Самый желанный мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Бартон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый желанный мужчина | Автор книги - Беверли Бартон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— У Лемара не было любовной связи с Лизетт, — сказала Кларис. — Они знали, что они брат и сестра. И они всю жизнь дружили, с самого раннего детства. Оба испытывали друг к другу какую-то особую нежность, но в ней не было ничего сексуального.

— Почему вы не рассказали все это шерифу, когда шло расследование бойни в Белль-Роуз?

Терон снова открыл глаза и в упор посмотрел на мать.

— Я рассказала, — ответила Ивонн. — Но он вел себя так, будто мне не верил. Он сказал, что я что угодно наговорю, лишь бы защитить честное имя брата.

— Через несколько месяцев, когда я смогла давать показания, я подтвердила то, что Ивонн рассказала шерифу Бендаллу. — Из глаз Кларис брызнули слезы. — Но к нашим словам никто не прислушался. А шериф сказал, что, были ли Лемар и Лизетт братом и сестрой, ничего не меняет, потому что даже если они были родственниками, их связь от этого становится только еще более отвратительной.

— Понятно, — сказал Терон. — Шериф не хотел слышать правду. Ему нужно было объявить убийцей Лемара.

— Но зачем… — начала Ивонн.

— Ты вызвала Джоли? — спросил Терон. Ему ответила Кларис:

— Я ей позвонила, она уже едет сюда. И она просила передать, что у вас появился новый союзник.

— Кто?

— Как кто, Макс, конечно! — ответила Кларис.

Джоли и Макс только что вышли из полицейского управления Саммервиля, когда у Джоли зазвонил мобильный. Услышав в трубке голос тети Кларис, Джоли сразу же подумала о Тероне — она знала, что Кларис, вероятнее всего, сейчас в больнице.

— Девочка моя, скорее приезжай, наш Терон заговорил, и он хочет тебя видеть.

Джоли сообщила хорошую новость Максу, и они немедленно поехали в окружную больницу. Когда они подъезжали, со стоянки выехал красный «таурус», освободив для них место прямо напротив входа в больницу. Макс быстро поставил «порше» на освободившееся место и заглушил двигатель. Джоли взялась за ручку дверцы, но Макс перегнулся через сиденье и схватил ее за запястье, Джоли оглянулась и недовольно посмотрела на него:

— Что такое?

— Так дело не пойдет, — сказал он.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— О твоей игре в молчанку. Всю дорогу до города и от полицейского участка до больницы ты не сказала мне ни слова и только отвечала «да» или «нет», когда я сам с тобой заговаривал.

— А что говорить? — Джоли дернула рукой. Макс отпустил ее запястье. — Мы сошлись на том, что я тебя ненавижу, и от того, что мы, похоже, друг друга хотим, ничего не меняется.

— То есть ты думаешь, что влечение надо игнорировать и оно само пройдет? Таков твой план?

— Да, что-то в этом роде.

Джоли открыла дверцу, вышла из машины и, не дожидаясь Макса, пошла к дверям больницы. Макс тоже вышел, запер «порше» и догнал Джоли уже в холле больницы. Джоли быстро шла к лифтам, Макс без труда подстроил свои шаги под ее торопливую походку. Она видела его боковым зрением и была ему благодарна за то, что он не смотрит на нее и не пытается прикоснуться. То, что она узнала о его продолжающейся связи с Иртой Килпатрик, давало ей идеальный предлог его оттолкнуть. Поставить между Максом и ее собственным отчаянным желанием другую женщину — лучшего решения проблемы она и придумать не могла. В действительности Джоли вовсе не так сильно расстраивалась из-за любовницы Макса, как она показывала. Она и не думала, что мужчина вроде Макса будет жить как монах. Еще бы, ведь сексуальность буквально сочится из всех его пор.

Джоли нажала кнопку «вверх» и стала ждать. Ждать пришлось недолго, почти сразу же открылись двери лифта, и из него вышли три человека, освободив кабину. Макс вошел в лифт вслед за Джоли и нажал нужную кнопку. В кабине повисло тягостное молчание. Когда лифт остановился и двери открылись, Джоли пулей выскочила в коридор и практически бегом побежала к дверям отделения интенсивной терапии. Как ни терпелось ей увидеть Терона, все-таки ее лихорадочная поспешность была больше связана с нежеланием оставаться наедине с Максом даже лишнюю минуту.

В комнате для посетителей перед палатой сидел и Ивонн, тетя Кларис и Ноуэлл Ландерс. При появлении Джоли Ивонн и Кларис встали и бросились к ней.

— Когда будешь с ним говорить, не волнуй его, он и так уже слишком взволнован, — попросила Ивонн. — Он сказал, что может опознать всех троих мужчин, которые на него напали. Сюда уже едет шеф Харпер, чтобы лично взять у него показания.


* * *


Пока Джоли рассказывала Терону об убийстве Джинни Паундерс, о том, как ее саму чуть не убили, а Макса ранили, Терон заметил, что Макс нависает над ней, как будто защищает. Ему хотелось спросить, что происходит между ней и ее сводным братом, но он не мог задать этот вопрос при Максе.

— Спасибо, что нанял телохранителя, — сказал Терон Максу. — Я могу сам за него заплатить, только пусть агентство пришлет мне счет.

— Давай уж о счетах позабочусь я, — сказал Макс, — а ты думай о том, чтобы поскорее поправиться.

— Макс прав. — Джоли села на стул возле кровати Теро-на. — Мы обо всем позаботимся. А ты сосредоточься на выздоровлении. Мы с Максом не успокоимся, пока не докопаемся до правды, что на самом деле произошло в тот день в Белль-Роуз. Макс, как и мы все, уверен, что Лемар не убивал маму и тетю.

Терон встретился взглядом с Максом:

— Ты ведь позаботишься о Джоли? Ты проследишь, чтобы с ней ничего не случилось?

— Ее безопасность — моя первостепенная задача, — сказал Макс.

Джоли резко повернула голову к Максу.

— Если ты допустишь, что она пострадает, — предупредил Терон, — тебе придется иметь дело со мной. В конце концов, мы с ней… мы как одна семья.

Макс кивнул:

— Я понимаю.

Он перевел взгляд на Джоли, и она поспешно отвела глаза.

— Сообщайте мне о каждом вашем шаге, ладно? — попросил Терон.

— Ты будешь знать все, что знаем мы, — пообещала Джоли.

— Будьте осторожны, не рискуйте без необходимости, — сказал Терон.

Джоли улыбнулась:

— Кто бы говорил!

В тот вечер Макс и Джоли собрали в парадной гостиной весь клан, включая насупленную Меллори. Джоли пыталась представить, как они отнесутся к тому; что их будут допрашивать. Особенно Джорджетт и Перри. В конце концов, не исключено, что кто-то из них знал правду, даже, возможно, сам повинен в этих убийствах.

— По какому поводу нас собрали? — недовольно спросил Перри, садясь рядом с Джорджетт.

— Да, мальчик мой, пожалуйста, расскажи нам, что происходит, — сказала Кларис.

Она сидела на диване рядом с Ноуэллом, и они держались за руки. Это она настояла на том, чтобы Ноуэлл остался, поскольку он скоро станет полноправным членом семьи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию