Скажи: "Я Согласна!" - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Ханней cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скажи: "Я Согласна!" | Автор книги - Барбара Ханней

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Еда была горячей и острой, и поначалу они были поглощены ею, и на тот момент именно блюда были темой для разговора. Затем Кент спросил:

— Зои, ты можешь назвать себя целеустремленным человеком?

Целеустремленной? Ошарашенная вопросом, она пристально посмотрела на него. Ее недавней целью было стать идеальной подружкой невесты. Помимо этого Зои хотела путешествовать. Но главным предметом ее желаний было найти идеального мужчину и завести семью.

Зои вспомнила свою давнюю детскую мечту — жить в загородном доме, расположенном в тихом месте, в окружении золотистых фермерских полей…

— Я не такая уж целеустремленная, — сказала она. — Я люблю свою работу и хочу делать ее хорошо, но до крайностей не дохожу.

— Ты дочь известных рок-звезд.

— Да уж! — Зои закатила глаза. — На самом деле мои родители терпеть не могли всю эту мишуру, которой сопровождался успех. Я не могу представить маму примадонной, выражающей недовольство по поводу того, что им подали лимузин не того цвета. — Она рассмеялась, представив эту картину. — А что насчет тебя, Кент? Ты целеустремленный?

— У меня большие планы насчет фермы — расширение, покупка различного оборудования. Легче пробовать что-то новое, когда сам следишь за поместьем. Мой отец не слишком хотел что-то менять, да и Том тоже. Они хотели, чтобы все оставалось на своих местах. Парочка динозавров.

Он говорил с такой страстью, что это удивило Зои.

— Каждый раз, приезжая в Виллара-Даунс, я была так занята подготовкой к свадьбе, что и не задумывалась о вопросах, связанных с землей. Должно быть, это занятно. Ты словно глава собственной компании.

— Да, этим я как раз и занимаюсь.

— Но тебе же это нравится!

— Нравится.

Кент одарил ее своей особенной улыбкой, которая сводила Зои с ума.

Уф, ей надо успокоиться. У них всего лишь дружеский ужин. Конечно, ее охватывал жар и огонь, когда она смотрела на Кента, а в его глазах сверкали искорки. И, несомненно, она осознавала, какая глубокая связь возникала между ними во время разговора.

Но это не свидание. Кент одно время пытался флиртовать с ней, делать комплименты. Родни уже на первом свидании прошел эту стадию отношений…

Зои неосторожно спросила:

— Какие еще у тебя цели в жизни? Ты все еще собираешься жениться и однажды завести семью?

Кент удивленно замер.

«О боже мой! Какая же я идиотка!»

Он уткнулся в тарелку:

— В данный момент я не могу себе представить подготовку к очередной свадьбе.

— И никто тебя в этом не винит, — поспешно сказала Зои.

К счастью, ее неловкий вопрос не испортил вечера. Они вышли из ресторана. На улице стоял приятный теплый весенний вечер, в воздухе царил аромат жасмина и жимолости. Недалеко находился паб, откуда доносились звуки музыки. Кент взял Зои за руку, и их пальцы сплелись.

— Спасибо, что привела меня сюда. Еда была просто замечательная.

— Я сама люблю это место, — нежно сказала она, ощущая покалывание и жар от его прикосновения.

Когда они дошли до машины Кента, он открыл пассажирскую дверцу, и Зои уже собиралась сесть, когда он сказал:

— Подожди минуту.

Она повернулась к нему, и он нежно дотронулся до ее лица.

— Я просто хотел сказать — сегодня ты выглядишь просто замечательно.

— Спасибо… — начала она, как вдруг Кент поцеловал ее.

Неожиданностью этот поцелуй назвать было нельзя — весь вечер вел как раз к этому. Но теперь поцелуй был другим — не дружеский, но и не агрессивный, а скорее всего чувственный и запоминающийся.

Зои чувствовала эйфорию — до тех пор, когда увидела Кента на пороге своей квартиры. Пришло время для вежливого, но быстрого прощания.

Поцелуй — это одно, но начинать серьезные отношения с ним — совершенно другое. Может, он и самый привлекательный из всех мужчин, которых она когда-либо встречала, но сегодня он дал ей понять — цели у них разные. Она хочет завести семью, он — нет.

— Спасибо за прекрасный вечер, Кент. — Ее пальцы коснулись дверной ручки.

— Зои, пока я не забыл, у меня есть для тебя кое-что. — И он протянул ей бумажный коричневый пакет.

— Еще один подарок? Но ты уже подарил мне браслет и золотую рыбку. — Она надеялась, что это не будут цветы или шоколадки — типичные предметы обольщения девушек.

— Это всего лишь книга, — сказал он. — Я подумал, она тебе пригодится.

Зои вскрыла пакет и достала книгу в твердом блестящем переплете. Света было достаточно, чтобы прочесть заголовок.

— Книга о Праге. О господи, как мило с твоей стороны!

Раскрыв ее, Зои увидела красивые цветные фотографии, но тусклый свет не мог передать всю их красоту. Было бы грубо не пригласить Кента зайти.

— Я приготовлю тебе кофе, прежде чем ты отправишься в дальнюю дорогу, — объяснила она, чтобы он правильно ее понял.


Они сидели на диване и изучали фотографии Праги, пока их кофе остывал на столе. Фотографии были просто великолепны — соборы, устремляющиеся в небо, сказочные замки, дома с крутыми крышами, лошадь и повозка в снегу…

— Такой старый и культурный город, — сказала Зои.

— Я знаю. Совершенно не похоже на Квинсленд.

— Мне не верится, что я скоро увижу все это. Я забронировала номер в маленькой гостинице на углу старой городской площади.

Кент замолчал на какое-то время. Нахмурившись, он сказал:

— Надеюсь, тебе не будет одиноко отмечать Рождество одной так далеко от дома.

Зои подумала — Кент дразнит ее, но он выглядел вполне искренне. Теперь, когда Белла не могла составить ей компанию, оставалось только два варианта: либо путешествовать одной, либо никуда не ехать вовсе.

— Все будет хорошо, — сказала она. — У одиноких туристов больше шансов познакомиться с новыми людьми. Всегда находится человек, с которым можно разделить обед или прокатиться на автобусе.

— Осмелюсь сказать, что это правда. — Кент взял ее руку и перевернул ладонью вверх.

Из-за неожиданного прикосновения у Зои перехватило дыхание.

— Что ты делаешь?

— Читаю по твоей руке, — спокойно сказал он.

Ей не следовало поддаваться, но было уже слишком поздно. Она была очарована его прикосновением, ароматом его лосьона после бритья, его присутствием рядом с ней.

И Зои решила продолжать эту игру:

— И что ты видишь?

Его глаза блеснули.

— Путешествие в далекие страны.

— Ну ничего себе! Как неожиданно!

— А еще романтические отношения…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению