Полуночный киносеанс - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Андервуд cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полуночный киносеанс | Автор книги - Джейн Андервуд

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Приди в себя! Прекрати эту сцену! На эти истерики у нас сейчас нет времени. Или ты хочешь здесь навеки остаться?

Мила с трудом снова открыла глаза.

– Я… это… – она что-то невнятно бормотала в полуобморочном состоянии и неопределенно махала руками.

– Ну, ну, все в порядке, – Ханна успокаивающе погладила ее по голове. – Нам всем нужно собраться. Мы справимся!

– О чем вы говорите? – заговорила Джейн. – Никакая это не Элиза. Вы что, забыли? Она была бедна, как церковная мышь. Откуда у нее взялись деньги, чтобы арендовать целый кинотеатр и устроить представление со спецэффектами? На это нужны немалые средства. У нее бы не хватило денег, чтобы отправить нам один-единственный входной билет, не говоря уже о том, чтобы нанять курьера и купить такие дорогие розы…

– Денег у меня много! Гораздо больше, чем у вас всех вместе взятых, – раздался неприятный голос из громкоговорителя. Казалось, он звучит с дальнего конца какого-то длинного тоннеля. Прямо из преисподней!

– Дефект речи! – взволнованно прошептала Мила, обращаясь к подругам. – Вы слышали? Это определенно Элиза! Она все еще немного шепелявит. Я в этом нисколько не сомневаюсь – это именно Элиза!

– Ерунда, – дрожащим голосом проговорила упрямая Мэри. – Что Элизе от нас нужно? Мы уже столько лет не поддерживали с ней никаких контактов!

– А может, я уже в царстве мертвых, и поэтому обладаю особой властью над вами? – произнес жуткий голос, как будто невидимый собеседник слышал каждое их слово. – А может, я нахожусь одной ногой в могиле и хочу, чтобы вы мне составили компанию? Когда-то вы были моими лучшими подругами. Так что будет вполне справедливо, если вы отправитесь на тот свет вместе со мной. Зато будет нескучно! И будьте уверены, я позаботилась о том, чтобы это обязательно произошло!

От этих слов так и веяло могильным ужасом. В кинозале снова наступило молчание.


* * *

Петер выехал из просторного гаража своей виллы. Через опущенное окно со стороны водителя Энни протянула ему термос с кофе.

– У меня включен мобильный телефон, – сказал Петер. – Если вы что-нибудь узнаете о моей жене, сразу же мне звоните.

Энни энергично закивала.

– Можете не сомневаться, мистер Фостер! – заверила она. – Я сразу же позвоню.

Фостер поехал в направлении Уэльса. Он сразу же нажал на газ, поскольку в столь поздний час автострада была практически пуста. При этом мужчина старался следить за встречным движением, чтобы не пропустить элегантный силуэт спортивного автомобиля Ханны. Оставалась вероятность, что ей не понравилось в этом самом кинотеатре и она решила вернуться домой раньше запланированного срока.

Но автомобиль Ханны мимо не проносился. Петер также постоянно поглядывал на лежавший на пассажирском сиденье мобильник, словно уговаривая его зазвонить и сообщить, что Ханна дома и с ней все в порядке. Но тот не издавал ни звука. От его жены по-прежнему не было никаких вестей. Либо она была еще в дороге!

«Если бы я сегодня утром не выключил мобильник, возможно, Ханна никогда бы и не узнала о моей глупой афере с Сюзанной, – размышлял он. – И, конечно, она бы никогда не поехала в эту непонятную дыру. Она явно поехала туда мне назло! Хотела мне отплатить той же монетой. Ее можно понять…»

– Чертовщина какая-то! – воскликнул Петер и с досадой хлопнул руками по рулю.

Стали появляться первые указатели населенных пунктов Уэльса. Блендсфилда среди них не было. Наверное, это была какая-то крохотная деревня с десятком жителей, которая, наверное, даже своего указателя не имела. Но мужчина точно запомнил на карте дорогу до этого места. Он был уверен, что не пропустит свою цель.

Чего он никак не мог предположить, так это заграждения на дороге, которое вынуждало его делать приличный крюк. Дорожные работы!

– Этого еще не хватало, – зло проговорил сквозь зубы Петер. – Сегодня все как будто ополчились против меня!

Фостер свернул к обочине и остановил машину. Он хотел прикинуть, как ему лучше поступить в новых обстоятельствах. Если он поедет в объезд, то велика вероятность, что пропустит Ханну, поскольку дорога в противоположную сторону оказалась открытой. Мужчина решил постоять и немного подождать.

«Возможно, мне повезет, и жена проедет мимо, – думал Петер. – С другой стороны, я с таким успехом могу стоять до утра, и кто знает, что за это время случится с Ханной! Если я хочу ей помочь, то я должен найти ее как можно быстрее!»


* * *

Четыре подруги какое-то время стояли без движения, онемев от испуга и растерянности. Никто из них не был в состоянии сформулировать хотя бы одну ясную мысль, не говоря уже про четкий план дальнейших действий.

Мила встрепенулась первой.

– Здесь пахнет плесенью, – проговорила она с отвращением. – Прямо как в склепе. Омерзительно!

– Совершенно верно! – прокаркал голос их невидимого мучителя. – Вам следует привыкнуть к нему, потому что теперь этот запах всегда будет с вами. Готовьтесь к смерти!

Последние слова сопровождал какой-то хруст и треск, как будто где-то неподалеку зашевелился и загремел высохшими костями скелет.

– Вы слышите? – испуганно воскликнула Мила. – Что это за шум?

Трясущимися руками она вцепилась в спинку ближайшего кресла.

– Боже, вы только посмотрите! – закричала Мэри и показала на перегородку ложи слева от них. Остальные женщины разом обернулись и увидели три скелета, которые выглядывали из-за невысокой перегородки, отделявшей одну ложу от другой. Управляемые невидимым кукловодом скелеты изображали безумный танец и жадно протягивали к девушкам свои костлявые руки. Еще до того, как четыре подруги успели понять, что происходит, один из скелетов уже перекинул ногу через перегородку.

Теперь им было понятно, что это значит, насколько бы фантастически это ни выглядело. Этот скелет, непонятно каким образом обретший жизнь, готовился напасть на них!

Мила и Мэри сразу же бросились в противоположную сторону ложи. Но не успели они добежать до следующей перегородки, как из ложи справа высунулся еще один скелет в черном плаще с капюшоном, накинутым на голый череп. Мистическим образом оживший скелет тоже угрожающе протянул к девушкам свои полуистлевшие конечности.

– Идите ко мне! – раздался хриплый голос, и в пустых глазницах загорелись зловещие зеленоватые огоньки. – Я как раз вас поджидал!

Ханна, которая от страха по-прежнему не могла сдвинуться с места, сначала подумала, что окончательно сошла с ума. Но вскоре жизнь к ней вернулась, и дальше она действовала исключительно инстинктивно. Позднее она не могла ответить, откуда у нее вдруг появилось столько сил и решимости, но она перепрыгнула через переднюю стенку ложи в зрительный зал. Молодая женщина даже не думала о последствиях своего прыжка. При падении она поранилась, но от переполнявших ее эмоций даже не заметила кровоточащей раны на ноге. Все ее действия были подчинены только одной мысли – бежать.

Вернуться к просмотру книги