Самый желанный мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Бартон cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый желанный мужчина | Автор книги - Беверли Бартон

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Сукин сын!

Конни услышала шаги в коридоре. На долю секунды ее сердце замерло.

— Ее надо остановить, а Картера надо убрать с дороги.

— Но, мистер Уэллс, я уже вам сказала, что я не буду убивать мистера Картера. Я готова сделать для вас все, что вы попросите, но только не совершить убийство.

— Расслабься, Конни, я не предлагаю тебе самой с этим разбираться. Хотя я мог бы заставить тебя это сделать, не так ли? Ты знаешь, что произойдет, если ты откажешься со мной сотрудничать. Одно мое слово, и твой брат никогда не выйдет из тюрьмы живым.

— Мистер Уэллс, прошу вас…

— Ладно, просто продолжай делать то, что ты делаешь сейчас, — держи меня в курсе. Если Картер и дальше будет поправляться, я кого-нибудь пришлю, чтобы о нем позаботились. Но сейчас моя главная забота — Джоли Ройял.


Глава 16

Айк Дентон передал Джоли чашку чаю со льдом.

— Не расстраивайтесь, — сказал он. — Мы еще не беседовали с Линденом Синглтоном, он должен подойти с минуты на минуту. Кроме того, мы знаем, что Уилли Норвилл переехал к дочери в Оклахому, как только Нелли найдет для нас его номер, мы сможем ему позвонить.

Джоли приложила запотевшую чашку к своей теплой щеке.

— Два помощника умерли, один живет в Оклахоме, а те двое, с которыми мы поговорили, не сообщили нам никакой полезной информации.

Нелли Кинам остановилась у открытой двери, кашлянула, потом заглянула в кабинет и сказала:

— Я получила адрес, по которому Аарону Бендаллу посылают пенсионные чеки.

— О, Нелли, это замечательно! — Джоли поставила чашку на блокнот, лежащий на столе Айка.

— Не так уж замечательно. — Нелли поморщилась. — Чеки поступают в абонентский ящик на почте в Дотеме.

Айктихо выругался.

— Не понимаю, в чем проблема? — заметила Джоли. — Если чеки для него шлют в Дотем, значит, он где-то там живет, разве не так?

— Не так, — сказал Айк. Он посмотрел на Нелли: —Ты уже..

— Да, я проверила, в Дотеме никакого Аарона Бендалла нет. Ни телефона, ни счетов, ни каких-нибудь еще бумажных следов.

— Что это значит? — спросила Джоли.

— Это значит, что кто-то каждый месяц получает чек Аарона и пересылает ему, — объяснил Айк. — Это может быть его родственник или просто человек, которому он за это платит. Не важно, кто это. А важно то, что Бендалл, судя по всему, не хочет, чтобы кто-нибудь знал, где он живет. Интересно, какая ему разница? Если только он не хочет, чтобы его нашли.

— И почему же он не хочет, чтобы его нашли? — спросила Джоли, улыбаясь.

Открытие, что Аарон Бендалл скрывает свое местонахождение, было первым прорывом в их сегодняшних поисках. Она и раньше знала, — что будет трудно доказать невиновность Лемара— в двойном убийстве, которое произошло двадцать лет назад, но без материалов дела это было бы просто невозможно.

Нелли помялась в дверях:

— Есть еще поручения для меня?

— Да, — ответил Айк. — Попробуй узнать номер телефона Уилли Норвилла. Он живет в Оклахоме удочери. Кажется, ее зовут Мерри Уоткинс. Имя пишется не как Мэри, а как первое слово «Мерри Кристмас».

— Посмотрим, что мне удастся сделать.

Нелли ушла, но через несколько минут появилась снова, рядом с ней стоял невысокий худой мужчина.

— Пришел Линден Синглтон.

Айк встретил жилистого старика на пороге кабинета и пожал ему руку.

— Входите, Лин, садитесь. Нелли, приготовь Лину кофе. Вам с молоком или без?

— Со сливками, но без сахара.

Разглядывая Джоли, Линден сел на стул перед столом Айка.

— Вы дочка Луиса Ройяла, так ведь?

Айк взмахом руки отпустил Нелли. Она упорхнула, закрыв за собой дверь.

— Да, я — Джоли Ройял.

— Ваш отец был хорошим человеком. — Лин внимательно изучил Джоли. — А вы очень похожи на свою тетю. На Лизетт Десмонд.

— Да, сэр, мне об этом говорили.

— В жизни не видел более красивой женщины, чем она. — Лин посмотрел на Айка. — Так в чем дело? Когда Нелли мне звонила, она сказала, что вам нужна какая-то информация по давнему делу, которым я занимался еще в те времена, когда шерифом был Аарон Бендалл.

— Да, это так. — Айк сел рядом с Лином… — Нас интересует дело об убийствах в Белль-Роуз.

— Черт, дурное было время. Не зря эту историю называли бойней в Белль-Роуз. Знаете, я был одним из тех помощников, которые приняли вызов. Нас было двое, я и Эрл Фаррис. Хотите, чтобы я об этом рассказал?

— Да, мистер Синглтон, расскажите, пожалуйста. Лин кивнул.

— Будь Эрл жив, он бы вам тоже рассказал, что мы увидели. Я этого никогда не забуду. Всегда буду помнить, пока жив.

— Мистер Синглтон…

— Да?

— Вы не помните, кто позвонил в полицию и сообщил об убийствах?

Джоли говорили, что тетя Кларис вернулась домой из своего магазина и обнаружила тела, но ей было интересно, совпадет ли эта версия со словами Синглтона.

— Я думал, вы знаете, что их нашла ваша тетя Кларис. С тех пор она тронулась умом, бедняжка. — Лин постучал пальцем по лбу. — Не знаю, как она смогла тогда позвонить по телефону, но как-то сумела. Она сказала диспетчеру, чтобы он прислал «скорую помощь». Когда мы приехали и увидели ее, она даже не могла говорить. У нее совсем крыша поехала. Она только смотрела в пространство, и взгляд был такой странный-странный.

В общем, мы вошли через черный ход — парадный был заперт — и прошли прямиком на кухню. Тогда-то мы и увидели мисс Одри, то есть миссис Ройял, она лежала возле стола, а мисс Кларис сидела на полу по другую сторону от этого стола. Она прижимала к груди вашу голову, мисс Джоли, и гладила вас по лицу. У нее все платье и руки были в крови.

Джоли глотнула. Никто никогда не рассказывал ей подробности о том дне, о том, что происходило после того, как тетя Кларис обнаружила тела.

— Мы как увидели, что вы живы — а вы еще дышали, — Лин встретился взглядом с Джоли, и она прочла в его глазах жалость, — мы позвонили и велели срочно прислать «скорую». Эрл остался с мисс Кларис и мисс Джоли и вызвал подкрепление, а я пошел осматривать дом. Признаться, я опасался, что убийца может оставаться где-то в доме.

— Но вы никого не встретили? Никого живого? — спросил Айк.

— Никого. — Лин покачал головой. — На лестничной площадке я нашел мисс Лизетт. Она даже мертвая была прекрасна. — Лин громко вздохнул. — А потом я нашел его, в ее спальне, в дверях. Он лежал лицом вниз с ружьем в руке. Если бы сукин сын уже не был мертв, я бы; наверное, убил его голыми руками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию