Красная страна - читать онлайн книгу. Автор: Джо Аберкромби cтр.№ 133

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красная страна | Автор книги - Джо Аберкромби

Cтраница 133
читать онлайн книги бесплатно

– Времена меняются, да? – Она подняла стакан, салютуя незримому собутыльнику.

Возможно, Папаше Кольцо. Или себе, той, у которой еще было имя. Преломленная в стакане, мелькнула какая-то картинка. Мэр присмотрелась внимательнее. По главной улице ехали два всадника. Ехали медленно и устало. Один из них баюкал перевязанную руку. Та самая девчонка. Шай Соут. А с ней и Темпл, законник.

Мэр нахмурилась. На протяжении двадцати лет спасаясь от бедствий, она могла почуять опасность на расстоянии в тысячу шагов. И теперь в носу прямо-таки свербело, когда всадники спешились и поставили лошадей у коновязи рядом с парадным крыльцом. Темпл поскользнулся, упал, поднялся и помог слезть Шай, которая сильно хромала.

Мэр осушила стакан и всосала выпивку с зубов. Быстро миновав покои, застегивая доверху платье, глянула по пути на чуланчик, где держала сумку с вещами – не придется ли сегодня за ней лезть?

Некоторые люди создают трудности вокруг себя. Например, Никомо Коска. Или Лэмб. Но есть люди, которые, не будучи агрессивными сами по себе, тянут беды за собой, стоит им только открыть вашу дверь. Она подозревала, что Темпл относился как раз к таким. Когда она, спустившись стремглав по лестнице и заняв место за стойкой в тоскливо-пустынном зале, посмотрела на него, то окончательно укрепилась в этом предположении. Его одежда, порванная и окровавленная, заскорузла от грязи, грудь тяжело вздымалась, а на лице застыло безумное выражение.

– Выглядишь так, будто мчался сломя голову, – сказала она.

– Верное предположение, – согласился он, без каких бы то ни было угрызений совести.

– А по дороге нарвался на неприятности.

– Тоже не стану возражать. Можно попросить чего-нибудь – промочить горло?

– А ты платежеспособен?

– Нет.

– У нас не благотворительное общество. Что ты здесь делаешь?

Он задумался на какое-то время, а потом натянул на лицо маску предельной искренности, словно фокусник на площади, отчего Мэр сразу насторожилась.

– Мне просто некуда больше идти.

– А ты уверен, что искал выход со всем тщанием? – прищурилась она. – Где Коска?

– Забавно, что ты спросила, – сглотнул он.

– А мне не смешно.

– Мне тоже.

– Значит, это не забавно?

– Нет. – Серьезность слетела с него, и проглянул незамутненный страх. – Думаю, в нескольких часах езды за нашими спинами.

– Он едет сюда?

– Полагаю, да.

– Со всеми своими наемниками?

– С теми, кто уцелел.

– И сколько таких?

– Кто-то погиб в горах, кто-то сбежал…

– Сколько?

– По моим подсчетам не меньше сотни.

– А инквизитор? – Ногти Мэра впились в ладони, когда она сжала кулаки.

– Пока что с ними, насколько мне известно.

– Чего они хотят?

– Инквизитор хочет примучить всех идти в светлое будущее.

– А Коска?

– Коска хочет вернуть древнее сокровище, которое украл у Народа Дракона, а потом… – Темпл растерянно сунул пальцы за потрепанный воротник. – А потом я украл его у Коски.

– И где же это дважды украденное сокровище?

– Опять украдено, – скривился Темпл. – Женщина по имени Корлин отняла его у меня. Оказалось, что она и предводитель мятежников Контус – один и тот же человек. Сегодня день неожиданностей, – закончил он невпопад.

– Да… похоже… на то… – прошептала Мэр. – И где теперь Корлин?

– Ветер унес, – Темпл растерянно, как он обычно любил, пожал плечами.

На Мэра его ужимки не произвели должного впечатления.

– У меня недостаточно людей, чтобы сопротивляться. У меня нет древнего золота, чтобы откупиться от гребаного Никомо Коски, и уж совершенно точно я не могу предложить светлое будущее для гребаного инквизитора Лорсена! Есть надежда, что, заполучив твою голову, они успокоятся?

– Боюсь, что нет. – Темпл дернул кадыком.

– Я тоже так полагаю. Но поскольку лучшего предложения у меня все равно нет, думаю, я начну с этого.

– Так получилось… – Темпл облизал губы. – Что у меня есть предложение…

Схватив его за грудки, Мэр притянула стряпчего к себе.

– Оно и в самом деле хорошее? Я хочу сказать, лучше, чем другие, которые у меня есть?

– Я глубоко сомневаюсь, но обстоятельства таковы, каковы они есть… У тебя есть тот договор, что мы готовили?


– Как я устал… – проговорил капрал Брайт, разглядывая удручающие лачуги Криза.

– Да, – проворчал в ответ Старина Ког. Он отчаянно боролся с падающими веками, которые отяжелели от попойки минувшей ночью, побоища, бегства коней, долгого пешего перехода и изнурительной поездки верхом.

– Я грязный, – продолжал Брайт.

– Да. – Копоть от пожарищ, беготня по кустам за лошадьми, грязь из-под копыт передних всадников.

– Я ранен, – закончил Брайт.

– Несомненно.

Опять же, пьянка, скачка, локоть Кога все еще болел после падения с коня, а кроме того, досаждала старая рана в заднице. Разве можно помыслить, что стрела в заднице способна превратить в Ад ваше существование? Нужен доспех для задницы. Это могло бы стать ключом к процветанию всех наемников.

– Эта кампания оказалась полна испытаний, – сказал Ког.

– Если это слово справедливо применять к путешествию, растянувшемуся на полгода, беспробудному пьянству, грабежам и убийствам.

– А какое можно применить?

– Верно, – согласился Брайт, поразмыслив. – Хотя бывало и хуже, верно? Ты же с Коской уже много лет.

– На севере было холоднее. В Кадире – больше пыли. Последняя заваруха в Стирии показалась мне более кровавой. Чуть не дошло до бунта в Роте. – Он передвинул ручные кандалы на поясе. – Мы просто заморились заковывать в цепи и вешать за каждое нарушение. Но если рассматривать все вместе, то нет. Хуже я не видел. – Ког втянул сопли из носоглотки, глубокомысленно покатал их во рту, приходя в соответствующее расположение духа, и метким плевком угодил прямо в открытое окно лачуги.

– Никогда не видел, чтобы человек плевался так мастерски, как ты, – похвалил его Брайт.

– Все дело в непрестанных упражнениях, – важно заметил Ког. – Как и в других делах.

– Шевелитесь! – проревел Коска через плечо из головы колонны.

Если можно назвать колонной цепочку из восемнадцати всадников. И это им еще повезло. Оставшаяся часть Роты упрямо маршировала по равнине пешком. Само собой, те, кто выжил.

Мысли Брайта, по всей видимости, двигались в том же направлении.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению