Искатели приключений - читать онлайн книгу. Автор: Гарольд Роббинс cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искатели приключений | Автор книги - Гарольд Роббинс

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Тогда, в вестибюле, ты хотел познакомиться именно со мной? Или неважно с кем?

Сергей почувствовал, какого ответа она ждет.

— Да, именно с тобой. Мне хотелось этого с того самого момента, когда я впервые увидел тебя.

Было пять часов утра, но бригадир поджидал Сергея на выходе из отеля.

— Ну как? Сколько она тебе дала?

Сергей уставился на него, потом равнодушно, почти с пренебрежением вытащил из кармана чек. Бригадир схватил его и громко присвистнул.

— Ты хоть знаешь, какая тут сумма? Сергей покачал головой, он даже не посмотрел на чек.

— Пять тысяч долларов!

Сергей молчал, он все еще думал о женщине, оставшейся в номере отеля.

— У тебя, видно, стальная пушка, — грубо пошутил бригадир и засмеялся. — Ты ее, наверное, так ублажил, что у нее крыша поехала.

Сергей посмотрел на бригадира. Конечно, он понимал, почему чек на такую большую сумму. Она хотела, чтобы он остался в Париже, а не ехал к отцу.

Бригадир придвинулся поближе.

— Ну как она, ничего? Некоторые из этих американок просто созданы для этого.

Сергей обдал бригадира холодным взглядом.

— Ладно, ладно, не обращай внимания, она все равно завтра уезжает. Тут в отеле есть еще одна дама, которая видела тебя в вестибюле. Когда она поинтересовалась, я сказал, что ты освободишься через два дня. Она хотела бы пообедать с тобой завтра вечером.

Сергей резко повернулся и пошел прочь. Бригадир, продолжая держать в руках чек, удивленно посмотрел ему вслед и крикнул:

— Она хочет, чтобы ты был в смокинге, потому что после обеда вы поедете с ней на вечеринку к ее друзьям.

14

— Похоже, мы все-таки не едем домой.

— Значит, остаемся? — спросил Котяра. Дакс покачал головой.

— Нет. Президент решил, что я должен выполнить волю отца и поехать учиться в колледж. Но не в Сан-дхерст, а в Гарвард.

На лице Котяры появилось недоуменное выражение.

— В Соединенные Штаты.

— В Соединенные Штаты! — взорвался Котяра. — Президент что, из ума выжил? Они же нас ненавидят! Они нас убьют!

— Президент знает, что делает. Это один из лучших университетов мира.

Марсель, стоявший возле стола, поинтересовался:

— Не туда ли собирается твой друг Роберт? Дакс кивнул. Котяра поднялся.

— Мне это не нравится, там полно гангстеров и индейцев. Нас всех убьют, пока мы будем спать. Я смотрел их фильмы.

Дакс рассмеялся.

— Неужели такой толстый может чего-то бояться? Котяра гордо выпрямился.

— Никогда. — Он направился к двери, потом остановился. — Но я не буду спать без ножа под подушкой!

Марсель подождал, пока дверь за Котярой закроется, потом повернулся к Даксу.

— Я бы хотел поговорить с тобой, — нерешительно произнес он.

— О чем?

— Я собираюсь уйти из консульства.

— Понимаю.

Заявление Марселя не удивило Дакса. Он всегда недоумевал, как Марсель служит за то жалование, которое ему выплачивала Кортегуа.

— Конечно, я останусь еще на некоторое время, чтобы помочь новому консулу разобраться с делами, — добавил Марсель.

— Моя страна будет очень признательна тебе. У тебя есть какие-нибудь планы? Марсель покачал головой.

— Мне почти тридцать, самое время заняться делом. Я еще точно не знаю каким, но если не попытаться сейчас, то потом будет поздно.

На самом деле это не было правдой. Уже была заключена сделка с бароном и Христополусом. У племянника грека не ладилось дело с кораблями, и он страстно желал вернуться к игорному бизнесу. Христополус решил отозвать его во Францию, но для этого он еще год должен был заниматься кораблями. Марселя отправляли в Макао под предлогом руководства казино, на самом же деле ему предстояло изучать в Китае бизнес, а также закупить как можно больше грузовых кораблей.

Марселю удалось скопить немного денег, о которых никто не знал, и он хотел использовать их в качестве стартового капитала. Он собирался сам купить корабли и передать их синдикату, но не в собственность, а в долгосрочную аренду. Арендной платы хватило бы на расходы, и корабли так и остались бы у него. Марсель был уверен, что без труда сумеет уладить этот вопрос с синдикатом. Ведь это снизит их начальные инвестиции, так что они еще скажут ему спасибо за сохранность капиталов.

Голос Дакса вернул его к действительности.

— Мы подыщем кого-нибудь на твое место, — Дакс внезапно щелкнул пальцами. — Может, мой друг Сергей заинтересуется. Буквально в прошлом месяце он говорил мне, что ему нужна работа.

Но Сергея он не нашел. Консьержка сказала, что на прошлой неделе он упаковал вещи и уехал, не оставив нового адреса. Дакс предположил, что он отправился в Германию.

Сергей скучал, ничто так не нагоняло на него скуку, как азартные игры, будь то карты или рулетка. Уже один тот факт, что ему приходилось сидеть и ждать, приводил его в уныние. Даже старуха, поглощенная игрой, позабыла о нем.

Она совсем не была похожа на американку. Скорее, на очень мудрую, очень старую и очень богатую француженку, которая точно знала, чего хочет. Ей нужен был для компании молодой симпатичный человек, и Сергей полностью подходил ее требованиям. При первом взгляде на него в вестибюле отеля она поняла, что он согласится.

Они заключили вполне бесхитростное соглашение, по которому Сергей должен был выполнять обязанности ее компаньона. В день он получал две тысячи франков, плюс деньги на дополнительные расходы на одежду. Через два дня они уехали в Монте-Карло.

В казино ежедневно проходило два сеанса игры, и старуха посещала оба. Первое время Сергея удивляло тупое упорство, с каким они транжирила деньги, но вскоре он перестал думать об этом. Казалось, что у нее их неиссякаемый источник. Прошло две недели, а она без остановки продолжала сорить деньгами. И вот сегодня пошла уже третья неделя, и они снова сидели в казино.

Сергей медленно отошел от стола, вышел на террасу и посмотрел на гавань. На голубой глади воды сверкали белоснежные яхты, а позади гавани, на холме, возвышался дворец из розового камня. Он медленно спустился по ступенькам в сад.

После духоты казино в нос ударил сильный запах цветов. Сергей дошел до конца аллеи и остановился. Держа руки в карманах, он глядел на воду.

— Прекрасно, не правда ли?

Голос прозвучал сзади, и Сергей удивленно обернулся. Существовало неписаное правило, по которому не полагалось заговаривать на территории казино с незнакомыми людьми. На скамейке сидел пожилой человек, скрестив ладони на золотом набалдашнике трости. Его седые волосы и аккуратно подстриженная борода почти сливались с белым шелковым костюмом. Сергею не надо было объяснять, кто этот старик, хотя он и не видел его прежде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию