Правитель - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Негатин cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правитель | Автор книги - Игорь Негатин

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Прошло несколько дней. Наши подземные похождения, если честно, больше не занимали мои мысли и не будоражили воображение. Даже настороженное любопытство, которое испытывал перед старым донжоном, и то исчезло. Будто я отдал должное его истории, а он принял меня под свою защиту. Принял и успокоился. Почему так произошло? Не знаю. Имелось множество более важных дел и забот. Если иногда и возвращался мыслями к этой тайне и непонятному эликсиру, то лишь затем, чтобы освежить в своей памяти непонятные фразы, начертанные на разбитой плите. Будем надеяться, что Гонард Шэр даст какую-нибудь зацепку. Потом, когда появится немного времени. Сейчас меня занимали другие мысли и заботы…

Когда мы закончили утреннюю тренировку, я подошел к бочке с водой. Она стояла на краю площадки для тренировок и пользовалась огромной популярностью среди избитых на занятиях «тушек». Сбросил мокрую от пота рубашку и с наслаждением окунулся до пояса в холодную воду. Телу стало немного легче, и боль утихла. Поплескался немного и уступил место Вэльду, который только что закончил издеваться над Трэмпом. Упрямый Рэйнар сидел на ограде и ухмылялся, почесывая разбитое в кровь плечо.

— Все-таки докажу, что я прав! — хмыкнул он и подал мне небольшую кожаную флягу с сильно разбавленным вином.

— Ты хочешь создать новую школу?

— Обязательно создам, — упрямо пробурчал Трэмп и покосился на старика Вэльда.

— Эх, Рэйнар, Рэйнар… — покачал головой Рэйн. — На этот благородный труд уйдут годы! Сменятся поколения!

— Надо думать! Думать и пробовать.

— Надеюсь, что ты проживешь дольше, чем я, и сможешь осознать все свои ошибки.

Рэйнар Трэмп не ответил. Что-то буркнул себе под нос и замолчал, разглядывая бойцов на площадке. Там против двух гномов сразу орудовал Димка Воронов. Я посмотрел на схватку, и мне стало немного грустно. Воронов был похож на погибшего Свэна Вархэлда. Тот так же любил орудовать двумя мечами и не признавал щитов.

— Ставлю пять даллиноров на гномов! — предложил Трэмп, не отрывая глаз от дерущихся.

— Согласен, — кивнул я. — Пятерку на Дмитрия!

— Серж, ты проиграешь, — хмыкнул мастер Вэльд, наблюдая за схваткой. Он прищурился и покачал головой. — Дмитрий стал неплохим бойцом, но против гномов Альвэра у него нет шансов.


На площадке закипала драка. Надо заметить, что площадка для тренировок никогда не пустовала, и ее с нашей подачи все чаще называли «ареной». Правда, немного исковеркали слово, и на устах местных жителей оно звучало как «аррэн». Это место было расположено неподалеку от казарм. Прямоугольной формы и размером с баскетбольную площадку. По краям сделали ограду из жердей, а землю покрыли приличным слоем песка и древесных опилок. Зачем опилки? Чтобы не было больно падать, когда тебе по голове дубинкой ударили или челюсть набок свернули.

На ограде сидело около десяти гномов, которые криками подбадривали бойцов, смеялись и делали ставки. Свист, хохот… В общем, все как всегда.

— Беррэнт дэ вьерн! Двигайтесь быстрее! Глупые тюлени! — Трэмп от возбуждения даже по коленям хлопнул, наблюдая, как гномы пытаются прижать Димку.

— Молодец, Ворон! — расхохотался я, увидев, как Димка изящно вывернулся из клещей и даже умудрился сбить одного из гномов на землю. — Вали их!!!

— Hren tebe, — отмахнулся Рэйнар, — carskaja tvoja morda!

Я чуть с ограды не свалился от удивления. Все-таки надо сделать Кире внушение, чтобы поменьше учила Трэмпа русским выражениям. Эдак можно и сердечный приступ схватить. Старик Вэльд лишь удивленно хмыкнул и с возросшим интересом начал следить за боем. Видимо, он не думал, что Димка сумеет вырваться из угла, куда его старались зажать.

Вот же дьявол! Один гном поскользнулся, и Воронов моментально воспользовался этим шансом! Два сочных удара, и гном едва не получил мечом по шлему. Он отшатнулся и схлопотал еще один удар. Ногой прямо в грудь. Гном отлетел назад и упал на спину. Если бы не его напарник, Воронов его бы точно добил.

— Двигайтесь, ban derr loggi! — заревел Альвэр как раненный в задницу медведь. — Иначе я вас пришибу своими руками, бездельники!

Тьфу, черт меня побери! Они все как сговорились сегодня! Скоро добьют «познаниями» русского. Ладно бы один только Трэмп радовал! С ним все понятно — у него жена русская, но гномы… Хотя эти парни просто на лету схватывали наши выражения и безбожно их коверкали, переиначивая на местный лад.

Пока я тихо ругался, гномы, напуганные ревом отца-командира, все-таки добрались до Димки и зажали его в клещи. Все, финиш. Воронов был «убит». Рэйнар Трэмп получил свой выигрыш и, ухмыляясь, убрал монеты в кошелек.

Через несколько минут, когда все отдышались, я заметил, как во двор въехала кавалькада из десяти всадников. Их сопровождали хорошо вооруженные гномы под командой нашего старого друга Барри. Судя по набитым дорожным мешкам, притороченным к седлам, они прибыли для нашей охраны во время путешествия в столицу. Потом присмотрелся и увидел капитана Стига, который приветливо махал рукой. Он тронул шпорами лошадь и подъехал прямо к площадке.

— Этерн дарр, Серж! — Капитан Наэрр спрыгнул на землю и отдал повод одному из наших парней. — Боги были к нам щедры!

— Дарре! Слава богам! Вижу, что земли Баргэса были не менее щедры, — усмехнулся я и кивнул на его новое оружие, щедро изукрашенное драгоценными камнями.

— Поверьте мне, Серж, это чудо меркнет перед красотой других наших трофеев! Вместе с нами пришел целый обоз!

— Потери?

— Двенадцать человек моих и три гнома из числа парней Дарби, — сказал капитан и развел руками, словно извиняясь. — Увы, но по-другому не бывает! Это война…

Капитан хотел еще что-то сказать, но я не дослушал. Увидел, как с одной лошади слез высокий, но очень худой мужчина с каштановой шевелюрой. Фигура показалась мне такой знакомой… Видимо, я так красноречиво посмотрел на капитана, что Наэрр не выдержал и улыбнулся:

— Да, я выполнил вашу просьбу, норр Серж!

— Благодарю, капитан! — сказал я и крепко пожал Наэрру руку.

Потом передал оружие подскочившему оруженосцу и, перепрыгнув через ограду, направился к страннику. Видимо, он почувствовал мой взгляд и обернулся. Несколько секунд молчал и щурился, словно не верил своим глазам. Потом широко раскрыл глаза и даже рот приоткрыл от удивления.

— Этерн дарр, Хаугри! — сказал я.

— Этерн дарр… Серж?!

— Дарре! Он самый. Рад тебя видеть!

— Мне… — Дюнк как-то растерянно посмотрел на меня. — Мне сказали, что меня доставят к норру Кларэнса и магистру ордена, но…

— Вот мерзавцы! Не обижайся, что так долго держали тебя в неведении! Считай, что уже доставили! — весело ответил я и схватил монаха за плечи. Развернул к свету, заметил исхудавшее лицо и только головой покачал. — Эх, Хаугри, Хаугри…

— Это… Нет, этого не может быть, — продолжал бормотать дюнк, совсем ошалев от обилия новостей, свалившихся на его бедную голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию