Анна( слушала против воли). Прекратите! Я не хочу этого знать!
Росс( продолжая переодеваться, тихо, быстро, настойчиво, он знает, что от этого зависит его жизнь). Они вывели нас сегодня. Привели на Руммель-плац. Сказали, что отпустят. Многие поверили. Такому всегда верят. Потом они стали нас расстреливать. Там еще сохранились остатки аттракционов – колесо обозрения, карусели. Когда начался налет, некоторым удалось укрыться и сбежать. Так мы попали на волю. Я побежал сюда. Губерт описал мне дорогу – вторая улица после Бранденбургской, два раза направо, Вильке, он тебе поможет, Вильке, он тебе поможет!
Анна( резко). Оставьте меня! Я не хочу об этом знать! Уходите! Вы получили, что хотели!
Росс( настойчиво, быстро и жестко). Поймите же! Когда я бежал, я не был один. Со мной бежали все остальные. Со мной бежал Губерт, со мной бежали те, кто уже получил пулю в затылок, все, кто уже не мог ходить, мне надо было бежать за всех них, кто-то должен был уцелеть; это все не может просто кончиться расстрелами и забвением, хоть один обязан это помнить и рассказать всем – за тех, кто не сумел убежать, – чтобы расплатиться, отомстить за Губерта, за Вильке…
Анна( вскакивает с постели). Вильке! Что вы прицепились к этому Вильке? Вильке тут нет! Его забрали, может быть, он уже умер! Оставьте меня в покое! Я не хочу снова оказаться замешанной во все это! Вот, берите деньги, берите все, что вам надо, только уйдите!
Росс( неожиданно спокойно). Во что вы не хотите опять оказаться замешанной?
Анна. Во все это. Оно умерло, похоронено, забыто. Вот, берите деньги и уходите.
Росс( берет деньги, смотрит на них, кладет в карман, глядит на Анну). Деньги… Но у меня нет документов…
Анна. Документы я достать не могу.
Росс. Без документов в этом мундире меня повесит первый же патруль. Как того фельдфебеля.
Анна. На него донесли.
Росс( протягивает руку, засучивает рукав). А это?
Анна. Что?
Росс. Номер из концлагеря. Татуировка. Это не донос?
Анна. Обвяжите его чем-нибудь! Сделайте повязку! Вас могли ранить. ( Идет к комоду, достает бинты, начинает перевязывать ему руку.)
Они стоят близко друг к другу. Росс смотрит на Анну. Она чувствует это. И вдруг ситуация меняется. Больше нет беглеца и спасительницы – рядом стоят мужчина и женщина.
Анна( ее голос изменился). У вас, что же, нет никого, к кому вы могли бы пойти?
Росс. Если бы у меня кто-то был, я не пришел бы сюда.
Анна( перевязывая ему руку). Как долго вы были в лагере?
Росс. Десять лет.
Анна. И у вас нет родственников?
Росс. Теперь уже и не знаю.
Анна. Друзей?
Росс. Не знаю. Слишком давно это было. Я больше ничего не знаю из прошлого. Кто теперь что-то знает? Вы знаете?
Анна( помолчав). Нет.
Росс( тихо, медленно, почти удивленно, пока Анна его перевязывает, он стоит у окна). Свет! Как он колется со всех сторон! Как тысяча иголок, и каждая вонзается под кожу, словно шприц, наполненный страхом. Я не знал, что здесь меня будет подкарауливать свет. Я думал, здесь я смогу спрятаться – и вот, я еще беззащитнее, чем на улице. ( Смотрит на руку. Тихо.) Я дрожу! Мне страшно, меня переполняет ужас! Где найти темноту? Темное чрево, в котором можно спрятаться? Когда стемнеет?
Анна. Часа через два… может, раньше… ( Смотрит на него, завязывая бинт.) У вас же хватило мужества бежать!
Росс. Бежать – это совсем другое! Там не думаешь. ( Не отрываясь смотрит в окно.) Два часа!
Анна идет к комоду, достает бутылку и бокал, наливает его до краев, дает Россу.
Росс. Что это?
Анна. Коньяк.
Росс( отодвигает бокал). Нет. Не поможет. Я должен быть трезв. Оставьте меня! Это ненадолго! Я думал, что изучил все страхи. Но этого я еще не знал. Страха надежды.
Анна внимательно смотрит на него.
Росс. Не слушайте меня. Я говорю и говорю, просто чтобы отгородиться словами, чтобы спрятаться. ( Смотрит в пустоту перед собой. Шепчет.) Мне нужно уйти отсюда, пока я не стал совсем беспомощным… Если вы не… Мне пора… ( Направляется к двери.)
Анна. Но вы не можете так уйти…
Росс( пристально глядит на нее, шепчет). А Вильке меня бы спас?
Анна( молчит, потом тихо отвечает). Оставайтесь, пока не стемнеет.
Росс( медленно возвращается к столу. Садится, внезапно совсем обессилевший. Смотрит на Анну). Спасибо. ( Через какое-то время, почти изумленный.) Как давно я этого не говорил! Спасибо.
Анна( глядит на него, тихо). А вы не сказали «спасибо» Губерту, когда он дал вам адрес?
Росс. Там такого не говорят.
Анна продолжает смотреть на него.
Росс( смотрит на свои старые вещи). Куда их можно деть? На улицу такое не выбросишь.
Анна. В шкаф.
Росс. Нельзя, чтобы их нашли. ( Сворачивает брюки.) Не здесь. Могу я это куда-нибудь спрятать?
Стук в дверь. Он бросает брюки в шкаф.
Шестая сцена
Анна, Росс, потом Грета.
Росс( шепотом). Кто это?
Анна. Кто-нибудь из соседей.
Росс. Куда мне?
Анна. Оставайтесь на месте.
Росс садится на диван.
Грета( входит, удивленно останавливается). О, у вас гости! Да еще и мужчина!
Анна( равнодушно). Да, это мой кузен.
Грета. Кузен! ( Ее поведение сразу же изменилось. Кокетничает.) И не старик, и не инвалид. Редкость в наше время!
Анна. Он ранен.
Грета( улыбается, не отводит глаз от Росса). Я вам мешаю, да? Встреча…
Анна. Вы не мешаете. Он приехал еще вчера вечером. Вы его не слышали?
Грета( с жадным любопытством). Нет. ( Россу). И вы были тут ночью? Надо же! Но утром вас здесь не было…
Росс( сухо). У меня есть и другие дела, я не могу все время сидеть здесь.