Легкие шаги любви - читать онлайн книгу. Автор: Бетти Райт cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легкие шаги любви | Автор книги - Бетти Райт

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Если вам что-нибудь понадобится, позвоните.

Когда женщина вышла, муж обратился к Эми.

— Знаешь, меня осенила идея: не взять ли нам Мери на постоянную работу по дому?

— Наверное, это было бы замечательно, но что она сама думает по этому поводу, согласится ли?

— Да она будет счастлива, — уверенно заявил Филипп. — Но не потому, что мечтает о такой работе, а из-за сына. Здесь он становится совсем другим человеком. Уверен, что Мери согласится. Она и к тете своей будет ближе, и Боб сможет летать в школу на самолете, как большинство его сверстников в здешних местах. Ему тоже полезно остаться здесь и жить вместе со всеми, правильно?

— Да, Бобу здесь очень нравится, — согласилась Эми.

— Ну вот и хорошо, а теперь, Эми, давай-ка ешь. — Филипп пододвинул поднос. — Мне совсем не хочется, чтобы ты превратилась в ходячий скелет.

Она взяла тарелку.

— А разве существует такая опасность?

— Ты определенно похудела на несколько фунтов.

Эми молча принялась за ростбиф.

— Что-то не так? — спросил Филипп несколькими минутами позже.

— Не знаю, — отозвалась Эми и положила нож и вилку. — Вернее, знаю, но не могу выразить словами.

— А ты попробуй, если хочешь, я тебе помогу. — Глаза его игриво сверкнули. — Давай начнем вместе. Не можешь ли ты…

— Не можешь ли ты лечь ко мне в постель? Ты это думаешь? Вовсе нет. Дело в другом. Просто все эти дни я чувствовала себя одинокой и беззащитной, а сейчас мне хочется, чтобы ты был рядом.

Десятью минутами позже, когда супруги закончили трапезу, и Эми уже лежала в объятиях Филиппа, он спросил:

— Сейчас тебе лучше?

— О да, — облегченно вздохнула она. — Спасибо, дорогой.

— Все будет хорошо, просто ты работала больше, чем в твоих силах, и надорвалась. Не хочешь поехать со мной на торги?

— С удовольствием. А я не буду тебе мешать?

— Конечно же, нет. Это замечательное мероприятие. Там будет масса знакомых, придется нанести несколько визитов. К тому же ты сможешь пополнить свою прелестную коллекцию французского белья. Повстречаешься со старыми друзьями, вообще развеешься…

Но Эми уже ничего не слышала, потому что крепко спала, положив голову на плечо мужа.


— У меня еще кое-какие дела, Эми, почему бы тебе не уделить внимание магазинам?

— Хорошо, — ответила она, спускаясь по лестнице городского дома Филиппа в одном из фешенебельных пригородов Сиднея. — С удовольствием займусь покупками, — добавила Эми, разглядывая небольшой садик перед домом.

От проезжей части его отделял каменный забор. Клумбы были в цветах, дорожки посыпаны песком. На застекленной веранде, выходившей в садик, стояли большие удобные кресла. Такие же кресла с обивкой цвета слоновой кости были и в столовой, окружая большой обеденный стол современного стиля.

— Меня радует твоя готовность, дорогая, — отозвался Филипп. — Магазины — это наилучшее поле деятельности для женщины.

— Я и не собираюсь менять женские привычки, — улыбнулась Эми.

— Между прочим, сегодня вечером мы приглашены на коктейль. Это весьма важный визит перед предстоящей продажей. Надеюсь, вы будете сопровождать меня, миссис Старк?

— С удовольствием, мистер Старк, — ответила она в тон мужу.

Он негромко чертыхнулся, задержав взгляд на лице жены.

— Ты у меня слишком непосредственна и наивна.

— А почему бы мне не быть такой? — удивилась Эми, не понимая, чем он раздражен.

— Все эти светские сборища оказывают на людей дурное влияние, — пробурчал он.

— Я попробую его избежать, можешь не беспокоиться.

— Последствия таких вечеринок трудно предвидеть. Я бы не хотел, чтобы тебя что-нибудь обидело, и ты бы ложилась спать в слезах.

Эми вздрогнула, но решила, что муж этого не заметит. Как всегда, он был прав и уловил то нервное напряжение, которое не покидало ее, с тех пор как она улетела из родного Далкейта. Эми терзала мысль, что их брак с Филиппом станет предметом пересудов многих людей. Но ей не хотелось признаться в этом мужу, она старалась, чтобы он ни о чем не догадался, поэтому приняла бодрый вид и сказала:

— Я знаю, что такое общественное мнение с десяти лет, дорогой, и сейчас вполне привыкла к таким встряскам.

— Хорошо, будем надеяться, — он хитро прищурился. — Тогда напоминаю: вернусь я в пять, приглашены мы к шести. А до этого можешь делать все, что захочешь.

Он вынул из кармана небольшой сверток и протянул жене. Это были ключи, деньги и кредитная карточка.

Ее глаза расширились от удивления.

— Я… Филипп, не нужно этого.

Он нежно взял супругу за руку.

— Напротив, нужно. Ты не можешь ходить по магазинам без денег, и тебе нужны ключи от дома. Поэтому отправляйся и наслаждайся прогулкой.

Филипп поцеловал ее в макушку, приветственно поднял руку и вышел.

Эми вернулась к трем часам, припарковав у ворот небольшую спортивную машину, взятую в гараже Филиппа. Вынув из багажника несколько свертков с покупками, она вошла в дом. В одном свертке была одежда, в остальных продукты. Заглянув утром в холодильник, она нашла его совершенно пустым. Пришлось даже купить кофе — Эми не обнаружила его на кухне, — и сейчас ароматный запах распространился по всему дому.

Она решила осмотреть комнаты. Наверху были три спальни. Самая большая и хорошо обставленная выходила окнами на лужайку. Эми открыла белый шкаф для белья и увидела, что он набит новыми полотенцами, комплектами наволочек и простынь, многие из них были еще в упаковке.

Впечатление, что в этом доме, чистом и ухоженном, практически не жили, усилилось, когда она открыла буфет, — большинство кухонной утвари все еще пребывало в коробках. Интересно, кто все это покупал? Возможно, Филипп поручил фирме заняться обустройством дома, и она-то все это и приобрела. Так казалось… Однако кто бы здесь ни хозяйничал, чувствовалось отсутствие женской руки, подумала Эми.

Она была одета и почти готова, когда парадная дверь со стуком закрылась. Выглянув из спальни, Эми крикнула, что через секунду спустится вниз.

— Не спеши, — послышался голос Филиппа. — Мне еще надо переодеться. Ого, пахнет кофе?

— Да, кофе на плите.

Они встретились на ступеньках лестницы.

— Привет! — оживилась она. — Как пришел день?

— Эми…

— Ты что, утратил дар речи? Что молчишь?

Он посторонился, пропуская ее вниз.

— Ну-ка, спускайся, я хочу посмотреть, как ты выглядишь.

Сойдя с лестницы, Эми остановилась в центре комнаты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению