Тайны сбежавшей невесты - читать онлайн книгу. Автор: Валери Боумен cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны сбежавшей невесты | Автор книги - Валери Боумен

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Они молоды, здоровы, умны… – Граф пожал плечами. – В какой-то момент каждый из них намерен жениться – так почему бы им не заинтересоваться вами?

– Отлично! Унижение и пустая трата времени обеспечены каждому из них.

– Пустая трата времени?

– Да, разумеется. Ведь невозможно заставить человека влюбиться, если он сам того не захочет. Я даже никогда не видела ваших братьев.

– Вот и прекрасно. Я намерен исправить эту ситуацию. И начну с завтрашнего дня. Завтра здесь будет мой младший брат Майкл.

– Что-нибудь еще? – Энни встала. – Или я свободна?

– Вы здесь не прислуга, мисс Эндрюс.

– Странно. А такое ощущение, что прислуга.

– Вы моя гостья, склонная доставлять неприятности, вот вы кто.

Ни слова не говоря, Энни развернулась и направилась к двери. Остановившись, спросила:

– Можно мне написать письма друзьям в Лондон? Или это тоже запрещено?

– До тех пор пока вы не вышли замуж, – усмехнулся Джордан, – и находитесь в моем поместье, вы свободны поступать так, как пожелаете.

Энни внимательно посмотрела на лорда Эшборна. Вскинув подбородок, заявила:

– Да, конечно, как пожелаю. Независимо от того, свободна я или нет.

– В этом я ничуть не сомневаюсь, – ответил Джордан. – До свидания, мисс Эндрюс. Увидимся завтра, когда я познакомлю вас с Майклом.

Глава 22

Когда на следующее утро приехал Майкл, Энни нигде не могли найти. После почти двадцатиминутных поисков Джордан все же отыскал ее в саду.

Энни стояла на коленях рядом с мистером Макгивенсом, садовником, который сажал вдоль забора луковицы желтых нарциссов. Солнце сияло в ее темных волосах, на губах блуждала радостная улыбка, и вся она походила сейчас на симпатичную фермершу-молочницу.

– Мисс Эндрюс! – окликнул девушку Джордан.

Энни оглянулась, и очаровательную улыбку сменило выражение покорности, что, как ни странно, огорчило Джордана.

– Готовы? – спросил он.

Энни поднялась и отряхнула грязь с юбок. На ней было довольно симпатичное платье персикового цвета, которое было ей очень к лицу, – его привезла горничная Энни; тетя Кларисса тоже приехала и сразу же попросила слуг графа регулярно приносить ей немного хереса.

– Я готова настолько, насколько от меня этого ждут. – Энни вздохнула. – Спасибо большое, что позволили мне вам помочь. – Она лучезарно улыбнулась мистеру Макгивенсу. – Я обожаю сажать растения.

– Мне тоже было очень приятно, мисс Эндрюс, – широко улыбнулся садовник.

Граф посмотрел на мистера Макгивенса, и тот покраснел. За все те годы, что садовник работал у него в поместье, Джордан не видел у него на лице даже намека на улыбку.

Энни расправила юбки и пошла следом за Джорданом к заднему крыльцу.

– Вам нравится работать в саду? – Джордан сунул руки в карманы.

– Да, очень, – кивнула Энни. – Я так давно живу в Лондоне, но там у нас нет сада. И это очень грустно… Единственное, чем я могла заниматься в городе, так это ухаживать за всеми цветами, которые, бывало, присылали поклонники Лили. Боже, какие это были цветы!

– И что вы думаете о работе Макгивенса? – Граф не сдержал улыбки.

– Он проделал замечательную работу, и я сказала ему об этом. У вас здесь просто необыкновенно красивые цветы и деревья. Но я думаю, что широкая подъездная аллея выглядела бы гораздо более внушительной, если бы вы высадили вдоль нее тополя.

– А что сказал мистер Макгивенс, когда вы это предложили? – Граф с удивлением поглядывал на девушку.

– Ну… ему понравилась идея. И он сказал, что ему это не приходило в голову.

– На Макгивенса не похоже… – пробормотал лорд, нахмурившись.

– Что вы имеете в виду? – с невинным выражением спросила Энни. – Он очень славный человек.

– Славный? – Джордану пришлось закашляться, чтобы замаскировать смех. – Макгивенс – славный?

– Да, конечно. Он выслушал все мои соображения и сказал, что возьмет их на заметку. Потом поблагодарил меня.

– Хм… удивительно. – Они подошли к задней террасе, и Джордан открыл перед девушкой створчатые двери, пропуская ее вперед. – Может, хотите э-э… – Граф замялся. – Хотите немного освежиться перед встречей с Майклом?

– Что вы имеете в виду? – Энни нахмурилась.

– Но разве не это делают все дамы, стараясь произвести впечатление на джентльменов?

– Да, – вздохнула Энни, – многие дамы именно так и поступают. Но только не я. И потом… При всем моем уважении… Поверьте, я вовсе не пытаюсь произвести впечатление на вашего брата.

– Почему же? – поинтересовался Джордан.

– Уже хотя бы потому, что вашему брату я не понравлюсь.

Джордан невольно нахмурился. О чем она, черт возьми, говорит?! Даже с этой полоской грязи на щеке она выглядела восхитительно. Он бы удивился, если бы его брат не захотел немедленно отвезти ее в Гретна-Грин.

– Откуда вы знаете? – спросил граф.

– Потому что все происходит совсем не так, – снисходительно пояснила Энни.

– Глупости, – буркнул Джордан. – Я бывал на многих светских мероприятиях, поэтому знаю: если подходящие друг другу молодые люди знакомятся, то почти всегда потом венчаются. А многие удачные брачные союзы в светском обществе созданы на еще более хрупком основании.

– Ладно, хорошо. – Энни пожала плечами. – Давайте пойдем и побыстрее покончим с этим делом. – Она повернулась и сделала шаг в сторону гостиной.

Джордан в нерешительности пробормотал:

– Видите ли, я думаю… – Он замялся.

– В чем дело? – Энни обернулась.

– У вас …

– Ну, говорите же!

Джордан чувствовал себя дураком. Ну как сказать женщине, что у нее грязь на щеке? Прежде он никогда не сталкивался с такой проблемой. Все его любовницы и до пылинки не дотронулись бы, не говоря уж о том, чтобы опуститься на колени на землю рядом с садовником.

– Просто у вас… – Он указал пальцем на ее щеку.

– Что у меня?

– У вас там грязь.

– О Боже! – Тыльной стороной ладони Энни стала яростно тереть щеку. – Все?

Джордан улыбнулся. Она немного растерла грязь, и получилось совершенно восхитительно. Теперь казалось, что у нее синяк под глазом, и он очень хорошо мог себе представить, как вспыльчивая мисс Эндрюс щеголяет с этим синяком.

– Почти, – ответил он. – И еще вот здесь.

Джордан достал из кармана носовой платок и стал вытирать грязь со щеки Энни. Она судорожно вздохнула и отвела глаза, чтобы не встретиться с ним взглядом. У Джордана же перехватило горло. Прикосновения к ее щеке словно обжигали его. Он быстро вытер грязь и тут же отдернул руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию