одним ударом отключить любого, кто окажется на ее пути. Дверь оказалась не запертой изнутри. Вот идиоты! Она приоткрыла ее и заглянула внутрь.

Злоумышленники — Уинстон, Барри и Джордж — под руководством Элла грузили какие-то вещи в кузов пикапа. Вероятно, этой ночью они собирались избавиться от награбленного, а не совершить новое преступление, как предполагали они с Конором. Элл, хитрая бестия, выпытал у нее, что полиция вышла на след шайки, и решил продать ворованное и залечь на дно. Ящики с похищенными телевизорами и видеосистемами стояли вдоль стен в два ряда. По всему помещению была расставлена украденная мебель и другое добро. Конор, к ужасу Джессики, сидел связанный в кресле, закрыв глаза. Преступники не обращали на него внимания, уверенные, что он еще без сознания. Но вот он слегка приподнял голову. Значит, пришел в себя. С облегчением переведя дух, Джессика проскользнула в склад и на четвереньках поползла к Конору, прячась за коробками. Она была преисполнена решимости освободить своего возлюбленного даже ценой собственной жизни. Очутившись рядом с креслом, она подала ему чуть слышный звуковой сигнал:

— Псст!

Голова Конора дернулась. Он открыл глаза и снова зажмурился, поморщившись от боли. Ничего, Элл ей за все заплатит сполна! Она отомстит за дорогого ей человека! Нельсоны не бросают друзей в беде и не прощают обид!

Конор приоткрыл глаза и наконец увидел ее за коробками. Она помахала ему рукой и улыбнулась. Он нахмурился. Какая черная неблагодарность! Неужели он предпочел бы, чтобы она убежала, а его убили и зарыли либо бросили в реку? Нет, этому не бывать, плохо он ее знает. Она способна справиться с любым противником, за исключением, возможно, бодливого козла. Уж этих-то двуногих подонков она раскидает по складу без труда! Им потом еще долго придется лечиться.

Она подкралась сзади к креслу, на котором сидел со связанными руками Конор, пододвинула к себе поближе коробку для маскировки и шепнула:

— Не вижу радости на твоем лице!

— Убирайся! — выдохнул он, не спуская глаз с воров, снующих с грузом возле машины.

В висках у него заломило от жуткой мысли, что могут сделать с Джессикой четверо негодяев, если они ее обнаружат. Ему явственно представилась сцена группового насилия, а потом бездыханное тело Джессики с дыркой от пули…

Нет, он этого не допустит! Он ее спасет! Любой ценой!

— Мог бы хотя бы поблагодарить меня, — не унималась она. — Я рискую жизнью, чтобы спасти твою неблагодарную задницу. Кстати, как твоя голова? Я видела, как Элл тебя ударил.

— Затея твоего дружка провалилась, я выжил, — процедил Конор. — Пожалуйста, сделай отсюда побыстрее ноги, пока они тебя не схватили.

— Нет, и не проси! Элл мне больше не друг! Он бессовестно воспользовался моей доверчивостью и должен заплатить за это.

— Уходи, Джессика! И вызови помощь!

— Я не такая дура, как ты думаешь, Конор! Я позвонила папочке. Оперативная группа уже спешит к нам на выручку. По моей команде они начнут штурм этого склада.

— Прекрасно! А теперь вон отсюда!

— Нет! Только вместе с тобой! И не приказывай мне, Конор!

— А ты не будь упрямой козой! Лучше свяжись с оперативным дежурным.

— В металлическом помещении мой телефон не работает.

— Возьми мою рацию, она пристегнута к поясному ремню.

— Они тебя не обыскали? Вот болваны!

— Они нашли оружие и на этом успокоились. О рации они даже не вспомнили. Как не подумали и о ноже, который привязан ремнем к моей лодыжке. — Конор самодовольно хмыкнул.

Джессика пошарила рукой у него возле талии, нащупала рацию и отстегнула ее. Затем она извлекла из чехла нож и разрезала им веревки у него на запястьях. Он вздохнул с облегчением, но остался в прежней позе.

— Мне нужно справить малую нужду, — вдруг заявил Джордж, прокашлявшись. — И заодно взгляну, как там наш пленник.

— Ступай, только быстро, — сказал Элл, брезгливо поморщившись.

Конора прошиб пот. Не заметит ли Джордж за коробками Джессику? Успеет ли она убежать, пока он будет удерживать мерзавца? А вдруг его сообщники ее догонят?

Джордж подошел к нему и громко сказал:

— Ты еще жив, умник? — Оглянувшись на своих дружков, он шепотом добавил: — Крепись, приятель, я не дам им убить тебя. Ты помог мне с Труди, я выручу тебя, незаметно передам тебе нож, чтобы ты смог перерезать веревки. Все будет о'кей.

— Он очнулся? — спросил Элл, обернувшись.

— Еще нет, все в порядке, — успокоил его добрый Джордж.

— Тогда скорее справляй нужду и возвращайся к работе. Нам надо поторапливаться, — прикрикнул на него Элл.

— Хорошо. Я мигом! — крикнул в ответ Джордж.

Джессика сидела за коробками тихо, как мышка.

Джордж достал из кармана выкидной нож и, выпустив лезвие, разжал руку. Нож пролетел в миллиметре от мошонки пленника и впился острием в сиденье кресла.

— Убегай быстрее ветра, дружище. И не оглядывайся, — шепнул Джордж и удалился.

Конор вытянул нож из сиденья и убрал его в карман.

— Вызывай подмогу! — прошипел он. — Довольно испытывать судьбу.

Джессика включила рацию и прошептала:

— Начинайте захват через пять минут!

Как только она открыла рацию, Конор понял, что допущена роковая оплошность. Эхо разнесло характерное потрескивание по всему складу. И Элл, услышав подозрительный звук, резко обернулся.

Глава 21

— Беги, Джессика! — выдохнул Конор, заметив, что Элл сунул руку в карман пиджака. — Уноси отсюда ноги! Пока не поздно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению