Остров забвения - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Вуд cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров забвения | Автор книги - Барбара Вуд

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — прошептала она в оливковое ухо. — Да, да-а…


Коко рывком открыла глаза и замигала. Где она, черт побери?

Она повернула голову и прищурилась от солнечного света, пробивавшегося сквозь штору. Что случилось? Она ушла с рождественской вечеринки вместе с Родриго? И теперь проснулась в его постели?

И тут она все вспомнила. Сейчас не Рождество, а апрель. Она выиграла конкурс. И находится в месте, которое называется «Роща».

Коко вздохнула. Родриго действительно был с ней, но только во сне. Они никогда не целовались под омелой. Она никогда не ощущала прикосновение этих чудесных пальцев к промежности. Все это было лишь в ее эротических фантазиях.

Но скоро все изменится, потому что она приехала в «Рощу» искать своего суженого!

Соскочив с кровати, Коко быстро набрала номер, заказала на завтрак копченую лососину, круасаны и сливочный сыр, а потом побежала в ванную и приняла бодрящий холодный душ.

«Он много путешествовал. Он знает мир».

Вот что вчера вечером сказал ей хрустальный шар — правда, не теми же словами и не человеческим голосом. Шар оперировал мыслями и образами. И говорил вовсе не шар, а подвластный Коко дух по имени Дейзи.

Но Коко требовались подробности. Первое сообщение поступило несколько недель назад, когда Коко пыталась найти исчезнувшего ребенка. Она смотрела в хрустальный шар, когда зазвонил телефон. Джерард, сообразительный темнокожий детектив, выглядевший как коп из фильма «Закон и порядок», сообщил, что не сможет прийти к ней на свидание.

Странно… Мужчины были от Коко без ума (она обладала веселым характером, соблазнительной фигурой и чудесной улыбкой), пока не узнавали, что она экстрасенс и работает в полиции. Джерард говорил, что сумеет справиться с этим: его бабушка тоже обладала даром и умела предсказывать грозы. Но когда Коко призналась, что во время своих «озарений» иногда видит не только простые вещи (вроде «твои ключи от машины валяются под шкафом»), но и нечто тайное, Джерарду стало не по себе. В тот вечер должно было состояться их первое свидание. Они собирались пообедать и сходить в кино. Но он придумал какой-то неуклюжий предлог и все отменил. Что ж, прощай, Джерард…

Расстроенная неудачной личной жизнью (Коко было уже тридцать три, и она начинала мечтать о домике с белым штакетником), она смотрела в хрустальный шар, который должен был подсказать, где бродит потерявшийся ребенок, и вдруг ей в голову пришла запретная мысль: «Спроси кристалл, есть ли на свете твой суженый».

Коко была экстрасенсом с детства, и мать, понявшая, что ее дочь обладает уникальным даром, умоляла Коко использовать свои таланты только на благо другим людям.

— Если ты будешь использовать его для себя, — много раз говорила она, — это кончится катастрофой.

До сих пор Коко следовала этому совету, но звонок Джерарда стал последней каплей. Она годами помогала полиции искать убийц, похищенных и потерявшихся детей; разве не пришло время получить что-то взамен? Разве ее можно обвинить в эгоизме? Тем более что Коко никогда не отказывала в совете друзьям и родственникам. Ее собственная сестра нашла своего суженого благодаря Коко и хрустальному шару. Так почему сама Коко не имеет права узнать у таинственных сил собственную судьбу? В конце концов, никто кроме матери не говорил, что это может навлечь на нее беду…

Поэтому Коко расслабилась, положила руки на шар, обратила внутренний слух к Дейзи и услышала ответ, четкий и ясный: «Да, твой суженый ждет тебя».

— Где? — спросила взволнованная Коко.

За закрытыми веками возникло видение: заходящее солнце.

Но ничего другого кристалл ей не сообщил. А потом пришел конверт, в котором лежало уведомление: она выиграла конкурс и получила приз — недельный отдых на курорте в калифорнийской пустыне. «Заходящее солнце»… Запад! Это не могло быть простым совпадением. Коко тут же приняла приглашение, отменила все приемы и сеансы, уведомила местную полицию, что она уезжает из города, и села в самолет, летевший на Западное побережье.

И вот она здесь, готовая впервые ступить на землю, по которой ходит ее суженый.

Во время долгого сеанса с кристаллом, в коттедже, Коко не удалось узнать ни имя этого человека, ни его внешность, ни вообще что-нибудь полезное. Послание, которое Дейзи передала через шар, гласило только одно: «Он много путешествовал».

Великолепно! Это могло относиться к любому здешнему обитателю. Люди, которые позволяли себе отдыхать в «Роще», имели возможность объездить весь земной шар.

Даром тратить время не имеет смысла. Кристалл может дать совет, но устроить встречу не в его власти. Все остальное должна сделать сама Коко. Если она не поторопится, то упустит свое счастье и больше никогда его не найдет.

Выйдя из-под душа и лихорадочно вытираясь, она поняла, с чего начать. Моррис Как Его Там, мужчина, с которым она флиртовала в баре «Гриль». У них что-то получалось, пока Коко не почувствовала, что отчаянно хочет спать. Вспомнив, что ее внутренние часы показывают на три часа больше, она извинилась и ушла. Сейчас она пойдет его искать. Вчера вечером он сказал, что пишет книги о путешествиях и объездил весь свет. Именно о таком человеке и сказала ей Дейзи.

Она была готова уйти, но тут зазвонил телефон. Местная управляющая Ванесса Николс сообщила, что ленч с Эбби Тайлер переносится на другое время. «Кое-что произошло». Коко это вполне устраивало. У нее появится больше времени найти мужчину своей мечты.

«Рощу» оглашало птичье пение. Оно доносилось не только из клеток, занимавших большую часть главной площади курорта, но и с высаженных здесь экзотических деревьев. Тенистая тропинка вывела ее к бассейну, где счастливые гости плескались, загорали и флиртовали на жарком пустынном солнце. Заняв место у стойки бара, Коко заказала «Кровавую Мэри» и дополнительную порцию соли. Первый же глоток поднял ей настроение.

Разыскивая взглядом Морриса, писавшего книги о путешествиях, она то и дело натыкалась на знакомые лица. К ней подошел сексуальный молодой человек с умопомрачительным задом; на его предплечье висела целая охапка полотенец. Когда он протянул ей полотенце, Коко ответила:

— Спасибо, но у меня аллергия на воду.

В молодости Коко любила бассейны, но когда она и ее талия достигли тридцати (лет и дюймов соответственно), спрятала купальник. Она со вздохом посмотрела вслед восхитительным ягодицам. Может быть, этот молодой человек хотел доставить ей удовольствие? Она много слышала об этом месте и необузданном сексе, которым здесь занимались.

— Прошу прощения…

Коко обернулась и увидела знакомое лицо. Ей улыбался мужчина, которого она вчера приняла за копа. Ей нравилась его внешность — волосы с проседью, морщинистое лицо, решительный взгляд. А что там у него под кожаной курткой? Не кобура ли?

— Да? — сказала она.

Он подбоченился и осмотрелся.

— Я искал киоск. Хочу купить газету. Но тут так просторно, что я то и дело теряюсь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию