Змея - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Воронов cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Змея | Автор книги - Мэри Воронов

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

А ведь я приехала сюда не случайно. Я всегда знала об этом месте.

Сандра говорит тихо, чтобы никто, кроме монахини, не услышал, хотя кто может их подслушать в комнате, полной психов.

Откуда?Сестра Габриэла наклоняется ближе, ее доброе лицо превращается в нетерпеливый любопытный крендель.

Из снов. Моя бабушка была права, назвав меня Кассандрой. Я могу предвидеть будущее. Я видела это место в снах. И приехала сюда.

Ты уверена, дитя мое?

Сестра Габриэла села рядом, спиной к тихо ползущим по полу теням, которые росли и чернели с каждым часом. Сандра никогда не поворачивалась к ним спиной. Значит, сестра Габриэла — одна из них, раз они движутся по ее указке.

Уверена, сестра.

Но Сандра не была уверена. С тех пор, как ее обрядили в униформу для пациентов, отличие между ними стало призрачным. Пациенты казались ей более разумными, чем стерегущие их стервятники в клобуках.

Сандра, я хочу, чтобы ты пообщалась с доктором Аленом.

Зачем? Я не больна. Мне всего лишь нужен отдых. Вы говорили, что все поняли.

Конечно, милая, просто доктор Ален интересуется твоим случаем.

Каким случаем? Что вы рассказали ему обо мне?

Все, дитя мое.

Вы же обещали никому не говорить. Вы поклялись!

Сандра не знает, то ли плакать, то ли попытаться убить этого стервятника. Она срывает с монахини клобук, но добраться до шеи не так-то просто. Вдобавок ко всему сестра Габриэла неистово хлопает крылом. Как из-под земли вырастают два санитара и хватают Сандру. Игла вонзается в кожу, и в тот же миг раздается шум мотора.


Сандра открыла глаза и поняла, что едет в машине с Люком. Визг тормозов вернул ее к реальности. Люк со всей силы нажал на газ, подрезал черный автомобиль с тонированными стеклами и умчался далеко вперед.

— Чертов придурок, ослеп, что ли? Чуть в меня не врезался. Ему еще повезло, что я не вышиб его с дороги.

Взглянув на удалявшийся черный автомобиль, Сандра подумала, что он очень похож на машину Дональда. Смерть в автокатастрофе — вот что ждет ее. Только срок неизвестен. «Он не мог видеть нас», — успокаивала она себя. Конечно не видел. У смерти нет глаз. Он преследовал их вслепую, по запаху, как собака.

В поисках разгадки Сандра попыталась понять смысл видения, но не смогла. Если это видение будущего, о чем говорила ее бабушка, то оно не предвещает ничего хорошего. Ей не хотелось окончить свои дни в психиатрической лечебнице, сидя у окна и пуская слюни. Она не чувствовала себя больной, сумасшедшей или зараженной коровьим бешенством. Ничего подобного. Но вдруг потом она сойдет с ума? Вдруг с годами она нарушит данное себе еще в юности обещание и станет такой же ненормальной, как ее мать? Вспомнив бабушку, она решила, что безумие у них в роду, неправильная хромосома. Вместе с безумием по наследству передавалась еще и потрясающая сила. Она использует всю эту силу, чтобы подавить и спрятать видения в самом дальнем уголке тела, в левой пятке.


— Я напугал тебя? Ты была в каком-то оцепенении. — Люк сверкал желтыми глазами то на нее, то на дорогу. В них сквозило любопытство. — Что с тобой?

— Не знаю. Заснула, наверное.

— Ага, с открытыми глазами. Как будто в транс впала. У тебя эпилепсия?

— Нет. — Засмеявшись, она дала понять, что об этом не может быть и речи.

— С тобой такое часто?

— Нет. — Попыталась солгать она, но передумала. — Иногда, но не так сильно.

— Что ты видела?

— Не знаю, — наверное, это будущее.

Они оба замолчали, потому что по радио начались новости. Сандра потянулась, чтобы выключить магнитолу, но Люк остановил ее.

— Думаешь, об этом скажут по радио?

Подражая голосу следователя из детективного шоу, он заговорил:

— Известный порнограф и извращенец убит в своей квартире. Сначала полиция подозревала преступление на сексуальной почве, но, возможно, он был убит из-за связи с наркобизнесом.

— Прекрати.

Улыбка улетучилась с лица Люка, игривость исчезла из голоса.

— А ведь ты его девушка. Полицейские будут искать тебя для допроса.

Он нервировал Сандру.

— Я не помню ничего из той ночи. Ты же знаешь, я напилась и отключилась.

Сандра еще не решила, как относиться к этому с позиции ее новой роли.

— Ты была там. Ты все видела.

Голос Люка похолодел, нужно что-то предпринять, но что? Никто не дал ей сценария. Она бросилась импровизировать, лишь бы не вышло слишком мелодраматично.

— Мне нет до него никакого дела. Прошлой ночью я спала с тобой, а не с ним. Я хочу быть с тобой. — Она прижалась к Люку и поцеловала его в лицо, ухо, шею, а потом притянула к себе так, что машина начала вилять.

— Сбавь обороты, — ухмыльнулся он, — подожди, а то мы врежемся.

— Ну и пусть.

Сандра с удивлением поняла, что ей действительно все равно.

Люк положил руку ей на колено.

— Открой-ка эту синюю сумку и достань немного для меня и для тебя.

— Что там?

Опять неожиданный поворот сценария.

— Открой и посмотри.

Открыв сумку, Сандра решила, что больше не будет играть эту роль, и отказалась выходить из гримерки. «На фиг мне это надо», — подумала она. В сумке лежал кокаин — за милю не ошибешься. Дональд употреблял его все время до самой смерти, она возненавидела эту дрянь. Одно хорошо: благодаря коке их сексуальная жизнь сошла на нет. У нее появилось какое-то дурацкое предчувствие, она уже было хотела попросить Люка оставить эту затею, но не рискнула и отсыпала ему небольшую дозу.

— А ты не будешь?

— Нет.

— Почему? Твой дружок, помнится, очень это любил. Покупал много, — фыркнул Люк, — слишком много.

— Не называй его моим дружком! — Доступная девушка тут же улетучилась. Характер Сандры топнул ногой.

— Хорошо. — Люк взглянул в ее серые глаза. В ней жили два разных человека, он не знал, как такое возможно, но был не раздражен, а очарован. — Думаю, безопаснее ехать без остановок, так что насыпь мне еще дорожку. И улыбнись, ты на отдыхе, а не на похоронах.

Мелькнул зеленый с белым указатель: Лас-Вегас, 120 миль.

— Ты когда-нибудь была в Вегасе?

— Нет.

— А хочешь побывать?

8
Серебристая змея

Позади Сандры, как бездарная картина, висел расплющенный тяжелой стеклянной дверью последний кусок неба. Там, снаружи, они радостно мчались по выбеленной пустыне: молодая пара, сбежавшая из Лос-Анджелеса, едет в Айдахо, где у них есть домик, и — вот потеха! — по пути останавливается в Лас-Вегасе; но как только за ними захлопнулись двери, солнечный свет померк, ветер исчез, а воздух стал морозным и зловонным, как на скотобойне. Перед ними, словно огромная рана на теле земли, разверзлось красноковерное казино с сотнями клетчатых и мертвенно-бледных личинок: тупые насекомые в синтетических бриджах и прочей отпускной одежде глодают кто игральный автомат, кто игорный стол, пожирают мертвую земную плоть. Смерть в вечернем платье прогуливается по залу и направляется в сторону бара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию