Сказки Волчьего полуострова. Король на площади - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Колесова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказки Волчьего полуострова. Король на площади | Автор книги - Наталья Колесова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Вот эти твои мелочи меня как раз больше всего и пугают! — потребовал Фандалуччи. — Что еще?!

Он смущенно подергал себя за ухо. Сказал нерешительно:

— Ну… я все-таки не всё помню.

— Силвер, ради всех богов!..

— Но думаю, что и князь тоже! — поспешно добавил он. — Кстати, зато теперь мне известна одна бухточка, в которую доставляют контрабандный товар. И кое-какие подробности личной жизни герцога Фьянты тоже. Как думаешь, обмен неплохой? Я не очень прогадал?

— Лишь бы обмен был еще и честный… — проворчал Эрик.

Силвер отпил кавы, прежде чем задать следующий вопрос. Покатал на языке густую маслянистую жидкость — в одном глотке бодрящая горечь и мягкая сладость… Спросил небрежно:

— А княжна случайно к нам не заглядывала? Когда мы там… надирались?

Эрик хмыкнул:

— Боишься, что и ее невзначай послал?

— Есть такое дело, — признал он.

— Нет, не заглядывала. Видимо, женщина опытная, понимает, когда мужчинам надо расслабиться…

— А чем она тут занималась?

— Чем-чем, да рисовала, как обычно! Еще пыталась очаровать Стерха.

— Стерха? Это кто?

— Мой лучший шпион. Теперь еще и ее сторож. Ты же сказал приставить к ней лучших, вот я и приставил.

— И как… он?

— В каком смысле?

— Устойчив… к очарованию?

Эрик нахально заржал.

— Пока крепится изо всех сил, но уж и не знаю, надолго ли его хватит! Да ты никак ревнуешь?

Силвер серьезно обдумал вопрос, прежде чем признаться самому себе и другу: да. С чего это женщина, предназначавшаяся ему в жены, будет тратить свою редкостную улыбку, лучистый взгляд и волнующий грудной голос невесть на кого?! Пусть даже этот «кто» — его верный и лучший шпион. Помнится, во время пирушки они с князем сошлись во мнении: дочь его хороша безмерно, но безмерно же… мягко говоря — неожиданна. «От кого угодно мог ожидать! — вещал Рагнар, для пущей убедительности комкая на его груди рубашку. — Хельга — да! Там характерец — ого-го! Вся в меня! Вирте, младшенькая, балованная, тоже… с вывертами! Но Эмма! Ни слова против, глазки долу… а хороши у нее глазки-то, скажи же?» Скажу, соглашался он. Чистые, ясные, спокойные, будто горные озера, отражающие небо. «И тут такое вытворяет! Я уж, грешным делом, думал, нет ее на белом свете, сгинула моя доченька! А она, оказывается, у тебя под самым носом прячется. Ну и девка — и со дна моря выплывет, да еще и с рыбкой в зубах! Ну хитра-а-а!» Хитра, соглашался он. И ведь если хорошенько подумать, за все время знакомства с ним-Каролем она ему ни слова неправды не сказала. «А рисует как! Ничего я в этих картинках не понимаю, но ведь хвалят же! И покупают же!» А уж КАК рисует, я знаю куда больше твоего, Волчий князь. Он смотрел в пьяные и честные глаза Рагнара и говорил, что все равно на Эмме не женится. «А и дурак ты тогда, парень! — спокойно отвечал князь. — Наливай еще!»

Кстати, не помешало бы ему размяться-проветриться после попойки на высочайшем уровне (во всех смыслах этого определения), проверить, что там северная красавица поделывает. А заодно на этого своего верного шпиона взглянуть. Где она сегодня рисует?

— Нигде, — ответил Эрик. — Ушла она.

— …Что?

Видимо, что-то произошло у него с лицом, потому что Фандалуччи мигом подобрал ноги и сел прямо. Отчеканил:

— Их сиятельство изъявили желание посетить картинную галерею. Перед отъездом, сказали они. Я испросил разрешения у вашего величества, а вы изволили сказать, чтобы она шла… — тут полицмейстер сделал длительную паузу, подбирая слова, и он начал криво улыбаться: да добивай уже! Эрик закончил фразу с немилосердной деликатностью: —…куда ей только захочется. Княжна и пошла.

Он открыл было рот, и Фандалуччи тут же добавил:

— Разумеется, безо всякого официоза, но со всей полагающейся охраной!

Ой, Эрик, ты… Нет, не будет он говорить, что полицмейстер у него — чистое золото. Еще загордится. Впрочем, Лис и так все про себя знает. И про него — тоже. Потому что добавил безо всякого перехода:

— И если ты немного поторопишься, то в галерее ее и застанешь!

Глава 7
В которой преследуют Милену

— Опять плачешь?

Я вздрогнула и поспешно смахнула слезы: я даже не замечала их, того и гляди уже начнут капать с подбородка. И Кароля сегодня не заметила. Именно Кароля — он стоял передо мной в привычной одежде Человека С Птицей. И с птицей же в руке. Перевозбудившийся — видно, давненько не гулял — Джок верещал на всю галерею, и на нас начали оглядываться; кто с недовольством, кто с улыбками. Кароль смотрел поверх моей головы на «Танцовщиц Роз».

— Сегодня-то по какому поводу?

— Я счастлива.

Он быстро глянул на меня и вновь перевел глаза на триптих. Пробормотал:

— Что-то незаметно…

— Счастлива, — упрямо повторила я. — Пьетро был бы очень доволен. Его «Плясуньи» висят в столице большого государства, в открытой галерее, их может увидеть — и уже увидело, смотри, больше всего зрителей именно перед его картинами! — множество народа…

— И это все, что тебе нужно для счастья? Нетребовательная же ты женщина, Эмма!

Ох, если бы…

— Вообще-то я не ожидала тебя увидеть так быстро, — призналась я. — Если отцу кто-то очень нравится, ну или наоборот, очень не нравится, он может поить его целую неделю. Такая своеобразная проверка.

— Вот как? Осталось выяснить, к какой же категории отнесли меня!

На нас опять начали оглядываться, и, чтобы не мешать, я потихоньку пошла от картин Пьетро.

— Думаю, что нравишься.

— Почему это?

— Почему нравишься или почему я так решила?

— Второе.

Я ответила, не задумываясь:

— Мужчине, которого он не уважает, Рагнар попросту не отдал бы свою дочь — несмотря на всяческие государственные и прочие интересы!

Выразительный рот Кароля дрогнул, и я спохватилась:

— Ох, прости, я не должна была вновь заводить разговор об этом!

— Не должна была, — подтвердил Кароль. — И я просто не знаю, как пережить столь нетактичное упоминание о моем сокрушительном фиаско на матримониальном фронте!

Я ответила в том духе, что хороший полководец всегда сумеет обратить любое свое поражение в победу. «Так это же хоро-оший!» — протянул Кароль. Мы двигались по галерее, перебрасываясь репликами, как в добрые старые времена. Как же я скучаю по тем дням на площади и беззаботному обаятельному площадному Королю!

Я заметила, что он постоянно оглядывается. На мой вопрос ответил: «Ищу Стерха».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию