Жена по призванию - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Куно cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена по призванию | Автор книги - Ольга Куно

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Господин граф, кажется, подзабыл, что мы – профессионалы. – В голосе Алонсо сквозила нескрываемая неприязнь к «господину графу». – И отлично умеем держать язык за зубами там, где это нужно.

– Очень на это надеюсь, – откликнулся Руперт, и не думая, впрочем, извиняться за проявленное недоверие. – Придется положиться на ваш профессионализм. Однако на всякий случай я вас предупредил. Так, теперь приступим.

– Полагаю, нам с женой следует вас покинуть, – заметил Дамиан, вставая с кушетки и протягивая мне руку.

– Вовсе нет, – поспешно возразил граф. – Совсем напротив, я бы хотел попросить вас остаться.

Я вопросительно взглянула на Дамиана, на всякий случай подниматься пока не стала.

– Возможно, я что-то неправильно понял, но, кажется, вы только что говорили о государственной тайне и строжайшей секретности, – холодно напомнил Руперту Дамиан.

– Совершенно верно, и я не отказываюсь от своих слов.

– И тем не менее вас не смущает присутствие при разговоре двух дополнительных свидетелей, которые являются малознакомыми вам людьми?

Вот теперь Дамиан смотрел на Руперта подозрительно. В такую наивность со стороны графа он не верил ни на грош.

– Видите ли, виконт, мне хорошо известна ваша репутация, – неспешно заявил в ответ Руперт.

– Да неужели? – процедил Дамиан, прищурившись. – И что же? Хотите обсудить ее со мной поподробнее?

Его пальцы привычно обхватили рукоять меча.

– Вы меня неправильно поняли, – с сожалением покачал головой Руперт. – Я имел в виду, что мне известна ваша репутация военного и высококвалифицированного профессионала. И у меня есть все основания думать, что ваши неординарные умения могут оказаться чрезвычайно полезны в том деле, о котором сейчас пойдет речь. Как я уже говорил по дороге, вы ничего мне не должны, да я и не имею никакого права на вас давить. Так что вы совершенно не обязаны участвовать в том предприятии, которое будет здесь сейчас обсуждаться. И тем не менее я буду вам весьма признателен, если вы согласитесь остаться и хотя бы выслушать, о чем пойдет речь. Принимать ли участие в дальнейшем, решать только вам.

Казалось бы, после такого заявления Дамиан должен был почувствовать себя куда как спокойнее. Но он не спешил садиться и по-прежнему стоял, буравя Руперта недоверчивым взглядом. Я-то отлично понимала чувства своего мужа. После всего, что успело с ним произойти, трудно было бы ожидать от него легковерности. Граф слишком много знал о виконте Телбридже, чтобы быть не в курсе тех обстоятельств, при которых была разрушена его военная карьера. Тот факт, что Руперт был тем не менее готов раскрыть перед Дамианом государственную тайну, настораживал. Я понимала это, хоть мне и было обидно почти до слез. Ведь если кто-то и заслуживал подобного доверия, то именно Дамиан – надежный, преданный и неподкупный.

– Вы имеете полномочия вот так, по собственному усмотрению, распоряжаться государственными секретами? – осведомился он.

– У меня действительно есть такие полномочия, – спокойно подтвердил Руперт.

– Предполагаю, что вы достаточно хорошо осведомлены о моем прошлом, – продолжил Дамиан. – И что же, это не внушает вам никаких опасений? Не боитесь?

Можно было бы решить, что он излишне дотошен, но я опять же хорошо понимала причину этих вопросов. Дамиан не был намерен повторно угодить в ловушку, а поведение графа стало с некоторых пор вызывать определенные опасения.

– Чего именно? – поморщился Руперт. – Того, что вы незамедлительно побежите продавать информацию ланрежцам?

– Хотя бы.

Голос Дамиана звучал бесстрастно, но я понимала, чего стоило ему это спокойствие.

– Не боюсь. Я никогда не бывал в Ансилоне, но в силу занимаемой мной на тот момент должности получал весьма подробную информацию по этому делу. Ваш свидетель был более чем надежен. И поверьте: если бы на ваш счет оставалась хотя бы тень сомнений, вас бы не оправдали. Садитесь, виконт, в ногах правды нет. Понимаю, разговор принял не слишком приятный для вас оборот, но, полагаю, так оно к лучшему. Мы сразу расставили все точки над «i» и сможем больше к этому не возвращаться. Вот так-то лучше, – кивнул он, когда Дамиан, пожевав губами, все-таки опустился на кушетку рядом со мной. – Наша сегодняшняя встреча случайна, но, не скрою, я склонен считать ее большим везением. У вас репутация первоклассного следопыта, а это именно то, что мне понадобится в первую очередь. К тому же – он взглянул Дамиану прямо в глаза, – с тех времен мне известно и кое-что еще. Вас продержали в ансилонских застенках больше недели. За это время вы так и не признались во вменявшихся вам преступлениях. Это довольно редкий случай.

– Полагаю, вы не рассчитываете, что я стану благодарить вас за лестное мнение? – холодно отозвался Дамиан.

– Мне нет никакой пользы от благодарственных слов, – усмехнулся Руперт. – Все, что мне от вас нужно на данный момент, – это чтобы вы согласились присутствовать при дальнейшем разговоре. И впоследствии приняли решение касательно вашего участия в операции. Впрочем, признаюсь заранее: в случае, если вы будете склоняться к отрицательному ответу, я попытаюсь найти способ перетянуть чашу весов в пользу другого решения.

– Наш Руперт не любит получать отказ, – расплылась в улыбке Нэт.

И, хотя подтекст в ее словах был очевиден, их главным эффектом была сразу же разрядившаяся обстановка.

– «Не люблю» – это не вполне правильная формулировка. – Руперт моментально перевел на наемницу хищный взгляд. – Скорее не принимаю. И всегда добиваюсь своего.

– Черта с два, – беззаботно отозвалась Нэт, явно не имевшая в виду участие Дамиана в готовящейся операции.

– Наивное дитя. – Руперт покачал головой с напускной жалостью. – Когда-нибудь я напомню тебе, насколько ты была не права.

– Попробуй, Руперт, попробуй, – протянула наемница, вновь с удовольствием потягиваясь. – Обожаю ставить мужчин на место.

– Я предпочитаю женщин на место укладывать, – парировал граф.

Алонсо с Дэном ухмылялись, но в перепалку не вмешивались. Во мне же заговорила женская солидарность.

– Возможно, я что-то перепутала, – елейным голосом произнесла я, обращаясь к Руперту, – но, кажется, вы буквально-таки рвались сообщить нам подробности какого-то задания. Или оно тоже касается укладывания женщин? В этом случае боюсь, что буду вынуждена не допустить участия моего мужа в предприятии. Придется вам справляться самому. Даже если это окажется вам не по силам.

Слыша, как расхохотались все трое наемников, я поняла, что слегка хватила лишнего, и, признаться, немного струхнула, однако же сумела удержать на губах прежнюю язвительную улыбку.

– Вы совершенно правы, леди Тихий Омут. – Руперт, к моему немалому облегчению, улыбнулся вполне благодушно. – Нам и правда пора переходить к делу. Предисловие весьма затянулось. Томас, – обратился он к лакею, который, надо отметить, все это время присутствовал в комнате. Видимо, действительно являлся доверенным лицом графа, – принеси господам еще напитков. Бренди для виконта, сок для леди, – подчеркнуто снисходительная улыбка в мой адрес, – эль вот для этих двоих проходимцев, вино для меня. Этой девушке, – кивок в сторону Нэт, – ничего приносить не надо, она и со своим первым заказом никак не в силах справиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению