При свечах - читать онлайн книгу. Автор: Дженел Тейлор cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - При свечах | Автор книги - Дженел Тейлор

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

«Джейк, я не могу забеременеть, но это не так уж и важно, у тебя есть ребенок.

Джейк, я знаю, тебе интересна Эйприл. Что бы ты сказал, узнав, что она твоя дочь?

Я считала, что ты меня бросил. Будучи беременной от тебя, я вышла за Бена только потому, что мне хотелось, чтобы у Эйприл был отец. Но она твоя дочь.

Эйприл твоя. Твоя… твоя…»

— Кейт. — Услышав рядом голос Джейка, она чуть не слетела со стула.

— Как ты меня напугал!

Он сел.

— Я думал, ты меня ждешь.

— Конечно, жду, но… я не знаю. В голове столько всего крутится.

— Расскажи мне, что там у тебя крутится, а я расскажу, что крутится у меня. — Джейк сделал знак официанту. Он заказал себе пива, а когда его принесли, выжидающе посмотрел на Кейт.

Та откашлялась.

— Я уже давно хотела поговорить с тобой о… некоторых вещах. Но постоянно что-нибудь мешало. С того момента, когда мы снова начали встречаться, я хожу сама не своя. Поэтому разговор этот все время отодвигался и отодвигался. Но я не считаю это оправданием, — добавила она, понимая, что несет вздор. — Я все тянула. Боялась.

Джейк нахмурился, налил себе пива и сделал большой глоток.

— Боялась?

— Не то слово. Была в ужасе. Очень не хотелось потерять тебя во второй раз. Мне кажется, я бы этого не перенесла.

Он потянулся и погладил ее по дрожащей руке.

— Если ты об этом, то я боялся тоже. Но теперь нам нечего бояться. Мы вместе.

— Это, конечно, так, но есть кое-что… кое-какие вопросы, которые нам надо обсудить.

— Куча вопросов, я уверен, — согласился Джейк, начиная тревожиться. Он отпустил ее руки и снова сел. — Я слушаю.

Вид у него был какой-то рассеянный. Кейт показалось, что он не перестает думать о чем-то своем.

— Что-то случилось? — спросила она.

— По-моему, ты хотела мне что-то рассказать, — напомнил он.

— Но мне кажется, сейчас ты не настроен слушать. В чем дело?

— Извини. Ты права. У меня из головы не выходит одна вещь.

— И что это за вещь? — Кейт вдруг успокоилась. — Расскажи. А потом расскажу я.

Джейк слабо улыбнулся:

— Сегодня «Даймонд корпорейшн» решила дать задний ход. Я имею в виду сделку по организации совместного предприятия. Причина: серия террористических актов против нашей фирмы. Они боятся убытков.

— Серия? Но как они узнали о торговом центре? — удивилась Кейт.

— Это мне и хотелось бы знать. В газете не было ни строчки. Кроме нескольких человек, об этом случае вообще никто не знал. Но тем не менее сведения передал им кто-то из своих. В результате идею о создании совместного предприятия можно считать похороненной. А сделка была на много миллионов. Причем выгодная как нам, так и им. И вот из-за какого-то подлеца…

— Но кто это мог быть?

Джейк разглядывал свой бокал.

— Кто-то свой, и мне кажется, что я знаю кто. Хочешь скажу?

Она кивнула, чувствуя, что на самом деле не хочет.

— Мой брат Филипп.

— Нет! — вскрикнула Кейт. — Невозможно. И зачем ему?

— Он хочет заполучить этот аэропорт. Вот такие дела.

— Не понимаю, — удивилась Кейт, — ведь что именно ему выделить, решает твой отец.

— Что верно, то верно. Но во-первых, отец заинтересован, чтобы раз и навсегда избавить от Филиппа «Тэлбот индастриз», и поэтому вполне может отдать ему этот аэропорт, лишь бы отвязался. А во-вторых, именно на это, видимо, Филипп и рассчитывает.

— И все равно я не могу поверить! Филипп! Ведь он тебя любит, я это знаю. По-своему, но любит. Он не станет причинять тебе зло. — Она пожала плечами. — А что по этому поводу говорит он сам? Ты ведь не думаешь, что…

— А почему бы и нет? — Джейк подал знак официанту, чтобы тот принес еще пива, и вопросительно посмотрел на Кейт. Но та покачала головой: она едва пригубила кьянти. — С Филиппом я еще не говорил. Я даже не успел спросить, почему он позвонил в фирму «Мосс и Тернер» и потребовал, чтобы заменили Сандру. В последний раз мы видели его в субботу утром, когда он приходил меня проведать, вернее, проверить, жив ли я.

— О, Джейк!

Принесли пива, Тэлбот сделал большой глоток.

— И если ты помнишь, выглядел он тогда каким-то чертовски виноватым.

Кейт слушала его и ужасалась.

«Не хватает ему одного шока, так я собираюсь подсунуть еще по крайней мере два».

— Господи, как я рад, что у меня есть ты. — Он улыбнулся. — Моя единственная.

Кейт похолодела.

— Я очень… далека от совершенства.

— А совершенных людей вообще в природе не существует, — согласился Джейк. — Но если кто и близок к идеалу, так это, несомненно, ты.

— Нет, Джейк, послушай. — Кейт схватила его руки. Ее губы дрожали.

— Да говори же, Кейти, — прошептал он.

— Джейк, у меня больше не будет детей, — выдавила она.

Глава 18

День был на редкость жарким — наверное, в доменной печи и то прохладнее. Эйприл не терпелось добраться до дома и принять душ. Этот вечер они с Райаном решили провести у одной одноклассницы. Ее родители ушли на всю ночь, и она собирала ребят. Но вечеринка получилась скучная: каждый был сам по себе — кто-то пил, кто-то пел, кто-то лениво слушал музычку. Естественно, покуривали. Хоронили каникулы. В следующий вторник начинались занятия.

Эйприл вдруг удивилась, что это она здесь делает, и тихонько тронула Райана за рукав:

— Поехали ко мне.

Тот покорно отставил в сторону бутылку с пивом.

И вот они уже у нее во дворе, за домом в беседке, увитой плющом. Сидят на деревянных скамейках друг напротив друга и сказать им друг другу нечего.

— Ты уже записался на тестирование для поступления в колледж? — спросила Эйприл, заранее зная ответ.

— Нет.

— Но это же скоро. В ноябре, верно? Я имею в виду, что времени осталось не так уж много, иначе в следующем году ты поступать не сможешь. Я слышала, в Орегонском университете общежитие получить довольно трудно. Большая очередь.

Молчание.

— Так что чем раньше начнешь, тем лучше, — закончила Эйприл, чувствуя себя не совсем уютно.

— А я не буду поступать, — произнес ее друг без выражения.

«Ну что ж, разве я этого не знала?»

Райан закурил еще одну сигарету, ее кончик светился красным в темноте.

«И дело не в том, будет он поступать в колледж или не будет. В любом случае он мне не нужен — эта жалкая пародия на человека.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию