Свободный выбор - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свободный выбор | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Сама помогу, — отставив кружку, подхватила Весю под руку Нарья и догадливо охнула. — Оттого ты и выставила жениха, княжна?

— Он не жених, Нарья, у меня свободный выбор и три месяца. Хочу присмотреться.

— Так вот почему все они в масках, — понятливо усмехнулась травница, усаживая девушку на самый удобный стул.

— И почему же? — заинтересованно выгнула бровь Весеника.

— Так, видать, смазливостью не равны, — уверенно объявила Нарья, пододвигая девушке глубокую миску. — Навар это перепелиный. Ешь, он силу возвращает.

— А Миньке-то оставили? — сразу догадалась княжна, для кого варился суп.

— Оставили, не волнуйся, матушка, да нешто мы ему ещё не сварим? — убедила девушку знахарка и обронила, словно невзначай: — А с мужем, который имеет одинаковое с женой ремесло, всегда проще живется.

— Да? — задумчиво буркнула Веся, черпая запашистый навар деревянной ложкой. — Я подумаю.

А мысли сами уже услужливо складывались в понятное объяснение, вот она, истинная причина! Стало быть, загодя знали ястребы, кого им намерен отдать отец! Ведь у Марили тоже есть дар целительства, хотя и слабее основного, чувства цели, как она сама это называет. Вот это чувство и помогает старшей сестрице не положить мимо цели ни одной стрелы, и именно потому Веся без зазрения совести взяла её любимый лук. Мариля и из другого не промахнется, да и сделают ей мастера новый, этот для старшей уже слабоват. Хотя они и погодки, но сила у сестрицы в руках почти мужская.

А вслед за этим объяснением стали более понятны и слова Нарьи про смазливость. Значит, Ансерт далеко не красавчик? Или наоборот, кто-то из пятерых настолько хорош, что ястребы решили уравнять шансы? Сочли, что куница непременно сразу влюбится в красавчика? Потому и дали алхимику немного форы, ведь вторыми после красавчиков наивные девицы обычно выбирают вожаков? Но Весеника давно уже не считает себя наивной глупышкой, успела понять, что мёд далеко не всегда налит в красивый сосуд, а в вожаки зачастую выбиваются жёсткие и иногда даже жестокие мужчины.

И раз так, то у неё появилась новая цель, не только вывести ястребов из себя, но и заставить снять маски. И об этом она подумает, пока будет ехать до места ночёвки.

Глава седьмая

Однако, как выяснилось, женихи тоже успели обдумать сложившееся положение и принялись рьяно исправлять допущенные промахи.

Нет, масок они не сняли, в этом ястребы оказались непреклонны. Зато окружили Весенику такой усиленной заботой и вниманием, что девушке стоило большого труда не начать хихикать, как проказнице из клана Белок.

А началось всё ещё в деревне, когда селяне дружной толпой вышли их провожать.

— Я твой должник, матушка, — расчувствованно гудел Калин, пытаясь всучить Весе небольшой бочонок с мёдом. — Возьми хоть сладости в дорогу, чтобы не так тяжело было уезжать из родного клана.

Женщины, тайком утиравшие покрасневшие глаза, зашикали, зафыркали на толстокожего мужика, кто же говорит такое вслух! Все и так понимают… чего ж ещё словами-то добивать?

— Да зачем он мне… — больше ничего прибавить Веся не успела, обнаружив, что Ранзел, уже сидевший в седле, спокойно слез с тэрха, забрал у старосты мёд и, ловко засунув в мешок, привязал позади Лирсета.

И тот не скривился и не начал возмущаться, наоборот, отдал собрату пару спрятанных про запас кожаных ремней.

В этот момент недоброе предчувствие впервые кольнуло душу девушки, чтоб уже через час после того, как деревня скрылась за пригорками и рощицами, стать уверенностью. Больше Весе не давали и минуты побыть одной, рассказывали всевозможные истории, пытались накормить припасенными в доме старосты пирогами и напоить холодным молоком или квасом.

Не участвовал в этом только Берест, ехавший на этот раз впереди всех, но Весенике и остальные четверо показались за десятерых.

Даренс где-то заметил несколько первых подснежников и немедленно принес их Весе в тонком белоснежном платочке, вызвавшем у бдительной куницы большое подозрение, что его вовсе не потерял кто-то из ястребиц.

Ансерт предложил в пользование изящный походный кошель с набором самых ценных зелий, разлитых в небольшие флаконы из горного хрусталя, заявив, что у него есть запасной.

Ранзел поставил на седло куницы туесок с жареными орехами и черносливом, явно купленными в деревенской лавке.

Оживился и Лирсет, решив, что за неудобство, которое ему доставляет упершийся в спину жёсткий мешок, можно попытаться добиться благосклонности куницы. Ведь ей же этот мед подарили?!

И потому младший ястреб очень ловко связал из гибких ореховых веточек смешную куколку, повязал ей на шею бантик из хранившейся в дальнем кармане ленточки и подарил поделку Весе.

Отказаться было очень трудно, куколка получилась как раз такая, каких сажают на день равноденствия у дверей, следить, чтоб зима не вернулась обманом. Однако куница отлично понимала, какое значение сейчас имеют все эти невинные на первый взгляд подарки. Более того, почти точно знала, что в карманах ястребов найдутся и сережки, и брошки, и даже бусы из различных камней. И взяв один подарок, придется объяснять, почему не хочешь брать второй, а там и браслеты появятся. Тогда и припрут её шустрые ястребы к стенке. Заставят выбирать браслет, а она намерена выбрать человека.

— Спасибо, Ансерт, — начала Веся с алхимика, чувствуя себя перед ним слегка виноватой, зелья у него оказались отличные. — Но пусть кошель пока останется у тебя. Ты же лучше знаешь свои зелья, а я могу случайно перепутать, сам понимаешь, только хуже сделаю.

— Миленькие цветочки, — печально улыбнулась княжна Даренсу. — Но жалко, скоро завянут. Может, ты их в сырой мох завернешь? Вообще-то я больше люблю, когда цветы растут на полянках.

— Очень хорошая кукла, — одобрительно кивнула девушка Лирсету, — но у меня нет места в мешке. Спрячь пока в свой, а на равноденствие отдашь мне.

Лирсет еле заметно скривился, до праздника ещё полмесяца, но спорить не стал, заметив, что братья молча забрали подарки.

Только туесок Ранзела княжна открыла и то, лишь для того, чтоб оделить всех ястребов гостинцами. И для Береста горстку выделить не забыла, послав к нему с поручением Лирсета.

Старший, исподтишка приглядывающий за возней братьев, делая вид, будто озирает окрестности, угощение принял равнодушно, небрежно ссыпал в карман и буркнул младшему, что лучше бы они собирали попадающиеся по пути сучья. Как сказал староста, в том месте, где они собирались устроиться на ночлег, ещё лежит под елями и в ложках нестаявший снег и сухих веток не найти.

Но догадаться, что отряд идет вовсе не туда, куда направлялся, ястреб не мог.

Это была очень хитрая развилка у подножия холма, и все местные жители знали её секрет. Разделившись возле небольшого пригорка, две тропы некоторое время шли почти рядом, затем левая, малозаметная, уходила вниз, чтобы через некоторое время, резко обогнув начало оврага, слиться с дорогой на Ругор. А вторая, очень медленно поднимаясь по склону пологого холма, уводила вправо, к лесу, откуда селяне возили зимой дрова и хворост. Потому и бывала эта тропа к весне сильнее проторена, чем левая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению