Драконов бастард - читать онлайн книгу. Автор: Илья Крымов cтр.№ 140

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконов бастард | Автор книги - Илья Крымов

Cтраница 140
читать онлайн книги бесплатно

Всего за столом собралось восемь великих лордов, одна великая леди, Мальтишия Каберден, и сам Валарик Вольферин.

За креслами своих господ стояли волшебники, одним из которых был сам придворный маг Шивариус Многогранник, высокий и подтянутый мужчина с короткими волосами цвета соли с перцем, густыми бровями, твердым, но доброжелательным лицом, аккуратными усами и длинной козлиной бородкой. Во всем облике архимага читалось величественное спокойствие, но сверкающими яркими пятнами выделялись его глаза, желтые, с узкими вертикальными зрачками. Придворный маг Валарика носил пурпурную мантию с полами до пят, расшитую серебряной нитью, на богатом поясе справа висел меч, слева — книга заклинаний, а на плечах лежал красный плащ из кожи с широким воротником, похожим на перепончатые крылья. Он опирался на длинный прямой посох, увенчанный огромным овальным астровисом, на котором сидела фигурка золотого дракона. Одно из крыльев дракона было раскрыто вертикально вверх и являлось клинком бритвенно-острого лезвия.

Феодалы обсуждали последние приготовления перед отправкой основных сил дальше на запад и северо-запад. Треть объединенной армии уже была рассредоточена для прочески лесов и охоты на мелкие группы зуланов, вторая треть выступила на Уддун буквально через день после победы под Тефраском, дабы не терять инициативы и помочь в освобождении крепости.

Это предприятие обещало стать не очень сложным — когда астральные потоки вернулись в нормальное русло, Атурин Патока и Ашарий Задира устроили зуланам Пекло кромешное.

Последняя треть армии достаточно отдохнула, насытилась продовольствием, обновила вооружение и отправлялась дальше. Войско Каребекланда тоже было готово к походу, но герцог не спешил отдалять его от стен своей столицы. Если бы король Бейерон решил сразиться с восставшим Вольферином, Галли приняли бы сторону монарха, и потому отношение лорда Волтона к узурпатору сложно был назвать приязнью.

— Да будет так! — Лорд Вольферин поднялся с кресла, заставив подняться остальных великих лордов. Волтон Галли встал последним. — Если это будет несложно, лорд Волтон, когда ваша канцелярия подготовит все грамоты, отправьте кого-нибудь передать их мне.

— Непременно. Думаю, этим же вечером.

— Буду очень обязан.

— А теперь я приглашаю вас на прощальный пир, стол накрыт.

Аристократы и волшебники удалились в пиршественный зал, Тобиус отстал, потому что считал, что там ему не место.

— Не идете? — Шивариус Многогранник стоял у него за спиной, с интересом разглядывая молодого мага.

Невольно Тобиус поежился, ощутив примерно то же, что чувствуют другие люди, когда он смотрит на них такими глазами.

— Не голоден, ваше могущество.

— Пиры давно перестали иметь своим смыслом насыщение живота. Ныне это, как говорят на востоке, культурное мероприятие.

— Возможно, я недостаточно культурен, ваше могущество.

— Шутить изволите, чар Тобиус, — усмехнулся архимаг, но тут же в глазах его появился отблеск льда, — и второе имя себе вы тоже выбрали ради шутки? Моль. Правда?

— Ну да… то есть нет! Просто… порой надо заковать себя в доспехи из того, что все считают твоей слабостью.

Архимаг слегка прищурился и понимающе кивнул.

— Обзывали молью?

— Изредка.

— Меня тоже. Когда я спотыкался там, где мои соученики проходили без проблем, меня звали молью. Серой. Или сыном Безымянного.

Тобиус удивленно поднял брови:

— Вас? Но вы же…

— Серый архимаг, да.

— Но ведь это невозможно!

Шивариус Многогранник самодовольно улыбнулся, огладив козлиную бороду.

— Давайте сядем, стоя важные беседы не беседуются. — Архимаг опустился в кресло Валарика Вольферина, а Тобиуса пригласил занять место леди Мальтишии. — Вас, чар Тобиус, учили тому, что серые маги не достигают настоящих высот?

Тобиус кивнул, не решаясь вставить слово.

— Меня всю жизнь учили тому же. Мы, серые, не так и не сяк, умеем многое, но понемножку, а без достижения успехов в какой-то одной специализации магистром или архимагом не стать. Но посмотрите на нас! Вы магистр, а я архимаг! Тем временем далеко не все соученики из моего посоха [78] получили магистерский ранг. Кажется, самый способный из всех, Иглот, вот уже пятьдесят лет сидит на вшивой пограничной заставе, проверяя товары на предмет волшебной контрабанды, не имея ни второго имени, ни ближайших перспектив его получить.

Шивариус Многогранник вновь огладил козлиную бородку с самодовольным видом.

— А я уже архимаг, — сказал он. — К чему я веду, чар Тобиус, — если наставники не знают, как нас учить, это еще не значит, что мы необучаемые. Я верю, что у серых волшебников есть огромный потенциал, главное — найти путь к его воплощению. Я нашел, вы тоже движетесь в правильном направлении. Знаете, я хотел создать методику воспитания таких, как мы с вами, но понял, что это едва ли сильно поможет. Сколько нас, в конце концов? Когда учился я, я был единственным серым.

— Со мной тоже не было других.

— Вот видите! Нас так мало, что никому нет дела, никто не станет искать способ помочь нам раскрыться. Даже я сам, уж насколько понимаю это положение, пока что не намерен отправляться в путь по Вестеррайху, выискивая детей с желтыми глазами! У меня и в Ривене забот по горло. Курите?

— Я… да.

Роскошная трубка Шивариуса Многогранника была выполнена в виде дракона, свернувшегося клубком, образуя чашу, и его длинный хвост, служивший мундштуком, архимаг зажал в зубах. Он протянул Тобиусу свой кисет и прикурил от пальца, а не от огнива, нарушая этикет.

— Милая у вас трубочка, — отметил Многогранник, рассматривая длинную тонкую трубку Тобиуса, выполненную из керамики и украшенную лицом молодого мага на чаше.

— Спасибо, ваше могущество, подарок от чара Никадима.

— Понятно.

Архимаг выдохнул сквозь ноздри две длинные струи дыма, и Тобиус, только-только прикуривавший, заметил, что Многогранник, как и он, тоже любит играть с табачным дымом. По его воле дым принял форму дракона, который полетел по залу, мерно взмахивая крыльями, пока не рассеялся.

— Эти твари с детства притягивали мой взор. Зачаровывали. Я часами рассматривал великолепный экземпляр «Кергаана Драконика», [79] где в цвете были изображены многие из их рода. Драконы! — Архимаг с восхищением прищурился, затянулся и выдохнул еще одного монстра. Тот раззявил в полете пасть и исторг дымное облако с искрами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию