Сокровища рода Альваресов - читать онлайн книгу. Автор: Мэрилин Мерлин cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровища рода Альваресов | Автор книги - Мэрилин Мерлин

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Питер ринулся к телефону, начав обзванивать знакомых. Он коротко поговорил со всеми, кого знал.

– Никто ничего не знает, – сказал он, положив трубку. – Риту никто не видел, и она никому не звонила.

– Но она должна быть в Лондоне! А сообщений об авиакатастрофах не было?

– Слава богу, нет! Послушайте, позвоните в аэропорт Барселоны и выясните, вылетела ли Рита в Лондон? А я позвоню в Хитроу. Что-нибудь выясним.

Питер выяснил, что багаж Риты прибыл в Лондон, но не был забран. А Гаспаро сообщили, что Рита Монк так и не вылетела из Барселоны ни своим, ни одним из последующих рейсов.

– Значит, что-то случилось! – решил Питер.

Гаспаро Альварес, бледный как полотно, связался по телефону с полицией Барселоны, сообщил об исчезновении британской подданной и потребовал немедленно начать поиски.

Закончив разговор с испанской полицией, Гаспаро сказал внезапно охрипшим голосом:

– Я немедленно вылетаю в Испанию. Как мне забронировать билет на ближайший рейс?

– Два билета, – Питер показал обведенный красным маркером номер в телефонной книге. – Я лечу с вами.


* * *

Вся полиция Барселоны была поднята на ноги благодаря звучному имени дона Гаспаро Альвареса. Но Рита как сквозь землю провалилась!

Безутешный жених пребывал в полном отчаянии, а Питер все пытался понять: почему Рита не вылетела из Барселоны?

– А она не могла вернуться в Сан-Фелипе? – размышлял фотограф.

– Что она там потеряла? – нетерпеливо отозвался Гаспаро.

– Потеряла? – переспросил Питер. Это слово навело его на мысль, скорее абсурдную, но это давало хоть какую-то зацепку. – Дон Гаспаро, мы немедленно берем напрокат автомобиль и едем в Сан-Фелипе.

– Вы что-то узнали?

– Я расскажу вам по дороге. У меня такое чувство… Но ведь у нас все равно нет никаких других идей.

По пути в Сан-Фелипе – за рулем был Гаспаро, гнавший автомобиль на огромной скорости – Питер рассказывал, почему его вдруг посетила эта идея:

– Я знаю, это невероятно, и вовсе не в стиле Риты, но, может быть, любовь к вам немного изменила ее, и она захотела сделать вам неожиданный подарок.

– Подарок?

– В последний вечер нашего пребывания в Испании Рита рассказала мне странный случай, произошедший с ней в Сан-Фелипе. Может быть, поэтому ей захотелось провести отпуск в Испании.

– Что за случай?

– Рита рассказала, что во время посещения аббатства Сан-Фелипе ей в ноги бросилась какая-то старуха, целовала ей руки, называла «госпожа», сказала, что долго ждала ее и сохранила для нее драгоценности, которые спрятал аббат и о которых никто не знает. Но главное состоит в том, что старуха называла Риту донной Рамоной и сообщила, что драгоценности – это наследство Альваресов.

– Наследство Альваресов?

– Именно так, – подтвердил Питер. – Она назвала именно эту фамилию. А вдруг Рита вспомнила об этом, когда ждала вылета в Лондон, и решила найти эти драгоценности, принадлежавшие вашей семье?

– Это безумная мысль, Питер!

– А у вас есть мысль получше?

– Странно, – сказал вдруг Гаспаро. – Совсем недавно меня спрашивал об этих драгоценностях один человек.

– Кто?

– Гид-переводчик вашей съемочной группы Ансо Гомес.

– Он спрашивал о драгоценностях?

– Он задавал наводящие вопросы. И спрашивал о донне Рамоне – единственной дочери дона Хуана Альвареса, бывшего владельцем замка во время гражданской войны. Он, его жена и оба сына погибли во время пожара, но судьба их дочери Рамоны неизвестна. Ее останки не были обнаружены на пепелище. Возможно, ей удалось спастись и унести с собой фамильные драгоценности.

– Но как они попали в Сан-Фелипе?

– Аббатом здесь был Альварес.

Питер даже подпрыгнул от волнения:

– Пазл складывается! Вряд ли Рита отправилась сюда одна искать сокровища, но эту версию надо проверить!

– А может быть, Риту и этого Гомеса что-то связывает? – ревниво спросил Гаспаро.

Питер, улыбаясь, отрицательно покачал головой:

– Исключено. Рита терпеть не могла этого скользкого типа.

И надо же было случиться, что первым мужчиной, встретившимся молодым людям в Сан-Фелипе, стал именно Ансо Гомес! На его лбу был наклеен широкий пластырь, и выглядел он не таким самоуверенным и лощеным, как обычно. Увидев двух мужчин в автомобиле, он здорово испугался.

– Хэллоу, сеньор Гомес! – крикнул Питер, выскочив из автомобиля, пока дон Альварес парковал его. – Как хорошо, что мы вас встретили. Вы не знаете, мисс Монк живет в «Каза Сан-Фелипе»?

– Мисс Монк? Она же улетела в Лондон!

– Есть информация, что это не совсем так. Вы не в курсе?

– Я ничего не знаю, извините, я спешу, – торопливо ответил Гомес и почти побежал.

– Парень дурно воспитан, – проговорил Питер и повернулся к подошедшему к нему Гаспаро. – Гомес ничего не знает. Кажется, Риты здесь нет.

– Надо выяснить все точно, – Гаспаро старался не выдать своего разочарования.

В гостинице портье подтвердил, что сеньора Монк не возвращалась.

Ансо разнервничался не на шутку. Жажда присвоить драгоценности Альваресов лишила его покоя и уже почти разума. Он мечтал завладеть ими любой ценой, не думая о возможных последствиях. Старинный молитвенник был теперь в его руках, и он долго изучал его. Действительно ли в нем есть ключ к тайнику? Старуха твердила об этом, и Рита тоже так считала.

Но он не смог найти никаких указаний. Это был просто старинный молитвенник и ничего больше! Да еще и написанный на латинском языке, которым испанец владел еле-еле. Где-то в этой книге должно быть тайное послание, но где?

Рита должна ему помочь! Он заставит ее. Но у него уже почти не осталось времени.

Ансо поспешил в аббатство и сразу спустился в подземелье, где томились его пленницы. Он открыл дверь, и затхлый запах ударил ему в нос. Мужчина вынул карманный фонарик и осветил помещение. Бланка недвижимо лежала на каменном полу. Она умерла? Рита сидела, съежившись, около нее. Внезапный луч света ослепил ее.

– Вот молитвенник, – прорычал Гомес. – Где ключ к тайнику? Говори, и можете обе убираться!

Рита напряглась, собрав последние силы. Надо попытаться убежать, это ее единственный шанс выжить, ведь взывать к жалости этого человека бессмысленно: он так глубоко вляпался в эту историю, что отступление стало невозможным. Она решила напасть на своего тюремщика врасплох.

Вернуться к просмотру книги