Что случилось с Гарольдом Смитом? - читать онлайн книгу. Автор: Бен Стайнер cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Что случилось с Гарольдом Смитом? | Автор книги - Бен Стайнер

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

1.06. Дом Робинсонов

Темно. Тихо. Дыхание в ночи.

Маргарет тоже не спала. Питер чувствовал, хотя она не шевелилась.

Питер взглянул на электронные часы, что светились в темноте.

00.55. Без пяти час. А ведь он сказал – в одиннадцать. Он взял с нее слово: в одиннадцать.

Ну и. Что же делать? Написать письмо. Пожалуй, неплохая идея. От Люси? Нет. Он напишет от собственного лица. Питер закрыл глаза и принялся сочинять.

Дорогая Джоанна.

Как ты знаешь, недавно умер мой друг Жан-Поль Баббери. Он был прекрасным человеком, талантливым физиком, добрым коллегой и, по всем отзывам, хорошим мужем и отцом. Джоанна, ты знаешь, я атеист: как человек и ученый я воспринимаю вселенную как физическое явление. Христианские боги, да и боги иных религий – суть химера, выдуманная правящей элитой в целях подавления. Впрочем, это ты знаешь и без меня. Дело в другом. Трагические события – как, например, смерть Жан-Поля – обостряют наши чувства и мысли. Но поскольку нет в мире ни высших сил, ни иной трансцендентной системы ценностей, как же человеку выбирать истинный путь в жизни? Я все больше и больше убеждаюсь, что правильное решение состоит в наиболее полной реализации своих природных способностей. И тут, дорогая Джоанна, я подхожу к основной мысли своего письма. Ты ведь способная девочка. Ты достигла неплохих результатов в учебе. Пять пятерок, три четверки и одна тройка – это уже неплохо. Хотя, я уверен, если бы ты приложила больше усилий, ты могла бы вытянуть и на пятерки. И хотя до Оксбриджа ты не дотягиваешь, ты вполне смогла бы поступить в любой из старейших университетов Англии. Получила бы степень бакалавра и могла бы двигаться дальше, к докторской степени. С таким багажом жизненные перспективы значительно расширяются. Но, увы, Джоанна, ты не пошла по этому пути. Ты не прислушалась к родительскому совету и в шестнадцать бросила учебу. Получила более чем скромную должность в адвокатской конторе. Ты не щадишь свой организм, пристрастившись к сигаретам и алкоголю. Ты общаешься с жалкими вандалами, презренными людьми. Я надеялся, что чудесное стихотворение, которое написала Люси, заставит тебя призадуматься. Но этого не произошло. Проза твоей собственной жизни возобладала над поэзией. Джоанна, я хочу, чтобы ты спросила себя: «Правильно ли я живу? Может, стоит…»

Хлопнула входная дверь.

Питер посмотрел на часы: 1.06!

Он сел в кровати. К чему письмо? Он поговорит с дочерью прямо сейчас. Непременно.

Когда панкушка на цыпочках пробиралась к своей комнате, она увидела, что из-под двери родительской спальни пробивается тонкая полоска света. Она слышала, как родители возбужденно перешептываются. Девушка прошла в свою комнату и открыла окно Села на кровать, закурила. Она сидела, пуская дым в окно, и дым сливался с молочной белизной лунного света. Панкушка ждала, что сейчас раздастся стук в дверь.

Тишина. Значит, не сегодня.

1.06. Квартира Смитов

ПАВИЛЬОН: СПАЛЬНЯ ВИНСА – НОЧЬ

Винс салютует Джону Траволте на плакате.


ВИНС

Я анархист.


И с этими словами срывает плакат со стены.

Винс Смит, анархист

Все. С Джоанной покончено.

Теперь отныне и навсегда – панкушка.

Приняв решение и проникнувшись философией «Все дерьмо», можно с легкостью приступать к практической части – менять свой внешний облик.

Пролистав несколько журналов, я выискал для себя подходящего кумира – Сида Вишеза, басиста «Секс Пистолз». Долой Траволту из мира диско, да здравствует Сид из мира панков.

Что касается одежды: клеша не катят, узкий, как селедка, галстук тоже, туфли на платформах тем более. Но имеющийся гардероб все равно можно пустить в дело. Вооружившись ножницами и немного подпортив еще вчера любимый пиджак в стиле диско, можно вполне довести его до состояния, пригодного для новой жизни. Что касается остального, пара визитов в «Оксфэм» – и дело будет на мази. Потребуется еще кое-какая мелочь, куплю прямо по списку.

1) Собачий ошейник (желательно с заклепками)

2) Коробка с английскими булавками

3) Игла (для пирсинга в домашних условиях)

4) Аэрозоль с краской – отпанковать футболку/пиджак и так далее

5) Красный фломастер (разрисовать лицо)

6) Подводка для глаз (если не удастся позаимствовать оную у мамы)

7) Лак/гель для волос, чтобы поставить волосы торчком (попробовать воспользоваться салом)

На все про все уйдет меньше десяти шиллингов.

Возникала небольшая проблема с пирсингом. К сожалению, если хочешь стать панком, без пирсинга никак.

Неплохо в этих целях принять обезболивающее: однажды я вычитал в одной книге, как в старые времена производили ампутацию конечностей – больной опрокидывал бутылку виски. Но я себя знал: так налижусь, что потеряю координацию и выколю себе глаз.

Хотя это тоже пирсинг.


ПАВИЛЬОН: КУХНЯ – УТРО

Винс натирает мочку уха кубиком льда. Берет маленькую разделочную доску и подкладывает ее под ухо, сверяясь с небольшим зеркалом. Винс набирает воздуха в легкие и втыкает в мочку уха длинную иглу.


ВИНС

AAA!


Открывает глаза. Отодвигает разделочную доску. Игла вонзилась туда, не задев уха.


ПАВИЛЬОН: ГОСТИНАЯ – ДЕНЬ

Гарольд смотрит телевизор. Курит трубку. В комнату заглядывает Винс.


ВИНС

Пап, ты мне не поможешь?


ПАВИЛЬОН: КУХНЯ – ДЕНЬ

Гарольд держит в руке иглу. Массирует пальцами Винсову мочку уха. Подносит иглу к уху, дует на нее. Винс закрывает глаза… приготовясь терпеть.


ВИНС

Давай, давай же.


ГАРОЛЬД

Готово.


ВИНС

Как?


Винс открывает глаза и видит в зеркале свое проколотое ухо: в мочке торчит иголка.


ВИНС

Черт, я ничего не почувствовал!


Гарольд выходит из комнаты. Винс размышляет.


ВИНС

Наверное, лед помог.


ПАВИЛЬОН: ГОСТИНАЯ – ДЕНЬ

Гарольд возвращается в гостиную и садится в кресло. Берет газету. Улыбается.


ГАРОЛЬД

Никакого льда.

Касательно существования бога

Итак. Пропанковка завершена успешно – хотя это я, считаю, что успешно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению