Очаровательная плутовка - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Кейн cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очаровательная плутовка | Автор книги - Андреа Кейн

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Наконец она уселась в седло.

— Что-то мне кажется, вам не слишком удобно, — заметил Деймен, пробежав взглядом от голой ноги Анастасии до седла.

— А я думала, вы и в самом деле не будете подсматривать, — бросила она.

— Когда вы садились, не смотрел, — усмехнулся Деймен. — Но когда принялись подтыкать под себя юбки, не удержался.

Анастасия озорно взглянула на него.

— Отлично. Что ж, вы правы, мне и в самом деле не очень удобно. И тем не менее я твердо намерена победить.

— А это мы еще посмотрим. — Подойдя с левой стороны Соболя, Деймен ловко вскочил в седло. — Ну что, кто из нас будет давать старт? Вы или я?

— Окажите любезность, сделайте это сами, милорд. — Анастасия взяла в руки поводья. — Я вам безгранично доверяю. — Она подалась вперед, глядя прямо перед собой и сжимая каблуками бока Тихони.

— Очень хорошо. — Деймен тоже весь напрягся, приготовившись к старту, и, посмотрев на видневшийся вдалеке забор, скомандовал: — На старт! Внимание! Марш!!!

Лошади пулей рванули вперед. Тихоня лишь на голову отставала от Соболя. В мгновение ока Соболь домчалась до забора и повернула налево, направляясь к изгороди. Анастасия пришпорила свою лошадь и нагнала Деймена в тот момент, когда он, обогнув изгородь, вышел на финишную прямую. Последний отрезок лошади шли ноздря в ноздрю. Ее вдруг охватило острое желание повернуть голову и взглянуть на Деймена, однако она подавила его. Малейшее движение могло бы ее отвлечь и стоило бы ей драгоценных секунд. Ну нет, рисковать она не намерена. Она вновь пришпорила Тихоню. Кровь бросилась ей в голову, когда она почувствовала мгновенную реакцию лошади: та летела вперед, едва касаясь копытами земли. Однако Деймен, похоже, не собирался сдаваться. Прильнув к шее лошади, слившись с ней, он мчался к финишной черте, не обращая внимания на великолепное искусство верховой езды, которое демонстрировала Анастасия. Передние копыта обеих лошадей одновременно ударили по рукавам разложенного на земле сюртука.

— Ничья! — провозгласил Деймен, тяжело дыша.

— Верно, ничья, — с изумлением согласилась Анастасия, также тяжело дыша. Поглаживая Тихоню, она с уважением взглянула на Деймена. — А вы отличный наездник, милорд. Не ожидала, что у меня окажется такой сильный соперник.

Деймен хмыкнул и, ухватившись за луку седла, спешился.

— Вы хотите сказать, что намеревались победить? — Наклонив голову, он взглянул на нее. — Я прав?

— Правы, — не колеблясь, ответила Анастасия. Деймен расхохотался.

— Откровенно, хотя и нескромно. Однако ваше непревзойденное искусство верховой езды дает вам на это право. — Рассеянно потрепав лошадь по холке, Деймен задумчиво нахмурился. — А знаете, ведь дилемма по-прежнему остается: как мы назовем нашу компанию и наш банк.

— Наполовину она уже решена, — поправила его Анастасия. — Нашу компанию мы назовем «Локвуд и Колби». Именно это название я бы предложила, если бы выиграла.

Деймен изумленно воззрился на нее.

— Но я думал…

— Вы ошибались. Вы решили, что я, как и все женщины, руководствуюсь эмоциями. А это вовсе не так. Дело в том, что ваша фамилия имеет в финансовом мире гораздо больший вес, чем моя. «Колби и сыновья» является торговой фирмой, а «Дом Локвудов» — самым влиятельным банком не только в Англии, но и во всем мире. Значимость этой фамилии неоценима, и с моей стороны было бы непростительной глупостью не воспользоваться этим, чтобы придать нашему банку больший вес. А я, равно как и вы, вовсе не глупа, о чем вы сами недавно мне говорили. — Ее губы тронула лукавая улыбка. — Однако я не отличаюсь непомерным великодушием. У нас с вами должно быть одинаковое право голоса при выборе названия банка… как того требует ничья.

Закончив свою пламенную речь, Анастасия ожидала, что Деймен сейчас поднимет ее на смех, однако он молчал. На лице его появилось странное выражение, и она вдруг почувствовала, что ей самой не до смеха.

— Вы просто поразительны, — прошептал Деймен.

— Это комплимент? — с трудом выговорила она.

— Да. — Не отводя от нее пристального взгляда, он протянул руку, давая понять, что хочет помочь ей спешиться. — Разрешите?

Кивнув, Анастасия наклонилась к нему и, когда Деймен обхватил ее руками за талию, почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Она перекинула через седло правую ногу и спрыгнула на землю. Деймен продолжал держать ее. Взгляды их встретились. Анастасия ощущала прикосновение горячих — это чувствовалось даже сквозь перчатки — рук Деймена. Казалось, их тепло проходит сквозь платье, проникает в ее разгоряченное от скачки тело.

— Вы отлично ездите верхом, — восхищенно заметил Деймен. — Я покорен вашей искренностью, решительностью… и вообще вами.

— Должно быть, у меня ужасный вид, — пробормотала Анастасия и сама поразилась своим слова. Когда это ее волновало, как она выглядит?

Да никогда! Только сейчас. Она перевела взгляд на себя: безбожно измятое платье, забрызганные грязью чулки, а волосы… О Господи! Прическа вся растрепалась, волосы рассыпались по плечам, спине, прилипли к потной шее и щекам. Анастасия попыталась хоть как-то пригладить их, но у нее ничего не получилось.

— Наверное, я сейчас выгляжу как пугало, — улыбнулась она.

Деймен покачал головой.

— Ну что вы. Вы выглядите естественной, свободной, как вольный ветер. — Сняв перчатку, он взял в руку прядь ее волос и погладил. — Вы очень любите жизнь и живете с радостью. Над этим нельзя смеяться. Это дар Божий.

Анастасия почувствовала, как у нее забилось сердце.

— Такое впечатление, что вы знаете, о чем говорите.

— Угу. — Деймен погладил ее по щеке тыльной стороной руки. — Мы с вами очень похожи. Я тоже хватаю жизнь обеими руками, наслаждаюсь каждым мгновением, которое она мне предоставляет. — Его взгляд скользнул по ее губам. — Каждым.

И, наклонив голову, он прильнул к Анастасии губами.

Этот поцелуй не имел ничего общего с тем, которым он одарил ее прошлым вечером. Ничего подобного Анастасия еще никогда не испытывала. Поцелуй был таким страстным и требовательным. Его губы впились в ее губы, принуждая их приоткрыться, руки, скользнув по ее рукам, легли на плечи. Анастасия почувствовала, что его объятие стало еще крепче.

Она вздрогнула, ощутив, как язык Деймена коснулся ее языка, и острое чувство наслаждения пронзило ее.

Голова закружилась, и она изо всех сил вцепилась Деймену в лацканы сюртука, опасаясь, что упадет. То, что сейчас с ней происходило, было настолько потрясающим, что она ни о чем не могла думать.

— Обними меня за шею, — хрипло прошептал Деймен и, взяв ее руки, сам обвил их вокруг своей шеи. — Вот так. — Он прижал ее к себе одной рукой, а другой принялся ерошить и без того растрепанные волосы Анастасии.

— Деймен, я…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению