Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гаврилова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона | Автор книги - Анна Гаврилова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

И опять-таки, пот — это плохо, пот — это «фу», но драконьей сущности запах нравился очень. Не так сильно, как древняя магия, конечно, однако эффект был похожим.

А Дантос размышлял о чём-то противоречивом. Он то улыбался, то хмурился и мотал головой, словно стараясь отогнать неправильные мысли. В перерывах между рисованием гладил маленького дракона по пузику и чесал между крылышек.

Ну а когда светлость пришла к какому-то выводу даже начала путаться в линиях и завитках, мне была предложена прогулка.

Я артачиться не стала, зевнула и дружелюбно вильнула хвостом. И уже начала подниматься со стола, когда Дантос выдохнул:

— Погоди.

Погодила. Мне-то что? Мне ж не сложно. А он осторожно коснулся чешуи, нескольких шипов гребня… Потом ухватил за подбородок, приказал:

— Зубы покажи.

Маленькая послушная я сладко зевнула, позволяя блондину увидеть не только зубы, а вообще всё, вплоть до гланд. И тут же услышала:

— Девочка, мне чудится, или в момент нашей встречи твои зубы были не такими острыми?

Я мысленно усмехнулась. Видеть себя в зеркале не доводилось, но я точно знала — древняя магия сделала своё дело. Чешуйчатое тельце восстановилось практически полностью, и даже крылья силой напитались.

Кстати, уже можно попробовать взлететь. Хотя… хотя нет. В том смысле, что если взлетать, то без свидетелей. Должны же у меня быть хоть какие-то секреты? Я же, как правильно заметила светлость, девочка. А девочкам без секретов никак.

— Ладно, чудо моё, пойдём, — выдержав ну о-очень долгую паузу, сказал блондин.

А до меня вдруг дошло — Дантос всё это время ответа ждал. И хотя моё сегодняшнее поведение поводов для сомнений не оставляло, пришла к выводу: с убеждённостью герцога нужно что-то делать. Просто… опасно это всё, причём именно для него.


Ползу. Короткая жёсткая трава щекочет брюшко, вечернее солнце, вопреки всему, припекает, от земли, наоборот, холодом веет, но… ползу!

Жук — огромный, в этот раз красный — тоже ползёт, причём гораздо целеустремлённей, нежели я.

Он знает, что находится под прицелом, и отчаянно пытается скрыться, нырнуть в траву. Вот только в этой части сада газон слишком плотный, его недавно подстригли, и шансов у насекомого нет.

Дантос… нет, он не ползёт. Он сидит на садовой скамейке, закинув ногу на ногу, и с усмешкой взирает на меня. В серых глазах неподдельное веселье.

— Неа, — тянет он. — Не верю.

Гад! Какой же он всё-таки гад!

Вскакиваю, подпрыгиваю, с великим энтузиазмом забегаю вперёд и накрываю жука лапой. Тыц! А жук под лапой — это гораздо щекотнее, чем трава под брюшком…

Взвизгиваю и отскакиваю, чтобы через миг снова подобраться к упрямому насекомому, и опять лапой — тыц.

— Дурочка… — усмехается светлость. Говорит тихо-тихо, но я ж дракон! И у меня ж невероятно чуткий слух! И я всё-всё слышу!

Ну что за напасть? Что за гадость? Дантос, милый, это для твоего же блага. Поиграли в умную девочку, от приворота тебя спасли, а теперь давай обратно, а?

Ты же видишь, какая я красивая? Какие у меня лапки, гребень, крылья, хвост! А уж про глаза вообще молчу! А теперь сопоставь всё увиденное со своим жизненным опытом и пойми — настолько красивые девочки умными не бывают!

Что, твой жизненный опыт с этим утверждением не согласен? Вот бесы! И как же тебя убедить?

Обегаю вокруг жука дважды, при этом не забывая повизгивать. Опять на брюхо припадаю, ползу. Драконьей сущности действительно весело. У неё охота, азарт, игра! А я… та-акой дурой себя чувствую.

Но что поделать, если так надо? Я слишком много Дантосу открыла, если не сгладить ситуацию, он рано или поздно копать начнёт. А гарантий, что не доберётся до правды, увы, нет. Более того, я же вижу — Леди Удача ему благоволит. Если Дантос как следует попросит, то она точно откликнется, и тогда…

Нет, не хочу об этом думать. Я глупышка с проблесками разума; а никак не умница, подверженная приступам дури. Я маленькое красивое животное. Всё!

И только одно неясно: как Дантос догадался, что издевательства над насекомым — банальная показуха?

— Девочка, если ты мучаешь жука, чтобы доказать мне, что у маленького дракона нет мозгов, то зря стараешься.

Ну вот. Опять. Как он догадался? Как?!

Я громко фыркнула, но не отступила. Ведь упорство — залог успеха. Сегодня не верит, завтра не верит, а потом р-раз, и понял, как ошибался.

Занятая этими мыслями, я едва не упустила жука, который резко сменил направление и ускорился. Повернула голову и уже занесла лапу, чтобы сделать очередной «тыц», когда сердце замерло от ужаса, а душа упала в обморок. Я увидела её!

Тишину герцогского сада нарушил истошный, исполненный первородного ужаса вопль! — мой, разумеется.

Ужас застелил не только глаза, он весь мир затмил. Следом пришла паника — не простая, всепоглощающая! Та самая, которая заставляет забыть о том, кто ты, что ты и почему. А дальше… это вышло само собой, без участия мозга.

Я отпрянула на добрых три шага, развернулась и со всех лап бросилась к вскочившей со скамейки светлости. Пробежка, прыжок, Дантос едва успевает подставить руки, чтобы поймать. А я решительно и целеустремлённо лезу выше. И продолжаю верещать, потому что там… там… кошмар!

— Астра! — Вопль светлости ничуть не тише моего. — Астра, что?!

Жаба!!! Огромная страшная жаба!!!

…Как он ржал. Нет, в начале-то перепугался, зато когда разобрался, что к чему… как он ржал! Этот бессовестный белобрысый гад хохотал до слёз, стучал себя по коленке и даже похрюкивал.

А вот мне смешно не было. Совсем-совсем. Она ж в самом деле жуткая — буро-зелёная, склизкая, с бородавками! А как кровожадно она на меня своими глазюками огромными смотрела! Я ж чуть не описалась со страху! А он… никакого сочувствия, никакого воспитания.

Спасибо, что хоть в дом на ручках отнёс. Впрочем, он сперва не хотел, пытался заставить идти самостоятельно. Но я категорически отказалась слезать со скамейки, на которую меня на время расследования усадили. Вернее, пересадили, с собственной шеи. Слезать с шеи, кстати, тоже не хотела, она казалась куда безопаснее.

Жаль, на этом история не закончилась…

Едва очутились в доме, в знакомом, уже вычищенном от осколков и обломков кабинете, к нам примчался Жакар с миской воды для перепуганного дракона. А за ним Роззи с успокоительными каплями. Пока эти двое приводили меня в чувство, Дантос сгонял в сад, и…

— Нет, ну чего тут пугаться? — Дантос был предельно серьёзен, но глаза искрились смехом. — Она же совсем не страшная.

— Иии! — вопила я, всё сильней вжимаясь в спинку дивана.

Просто блондин ту самую жабу изловил, посадил в банку и принёс мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению