Жена по призванию - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Куно cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена по призванию | Автор книги - Ольга Куно

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Во всяком случае, сердиться на наемника она прекратила быстро, и в самом скором времени они уже оживленно о чем-то беседовали. Нэт захотела размять ноги, но поленилась выходить из-за стола традиционным способом: ведь в этом случае ей пришлось бы пролезать мимо меня и Дамиана. Вместо этого она попросту перемахнула через спинку скамьи. И все бы ничего, но в этот самый момент к нам возвращался Руперт, прежде отлучавшийся, чтобы отдать какие-то распоряжение хозяину. Наемница столкнулась с графом нос к носу, чуть было не сбив его с ног.

– Ты что, Натали, носишь глаза на затылке? – возмутился Руперт, хватая девушку за руку и таким образом не давая ей самой потерять равновесие.

– Подумаешь, больная женщина слегка пошатнулась! – дерзко отозвалась Нэт, задирая голову, дабы посмотреть ему прямо в глаза.

При этом ее вторая рука легла Руперту на талию.

– Никакая ты не больная женщина, а симулянтка! – грубо ответил граф, и его пальцы чрезвычайно мягко коснулись щеки наемницы. – Больные не прыгают вот так через спинки скамеек, сбивая с ног приличных людей.

– Это кто здесь приличный человек?! – презрительно фыркнула наемница.

Ее рука потихоньку спустилась с талии на бедро.

В очередной раз смерив Руперта возмущенным взглядом, она развернулась и уселась на противоположную скамью.

– Пожалуй, я оставлю вас, господа, – сказала Кейтлин. – Надеюсь, вы простите мне столь ранний уход. Я устала, а завтра предстоит тяжелый день.

– Конечно, леди Кейтлин. – Руперт был сама предупредительность. – Вам что-нибудь нужно?

– Нет-нет, благодарю вас, – улыбнулась Кейтлин, бросая короткий взгляд на Алонсо. – Я просто пойду к себе и отдохну. Спокойной ночи.

Мы попрощались с Кейтлин и продолжили ужин. В скором времени Алонсо тоже отправился на второй этаж. Случайно бросив наверх рассеянный взгляд, я обратила внимание на то, что наемник повернул не налево, в сторону своей комнаты, а направо, туда, где располагалась комната Кейтлин.

Изрядно подвыпивший Дэн развлекался тем, что играл с сорокой в наперстки. Не знаю, где он успел их раздобыть, но теперь мастерски возил ими по столешнице, спрятав под одним маленький блестящий шарик. Лично я терялась с ходу и ни за что не угадала бы правильно. Но вот сорока каким-то непостижимым образом умудрялась не ошибиться ни разу.

В очередной раз оторвав взгляд от увлекательного зрелища, я обнаружила, что за столом остались только мы трое: Дамиан, Дэн и я.


Поднявшись по лестнице, Нэт повернула налево, к комнате, которую делила с наемниками, но Руперт ее остановил.

– Брось, Натали, – сказал он. – Успеешь еще наобщаться со своими приятелями.

Наемница взглянула на графа, прикусив губу, помешкала и все-таки последовала за ним в его комнату. Там она остановилась, заложив руки за спину и прислонившись к двери.

– Я не успела разобрать, хорошо ли ты целуешься, там, у реки, – задумчиво заметила она. – Все вышло как-то сумбурно. А может, мне просто отшибло память, когда я ударилась головой о тот камень.

Руперт мягко провел пальцем по ее голове. Шрам успел уже стать почти незаметным.

– Освежим твою память? – спросил он, склоняясь к ее лицу.

– Пожалуй, не мешало бы, – признала она.

Сперва Руперт коснулся губами губ наемницы очень мягко и нежно, но природа почти сразу же взяла свое. Он сжал ее в объятиях, а поцелуи становились все более горячими, жадными, даже ненасытными, причем этому способствовало поведение обоих. Граф опрокинул Нэт на постель, лег сверху, прижал ее к кровати своим телом. Наемница обвила его ноги своими ногами. Снова покрыв ее лицо поцелуями, Руперт принялся крайне неуважительно обходиться с ее новой одеждой, с трудом заставляя себя расстегивать пуговицы вместо того, чтобы просто их пообрывать. Нэт просунула руку между брюками Руперта и его бедром.

– Я вижу, корсета ты не носишь, – проявил наблюдательность граф, запуская руку туда, где не сумел обнаружить упомянутого выше предмета.

– Терпеть не могу корсеты, – охотно поведала свою маленькую женскую тайну наемница, жадно водя ладонями по его коже.

– А как насчет всяких поясов? – осведомился Руперт, не отнимая руки от ее груди. – Надеюсь, сегодня ты не напялила на себя один из них?

– А кто меня знает? – хитро прищурилась Нэт. – Проверь.

Руперт проверил. Пояса верности на наемнице не оказалось.


Из-за плотно закрытой двери доносились отголоски разговоров, которые вели другие постояльцы. Сквозь приоткрытое окно в комнату влетал теплый летний ветер, принося с собой ставший уже привычным стрекот кузнечиков. Но легкого ветерка не хватало для того, чтобы остудить два разгоряченных тела. Вспотевшие лбы, учащенное дыхание, зашкаливающий пульс. Но несмотря на это Нэт вскоре уснула. А Руперт прижался губами к золотисто-рыжим волосам у нее на темени.

– Ну и надо было так долго от меня бегать? – тихо сказал он.


Назавтра Кейтлин, одевшись в новое элегантное платье, которое действительно прекрасно сидело на ее фигуре и вообще необыкновенно ей шло, отправилась на тайную встречу с ланрежскими политиками. Высоко подняв голову, идеально ровно держа спину, она величественно спустилась по ступенькам и, выйдя за порог, села в заранее поданную карету. Поехала Кейтлин в сопровождении Руперта. Однако на переговоры она отправлялась одна; граф провожал ее только до здания.

Они вернулись в трактир несколько часов спустя. За окном темнело. Приехали эти двое не одни. Их сопровождали двое ланрежцев весьма представительного вида, а также несколько слуг, которые, с разрешения Кейтлин, прошли к ней в комнату, чтобы забрать ее вещи. Мы собрались в коридоре второго этажа и молча наблюдали за происходящим. Что-то негромко сказав своим новым сопровождающим, королевская протеже направилась в нашу сторону.

– Ну что ж, вот, кажется, и все, – грустно улыбнулась она.

– Переговоры плохо прошли? – нахмурилась я.

– Чего хотят эти люди? – недобро прищурился Алонсо.

– Все в порядке, – успокаивающе сказала Кейтлин, стараясь одновременно ответить на оба вопроса. – Переговоры прошли чрезвычайно успешно. Даже более успешно, чем я могла ожидать. У нас есть все шансы достичь соглашения. Но за одну встречу такой вопрос не решить.

– И что же теперь? – спросила я.

– Я остаюсь в Ризье на правах гостьи герцогини Робер-Грамон. Ее сын – второй человек в Ланрегии после короля. – Данное уточнение было сделано ради нас с наемниками; Руперт и Дамиан явно были в курсе. – Разумеется, я буду гостить у нее под вымышленным именем, во всяком случае, до поры до времени. Герцог берет меня под свое покровительство, так что теперь заботиться о моей безопасности будут его люди.

– Вы уверены в том, что такая ситуация вполне для вас безопасна? – настойчиво спросил Алонсо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению