Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гаврилова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона | Автор книги - Анна Гаврилова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Астра, она меньше тебя раз в сто.

— Иии!!!

— Астра, у неё даже зубов нет.

«Да мне плевать, что у неё там есть, а чего нет! Боюсь я! Понимаешь?! Бою-ю-юсь!»

— Астра, да чего тут бояться? — продолжал гнуть Дантос. — Это даже не жаба, а так, жабёныш.

— Иии! Не ври-и-и!

Блондин всё-таки не выдержал, заржал опять. А потом поднял банку повыше, стукнул по стеклу ногтем и сказал весело:

— Астрочка, дорогая, ну приглядись… У неё такие же лапки, как у тебя, строение тела довольно похожее. Форма головы, правда, другая, и хвоста с крыльями нет, но…

Что-о-о?!

Страх отступил в момент. Я перестала вжиматься в спинку дивана — качнулась вперёд и расправила плечи. Пупсик, мне ведь почудилось, правда?

Опять хохот, в этот раз какой-то… запредельный. Именно в этот момент стало ясно: светлость мстит. Да-да, просто мстит за все мои невинные, безобидные, трогательные шалости. Ну не сволочь ли?

Примерно через час выяснилось — нет, герцог Кернский не сволочь. Он сволочуга! Потому что, закончив с жабёнком, он… он мне мышь приволок.

Где поймал — понятия не имею, но…

Я визжала на всю столицу. Ведь мышь — это ещё страшнее жабы. Она же вся такая огромная, серая, с глазищами! А Дантос опять ржал, и опять до слёз. Бегал за мной с этой мышью, тыкал ею в меня.

Потом, правда, извинялся. В смысле — ржал и извинялся. Ещё тортиком кормил и слова ласковые шептал. Но я всё равно обиделась, надулась, и вообще. И когда спать легли, демонстративно повернулась попой и сделала вид, что мы незнакомы.

А уже когда засыпать начала… меня одеялом прикрыли и сказали тихо:

— Я завтра первую половину дня во дворце, вернусь после обеда. Веди себя хорошо, ладно? — И добавили ласково: — Толстопопик.

Ладно, пупсик. Так и быть. Уговорил…


Я не слышала, как уходил Дантос, и это неудивительно — драконья сущность давно признала светлость за «своего» и реагировать на его телодвижения отказывалась. Зато о приближении Люсси сообщила задолго до того, как бледная горничная вошла в спальню.

Впрочем, драконья сущность не только о Люсси оповестила, так что появление леди Жанетт сюрпризом также не стало.

Когда женщины переступили порог, я не дёрнулась. Лениво открыла один глаз, потом столь же лениво зевнула и дружелюбно вильнула кончиком хвоста. Притвориться доброй было несложно — простыни и подушка ещё хранили запах герцога Кернского, от чего я слегка млела и действительно пребывала в очень благостном расположении духа.

Маленького дракона заметили сразу же: Люсси нервно сглотнула, леди Жанетт откровенно скривилась и фыркнула.

— Эта тварь по-прежнему здесь? — «Солнышко» не шептало, скорее шипело.

— Хозяин выкупил её у циркачей, — пропищала Люсси. Пугливо оглянулась и тут же закрыла дверь спальни.

— Мягкотелый идиот.

Горничная на это заявление «солнышка» не среагировала, а я опять зевнула и вновь вильнула хвостом. Тот факт, что Люсси удалось провести бывшую любовницу Дантоса в дом, не удивлял нисколько: на шее леди Жанетт красовался крупный синий кругляш с изображением глаза — амулет, который эти самые глаза и отводит.

Вообще, магия действует на драконов точно так же, как на всех остальных, но к так называемым «заклинаниям обмана» драконы почти невосприимчивы. Я точно не знаю, но подозреваю: весь секрет в том, что иллюзии и амулеты вроде того, который нацепило «солнышко», рассчитаны на человеческий уровень восприятия, а у драконов и нюх, и слух куда лучше. А ещё у нас драконья сущность, которая едва ли не саму душу чувствует, так что «магия обмана» действительно в пролёте.

Пышногрудую Жанетт снова перекосило.

— Тварь не укусит?

— Нет, — уверенно заявила Люсси. — Она не злая, просто тупая.

По губам «солнышка» скользнула нехорошая улыбка. Леди расправила плечи и уверенно двинулась к кровати. Вернее, не к кровати, а к картине, которая рядом с кроватью висела.

На лице Люсси тут же отразилась растерянность — стоило Жанетт отойти на два шага, горничная потеряла сообщницу из виду.

— Здесь я, — прошипела Жанетт.

Бледная поганка вздрогнула и поспешила на голос.

Я же по-прежнему лежала на белоснежных простынях и отчаянно делала вид, что не испытываю ничего, кроме любопытства. Ну ещё с зевотой боролась и с притворной сонливостью.

Тот факт, что леди Жанетт справилась с сейфом за считаные минуты, не удивил нисколько. Происходившее дальше тоже удивления не вызвало…

«Солнышко» уверенно вытащило из сейфа шкатулку с магическими штучками и передало добычу Люсси. Потом запустило руку в самую глубину и извлекло многострадальный кортик. Кортик тут же в сумку перекочевал — да-да, «солнышко» не с пустыми руками пришло, основательно к налёту на герцогский сейф подготовилось.

В ту же сумку, правда после некоторого колебания, перекочевали все кошели. А дальше начался лёгкий кипиш — леди Жанетт до бумаг добралась. Она просматривала бумаги быстро и уверенно, а потом зашипела и, обернувшись к сообщнице, сказала:

— Здесь не всё! Мне нужны записи, которые с кортиком были.

Бледная поганка растерянно пожала плечами и не ответила.

С пару минут в спальне царила тишина. Люсси боялась, Жанетт злилась. После «солнышко» таки пришло к какому-то выводу, вернуло бумаги в сейф и изъяло из рук горничной шкатулку, в явном намерении переложить содержимое ларчика к себе.

А маленький дракон встал, потянулся, так что попа кверху и хвостик торчком, спрыгнул с постели и вразвалочку направился к двери, ведущей во второй кабинет.

— Куда это она? — спросила Жанетт напряженно.

Люсси, как и в прошлый раз, смолчала. Я же подошла к створке, демонстративно поскребла лапой и оглянулась на грабительниц. Выпустите, а?

— Обойдёшься, — процедила пышногрудая.

Притворно вздохнув, я плюхнулась на попу и принялась ждать. Вид имела самый невинный. Зато когда женщины закончили с сейфом и направились к выходу — встала на все четыре, грациозно развернулась и оскалилась.

Замерли. Обе.

— Что это с ней? — выдохнуло «солнышко».

— Астра, фу! — процедила вконец охамевшая Люсси. Видимо, эпизод со скалкой придал поганке уверенности. Ну-ну…

Я сделала шаг вперёд, ударила хвостом и хищно повела крыльями.

— Фу, я сказала!

Запомни, милая: фу — это ты! А я — лапочка и умничка!

— Ты же уверяла, что она не кусается. — В голосе леди Жанетт прозвучали напряжённые нотки.

— Не кусается, — подтвердила горничная. И уже ласково, и исключительно мне: — Астра, девочка, хочешь тортик? Пойдём. Пойдём, моя хорошая…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению