По дороге в вечность - читать онлайн книгу. Автор: Дж. А. Редмирски cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По дороге в вечность | Автор книги - Дж. А. Редмирски

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Все в порядке.

Расплачиваюсь с двойником Билли Фрэнка, и вскоре габаритные огни эвакуатора исчезают в предвечернем мареве. Возвращаюсь к нашей машине и с удивлением вижу, что Кэмрин, орудуя домкратом, уже приподняла ее.

– Ай да девочка у меня!

Она улыбается и продолжает работать. Светлая коса елозит по плечу.

– Это не так уж и трудно, – говорит она, подкатывая новое колесо к оси.

Ей удалось самой открутить стопорящие гайки на старом колесе. От такого зрелища может возникнуть эрекция… Уже возникла.

– Ты права, это совсем просто, – наконец отвечаю я и улыбаюсь во весь рот.

Еще через несколько минут Кэмрин опускает машину на новое колесо и убирает домкрат в багажник. Туда же я бросаю и старое колесо.

Мы забираемся в салон и сидим, наслаждаясь тишиной.

Как здесь тихо. По небу тянутся розовато-сиреневые и голубые облака. Их полосы уходят далеко к горизонту и исчезают там. Дневной зной сменяется вечерней прохладой. В салоне гуляет ветерок. Мы встречаем закат. Он действительно красив. Странно, но раньше я не обращал внимания на закаты. Наверное, все дело в том, что я не один.

Не знаю, что происходит сейчас между нами, но что-то происходит. Момент полного созвучия. Я смотрю на Кэмрин, она смотрит на меня.

– Ты готова возвращаться?

– Да, – отвечает она и замолкает, задумчиво глядя сквозь ветровое стекло.

Потом снова поворачивается ко мне, и на ее лице больше решимости, чем несколько секунд назад.

– Думаю, я готова вернуться домой, – говорит Кэмрин и улыбается.

Впервые с тех пор, как я покинул Галвестон, а она – Роли, мы оба чувствуем: эта стадия нашего путешествия… подошла к концу.

Кэмрин
Глава 32

Думаю, мы действительно сделали полный круг. Но сейчас, семь месяцев спустя, возвращение в Галвестон ощущается совсем по-другому. Пребывание здесь не вызывает беспокойства. Я уже не боюсь, что наша с Эндрю совместная жизнь подходит к концу. Не жду, что страшный врачебный диагноз в любой момент может поднять свою змеиную голову. На этот раз мне здесь вполне комфортно. Мы выруливаем на парковку возле дома, где находится квартира Эндрю. Я довольна. Могу даже представить, что живу здесь. Но с такой же легкостью я представляю и свою жизнь в Роли. Свои ощущения я оцениваю как нашу готовность перейти к оседлой жизни. Не насовсем, конечно. На короткое время. Я ни за что не соглашусь годами безвылазно жить на одном месте. Мы с Эндрю уже говорили об этом. Нужно просто отдохнуть от дороги.

Эндрю соглашается.

– Да, – говорит он, вытаскивая из багажника наши сумки. – А знаешь что? – спрашивает он, вновь опуская сумки в багажник и глядя на меня поверх автомобильной крыши.

– Что? – с любопытством спрашиваю я.

– Ты права. – Его глаза улыбаются. – Когда едешь слишком долго, устаешь от дороги. А когда надолго застреваешь в одном месте – устаешь от этого. – Он потягивается и упирается в крышу. – Наверное, нам стоит отвести на путешествия весну и лето, а осень и зиму жить дома. Семейные праздники и все такое. Маму очень огорчало, что мы не праздновали с ней ни День благодарения, ни Рождество.

– Хорошая идея, – киваю я. – И разумная. Даже на юге не очень-то приятно путешествовать в холода.

Мы долго смотрим друг на друга, разделенные крышей «шевеля». Я буквально слышу, как поскрипывают колесики в наших мозгах.

– Идем в квартиру, – предлагаю я. – Об этом можно поговорить и там. Да и Джорджию твою надо проверить.

– Джорджия в лучшем виде, – отвечает Эндрю, вновь склоняясь над багажником. – Мама регулярно приходила и поливала ее.

Беру гитары и сумочку. Когда мы входим в квартиру Эндрю, здесь пахнет точно так же, как в первый раз. Пустым жилищем. Зато Джорджия жива и полна сил.

Буквально падаю на диван, свешивая ноги через боковую спинку.

– В следующий раз мы поедем далеко, – говорит Эндрю, проходя мимо дивана в кухню.

Связка ключей шлепается на кухонный стол.

– Далеко – это куда? – спрашиваю я, приподнимаясь на локте.

– В Европу. Или в Южную Америку. – Эндрю возвращается в гостиную, широко улыбаясь. – Ты же хотела побывать в Италии, в Бразилии и еще во множестве других мест. Выберем какое-нибудь и двинем туда.

Моей усталости – как не бывало. Я вскакиваю с дивана. Меня уже переполняют мысли о новом путешествии. Едва сдерживаю радостные эмоции.

– Ты серьезно?

Он кивает, продолжая улыбаться:

– Можем последовать традиционному способу. Напишем на клочках бумаги названия всех мест, где хотим побывать, свернем, положим в шляпу и будем вытаскивать по одному.

Испускаю вопль – совсем как маленькая девчонка, которую пообещали сводить в цирк.

– Эндрю, как это здорово!

Он опускается на диван, упираясь коленями в кофейный столик. Мне не сидится. Я вытанцовываю перед диваном, глядя на улыбающееся лицо Эндрю.

– Конечно, нам нельзя забывать и о деньгах, – напоминает он. – На банковском счету их еще более чем достаточно, но поездки за границу обойдутся недешево.

– Мне не терпится пойти работать, – говорю я, и эти слова подхлестывают мою память. – Эндрю, ты просил меня быть с тобой предельно честной насчет того, где бы я хотела жить.

– И где бы ты хотела жить? – Эндрю обнимает меня за талию.

Я задумываюсь:

– Для начала в Роли. Но только для начала. Там и мама, и Натали. Я легко получу работу в салоне красоты, где работает Натали. Вроде я понравилась начальнице, и она еще тогда предлагала мне написать заявление…

– Можешь не объяснять причины, – прерывает меня Эндрю и сажает к себе на колени.

Я только сейчас понимаю, какую чушь несла. Мне просто не хотелось, чтобы он чувствовал себя обязанным.

Эндрю улыбается и обнимает меня за талию.

– Что означает это твое «для начала»? Объясни, пожалуйста.

Это мне почему-то трудно объяснить.

Эндрю наклоняет голову и с любопытством смотрит на меня. Ямочки на его щеках едва заметны.

– Пожалуй, нам не стоит ухлопывать все деньги на дом в Роли. – Наконец я нахожу нужные слова. – Не хочу осесть там навсегда. И потом: если мы потратим деньги на дом, нам не хватит на путешествие в Европу и другие места. А подрабатывать в дороге… Сам знаешь, за такие работы платят мало. Особо не сэкономишь.

– Постой, – говорит Эндрю и кривит губы. – Надеюсь, ты не хочешь, чтобы мы жили под одной крышей с твоей мамой. Нам нужно свое жилье. Я хочу раскладывать тебя на кофейном столике, любоваться твоей упругой задницей и не выкраивать минутки, когда твоей мамы нет дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию