За закрытой дверью - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Маккена cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За закрытой дверью | Автор книги - Шеннон Маккена

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Он проигнорировал эти слова и затащил ее в дом. Мускулистый мужчина с ястребиным носом и короткой бородой уставился на нее, оцепенев, когда Сет тащил ее мимо.

Она моргнула, впитывая туманные образы. Большая задымленная кухня, где тепло, как в тропиках. На столе горит керосинка. Разложены карты. Стоит кофейник. Лежат очки и чашки с дымящимся кофе. В раковине полно грязной посуды. За столом сидят двое мужчин.

Человек с бородой закрыл дверь и прошел за ними следом, навалился плечом на косяк и скрестил огромные руки на бочкообразной груди.

Один мужчина из тех, кто сидел за столом, курил сигарету. У него был такой же ястребиный нос, его большие ноги покоились на дверце топливника печи. Прежде чем он подобрал под себя ноги и затушил сигарету, она увидела, что на носке у него дырка. Он был длинный и тощий, с лохматыми волосами. Его худое лицо обрамляла золотистая щетина. Зеленые глаза, бдительные и настороженные.

Другой мужчина за столом был гладко выбрит и неприлично красив, с гривой янтарных волос, забранных в толстый хвост. Те же зеленые глаза, которые осматривали ее с ног до головы с нескрываемым интересом.

Тощий парень с дырявым носком разрушил чары.

— Что здесь происходит? — потребовал он объяснений.

— Мне нужна комната, которую я смогу запереть снаружи, обогреватель и одеяла.

Трое мужчин переглянулись. Затем посмотрели на нее.

— И какого черта вы на нее уставились? — грубо спросил Сет.

Красавчик с длинными волосами вскочил на ноги.

— Комната на чердаке должна подойти. Я притащу туда матрац.

— А я принесу амбарный замок из сарая, — сказал бородатый. Тощий поднялся и потянулся за тростью.

— Я найду пару одеял. — Проходя мимо Сета, он тяжело посмотрел на него. — А потом нам с тобой надо будет серьезно поговорить с глазу на глаз.

— Как хочешь. Дай я только улажу все с ней, — сказал Сет, прижимая руку к боку. Таким бледным Рейн еще ни разу его не видела.

Тощий заметил его состояние, и взгляд его изменился.

— Боже, старик, ты чего с собой сделал?

— Потом.

Они поместили ее на чердаке. Стояла суматошная активность, в которой она не принимала участия. Кто-то притащил обогреватель и включил его рядом с ней, но она не чувствовала тепла. Парень с хвостом принес одеяла. Тощий говорил ей что-то, но она его не слышала. Он щелкнул пальцами перед ее лицом, обеспокоенно глядя ей в глаза, и сказал что-то Сету. Тот пожал плечами.

Мужчины вышли из помещения. Сет выходил последним. Он тяжело посмотрел на нее через плечо. Она закрыла глаза, чтобы не видеть его взгляда.

Дверь закрылась. Щелчок, потрескивание ключа, и амбарный замок заперли.


Коннор достал аптечку и вытащил оттуда марлю.

— Снимай свой свитер, — сказал он. — И дай мне взглянуть на рану.

— Да ерунда, говорю же тебе. Дай-ка мне еще виски.

— Заткнись и снимай свитер, тупоголовый. Антибиотики и бинты тебя не убьют.

Он стащил одежду через голову, тяжело вздохнув. Дэйв достал из ящика стола кухонное полотенце, смочил его в горячей воде и передал Сету.

Сет стер кровь, поморщившись, когда Коннор смазал длинный уродливый порез антисептическим гелем и принялся накладывать повязку. Шон подал ему фланелевую рубашку, которую он медленно и осторожно надел. Он слишком устал, чтобы застегивать ее на пуговицы.

Братья напоили его виски и мало-помалу вытянули из него всю историю. К тому моменту, как они закончили, Сет был так опустошен, что даже их долгие красноречивые переглядывания не выводили его из себя. Конец его истории встретили гробовым молчанием. Только треск поленьев в печи нарушал тишину.

— Ну ладно, — пробормотал он, обнимая себя за плечи. — Проехали. А сейчас, парни, можете мне рассказывать, какой я нехороший. Валяйте, я готов.

— Не-е-е, — протянул Коннор. Он подбросил дубовое полено в печь и поворошил его кочергой, пока оно не устроилось на углях. — Ты неправильно все понял. Сейчас мы будем обсуждать, что мы имеем.

Сет отхлебнул виски и вытер рот рукой.

— Я ей все рассказал, понимаешь? Лазар за мной охотится. Если мы сейчас будем следить за пистолетом, то попадем в ловушку.

— Ты пришел к такому выводу, основываясь на факте, что убийца вас сегодня выследил?

Сет удивился скептическим ноткам в голосе Дэйва.

— Но это единственное, что имеет смысл.

— Вовсе необязательно, — вмешался Шон. — Может, ты где-то допустил ошибку. Ты же не супермен. Может, есть что-то, чего ты не знаешь?

— Существует три возможных версии, — сказал Коннор. — Первая: она не устанавливала никакого передатчика и сразу рассказала все Лазару. Вторая: она установила передатчик, Лазар это понял и сейчас охотится за вами обоими. И третья: она установила передатчик, Лазар ничего не знает, а мужик в лыжной маске не имеет к Лазару никакого отношения. Мне лично первая версия не нравится. Зачем он будет на нее нападать, если она с ним сотрудничает? Кроме того, это не похоже на нее, насколько я ее знаю.

— Да что ты о ней можешь знать? — горько воскликнул Сет.

Коннор поднял бровь.

— Я обладаю счастливой возможностью судить о ней объективно в отличие от тебя, поскольку не влюблен в нее по уши. Так что мое суждение гораздо весомее твоего. Зачем она будет звать киллера, чтобы оторвать тебе башку сразу после того, как ты спас ей жизнь? Брось, Сет.

Сет покачал головой.

— А как еще парень мог узнать…

— Помолчи и хоть раз в жизни выслушай, — резко оборвал его Коннор. — Вторая версия мне тоже не нравится. Виктор не из тех людей, кто станет посылать непрофессионального головореза за ней. Он из тех людей, кто будет потирать ладони и ждать, когда ты попадешься в его ловушку.

— Второй парень был профессиональным головорезом, — возразил Сет. Он потрогал повязку, скривившись от боли. — Он меня чуть не прикончил.

— Да, второй парень меня тоже беспокоит, — сказал Коннор. — Что ведет нас к версии номер три. Люди в масках не от Лазара. Они от Новака. Мы знаем, что он запал на нее. А он пойдет на все, чтобы заполучить то, что он хочет.

Сет закрыл лицо руками.

— Она за всем стоит, — повторил он упрямо. — Нет другого объяснения тому, что этот парень нашел нас. А в ее ботинке я нашел современный коротковолновый передатчик. Я лично продал несколько штук Лазару.

— Ну и что? — спросил Дэйв. — Ты же тоже пометил ее вещи, правильно? Может, он просто считает, что она принадлежит ему. Ты же так считаешь.

— И он установил системы слежения, чтобы приглядывать за ней, как и ты, — добавил Шон. — Потому что у него мания контроля.

— Как и у тебя, — закончили Коннор и Дэйв хором. Они улыбнулись и ударили друг другу по рукам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию