Самый желанный мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Бартон cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый желанный мужчина | Автор книги - Беверли Бартон

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

«Боже, я умру!»

Наружная дверь распахнулась так резко, что едва не слетела с петель. К Джоли бросился другой мужчина, его лицо было перекошено гневом. Это был Макс Деверо. Джоли не поняла, как это случилось, но в ходе борьбы она была отброшена на пол. Она на четвереньках отползла от мужчин, сцепившихся в смертельной рукопашной схватке. Убийца Джинни сумел отбросить Макса ударом в живот. Этих нескольких секунд ему хватило, чтобы убежать. Однако Макс тут же бросился за ним.

Джоли сидела на полу в гостиной, не в силах двинуться с места. Она знала, что если попытается встать, то ноги не будут ей повиноваться. Она протянула руку и дрожащими пальцами схватила ремень сумки, которая лежала в нескольких футах от нее. За ремень подтянула сумку к себе. «Вызови полицию!» — приказала она себе. Пока она пыталась расстегнуть молнию на кармашке, в котором лежал мобильный, она слышала топот, стук двери черного хода и… выстрел.

— Макс!

Она все-таки сумела встать. Страх разъедал ее изнутри, словно кислота. Джоли двинулась через дом обратно. В кухне она помедлила, ища что-нибудь, что можно было бы использовать как оружие. Выбрала большой кухонный нож и, держа его на изготовку, осторожно прокралась на веранду.

На заднем дворе возле клена стоял Макс, сжимая рукой плечо. Джоли сбежала по лестнице во двор и бросилась к Максу. Он повернулся к ней и пробурчал:

— Вызови полицию.

— Ты ранен!

— Вызови полицию, черт возьми!

Джоли кивнула. Бросив нож на землю, она расстегнула чехол для мобильного и на ощупь достала телефон. Когда она набирала 911, пальцы ее дрожали. Позвонив, она бросилась к Максу и едва не столкнулась с ним.

— «Скорая помощь» сейчас приедет. — Она сжала пальцы Макса и отвела его руку от раны. — Ох, Макс, я и не знала, что у него был пистолет.

— Да, он его выхватил, выстрелил в меня, а потом помчался по аллее и скрылся в лесу. Наверное, у него где-то там машина.

Джоли осмотрела его плечо. Макс поморщился.

— Мне не нужна «скорая помощь», пуля меня только царапнула.

— Он мог тебя убить! Тебе повезло…

— Меня? Черт, да он мог убить тебя! И убил бы, если бы я не появился вовремя.

Джоли кивнула, понимая, что он прав.

— А почему ты появился?

— Я тебя искал, думал, нам надо поговорить, выяснить отношения, поэтому стал тебя разыскивать, звонить. Поговорил с Дентоном, и он сказал, что ты в семь часов встречаешься с вдовой Эрла Фарриса.

— Ты догадался, что мне угрожает опасность? Джоли рывком выдернула блузку из-под пояса брюк и оторвала полоску ткани по нижнему краю.

— Мне показалось, что шериф Дентон ведет себя как-то нервно, как будто чем-то обеспокоен. Я задал ему несколько вопросов, и он мне рассказал, что вы узнали от Лина Синглтона. То, что я услышал, мне не понравилось.

Джоли разорвала рукав рубашки Макса на месте, куда попала пуля, и наспех перевязала ему плечо.

— Ты могла бы сообразить, что нельзя было ехать сюда одной, — сказал Макс.

— Теперь я это понимаю. Теперь всякому ясно, что кто-то очень не хочет возобновления расследования по делу об убийствах в Белль-Роуз.

— Да, похоже на то. И этот кто-то пытался убить Терона, а теперь и тебя.

— Макс!

— Что?

— Извини, что я подозревала, что это мог быть ты. Некоторое время Макс только молча смотрел на нее, а потом они оба услышали завывание сирен. Джоли обняла Макса за талию, и они вместе пошли с заднего двора в палисадник дожидаться полицию и «скорую помощь».


Глава 17

— Я хочу, чтобы вы остались в больнице под наблюдением до утра, — сказал доктор Эндрюс.

Врач «скорой помощи», казалось, был искренне озабочен состоянием Макса, из-за этого Джоли, в свою очередь, стала еще больше беспокоиться о его состоянии, чем беспокоилась до приезда медиков. А у нее было полное право волноваться за Макса — в конце концов, он ведь спас ей жизнь.

Макс встал с кушетки в крошечной, отгороженной занавесками кабинке отделения «Скорой помощи».

— Пуля даже не вошла в плечо, она просто задела меня и вырвала небольшой кусок мяса. Я в полном порядке, и я еду домой.

— Пусть так, но вы потеряли довольно много крови, к тому же всегда есть риск инфекции, хотя…

— Я ухожу!

Когда по пояс голый Макс вышел из кабинки, Джоли сразу же пошла за ним. В дверях она немного задержалась, оглянулась на врача и сказала:

— Извините, он ужасно упрямый. Но я обещаю за ним присмотреть, я прослежу, чтобы он принимал антибиотик и обезболивающее и…

— Пошли! — позвал Макс.

— О, я уже сейчас вижу, что он будет идеальным пациентом, — сказал врач.

Джоли слабо улыбнулась ему и побежала догонять Макса.

У самого входа, прямо перед электронными стеклянными дверями отделения «Скорой помощи», Макса остановили шериф Дентон и начальник полиции Харпер. Джоли осталась стоять в нескольких футах сзади. Хотя дом Джинни Паундерс официально находился за пределами города и, следовательно, был за пределами юрисдикции полиции Саммервиля, департамент шерифа по праву заинтересовался убийством Джинни. Джоли и Макс уже изложили полицейским, приехавшим на место преступления, краткую версию событий, Макс даже смог дать описание человека, который в него стрелял. После этого Джоли настояла на том, чтобы Макс поехал в больницу. Он отказался ехать в карете «скорой помощи», но неохотно согласился, чтобы Джоли отвезла его в больницу сама.

— Врач разрешил вам уйти? — спросил Айк, с подозрением глядя на полураздетого Макса.

— Да, конечно. — Макс искоса посмотрел на Джоли, словно предупреждал: «Попробуй возрази!»

— Не понимаю, что происходит в нашем маленьком тихом городке, — сказал Харпер, качая головой. — У нас пять лет не было ни одного убийства, а сейчас меньше чем за неделю мужчину избили почти до смерти на пороге его дома, женщине перерезали горло в ее доме, а один из видных граждан города получил огнестрельное ранение.

— Возможно, Саммервиль расплачивается за ошибки, которые допустил, не рассказав всей правды о бойне в Белль-Роуз. И за то, что невинного человека заклеймили как убийцу. — Джоли в упор посмотрела на Леона Харпера.

— Айк, что ты знаешь об этой истории? — спросил Леон. — Я про то, что мисс Ройял тут заявляет, что Терона Картера избили, чтобы помешать ему возобновить расследование по тому старому делу. А теперь она говорит, парень, который убил Джинни Паундерс, сделал это, чтобы она не могла выдать какую-то секретную информацию по этому делу, которую знал Эрл Фаррис.

— Я могу сказать, что улики, похоже, подтверждают предположения мисс Ройял, — сказал Айк. — Они заслуживают того, чтобы в них вникнуть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию