Забвение - читать онлайн книгу. Автор: Бекка Фицпатрик cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Забвение | Автор книги - Бекка Фицпатрик

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Я не колебалась ни секунды. Я умею хранить тайны, как бы тяжело это ни было, когда дело касается тех, кого я люблю.

Глава 22

Я до отказа вдавила в пол педаль газа «фольксвагена», надеясь, что по дороге мне не встретится какой-нибудь скучающий полицейский, которому нечем заняться, кроме как выбранить меня за нарушение правил. С большой неохотой оставив Патча, я мчалась домой. Уходить от него не хотелось, но мысль, что моя мама наедине с Хэнком, что она лишь марионетка в его руках, полностью в его власти, была невыносимой. Вопреки всякой логике мне казалось, что мое присутствие может как-то защитить ее. Уступить Хэнку? Да я скорее готова была умереть, чем пойти на это.

Патч предпринял несколько не совсем честных попыток убедить меня остаться до утра, но они провалились, и он все же отвез меня к «фольксвагену». Даже не знаю, чем объяснить тот факт, что моя машина, простояв несколько часов в этом промышленном районе, была цела и невредима. Я была уверена, что уж магнитолу из нее точно выдерут.

Дома я легко взбежала по ступенькам крыльца и тихонько открыла дверь. Включив свет на кухне, я едва удержалась от крика.

Хэнк Миллар стоял, облокотившись на кухонный стол, и небрежно вертел в пальцах стакан воды.

– Привет, Нора.

Я немедленно надела на лицо воображаемую маску, пытаясь таким образом спрятать свой страх. И прищурилась, надеясь, что весь мой вид выражает крайнюю степень раздражения.

– Что вы здесь делаете?

Он указал подбородком в сторону входной двери:

– Твоей матери пришлось уехать в офис. Хьюго понадобилось что-то очень срочное.

– Сейчас пять часов утра.

– Ну… ты же знаешь Хьюго.

«Нет, но я знаю тебя», – хотелось мне сказать. Сразу на ум пришла мысль, что Хэнк внушил моей маме, будто ей надо уйти, чтобы, оставшись со мной один на один, загнать меня в угол. Но откуда он мог знать, когда я вернусь домой? Сомнения у меня были, но совсем отметать эту мысль я не стала.

– Я подумал, что будет правильно проявить солидарность, тоже встать пораньше и начать свой день, – объяснил Хэнк. – Разве хорошо было бы, если я оставался в постели, в то время как твоя мама уже на работе?

Он даже не скрывал, что ночевал здесь! Насколько мне было известно, впервые. Манипулировать сознанием моей мамы – это одно, но спать в ее постели…

– Ты вроде собиралась переночевать у своей подружки Ви? Вечеринка закончилась так рано? – спросил Хэнк. – Или, вернее сказать, так поздно?

От злости пульс у меня скакал как бешеный, и мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы проглотить рвущиеся с языка гневные слова.

– Я решила поспать в своей собственной постели.

Намек ясен?

На его губах играла снисходительная усмешка.

– Конечно.

– Вы не верите мне? – с вызовом спросила я.

– Нет нужды оправдываться передо мной, Нора. Я знаю как минимум несколько причин, по которым молодая девушка вынуждена лгать, что ночует у подруги, – он засмеялся, но смех его звучал недобро. – Расскажи мне. Кто этот счастливчик?

Приподняв светлую бровь, он поднес стакан к губам и одним глотком выпил содержимое.

Мне казалось, что сердце у меня находится везде – во всех частях моего организма, но я изо всех сил старалась выглядеть спокойной. Он блефует. Он никак не может знать, что я была с Патчем. И что бы он там себе ни воображал, все это только догадки, и ничего больше, пока я не выдам себя.

Я бросила на него сердитый взгляд:

– Вообще-то мы с Ви смотрели кино. Это с вашей Марси, может быть, случаются такие истории, когда она убегает из дома к парням, но я думаю, что тут разногласий быть не может: я не Марси.

Слишком резко. Если я хочу выиграть этот раунд, надо немножко успокоиться.

Слова Хэнка звучали самодовольно и насмешливо:

– Вот как? Серьезно?

– Ага, серьезно.

– Я звонил матери Ви. Чтобы проверить тебя. И она сообщила мне весьма интересные новости. Оказывается, сегодня вечером ты даже не показывалась на пороге их дома.

– Вы меня проверяли?

– Боюсь, твоя мама слишком много тебе позволяет, Нора. Я сразу понял, что это ложь, и решил, что возьму все в свои руки. Так что я рад, что мы с тобой встретились вот так и можем немножко поболтать с глазу на глаз.

– Вас не касается, чем я занимаюсь.

– На данный момент, да, верно. Но если я женюсь на твоей матери, все старые правила полетят на помойку. Мы станем семьей, – он подмигнул, и это выглядело скорее зловещим и угрожающим, чем игривым. – Со мной шутки плохи, Нора.

Так, ладно, посмотрим, кто кого.

– Вы правы. Я не была у Ви. Я соврала маме, чтобы… чтобы спокойно покататься за городом и прочистить мозги. В последнее время со мной происходит что-то странное, – я постучала себе по голове. – Вроде бы память начинает потихоньку возвращаться. Последние месяцы уже не выглядят такими безнадежно расплывчатыми. Я снова и снова вижу одно и то же лицо. Моего похитителя. Конечно, у меня пока не хватает некоторых деталей, чтобы я могла опознать его, но это лишь вопрос времени.

Выражение лица Хэнка не изменилось, но мне показалось, что в глазах у него загорается ярость.

Получай, гнусный ублюдок.

– На обратном пути в город эта колымага, которая носит гордое название моей машины, сломалась. Я не хотела расстраивать маму и пугать ее тем, что так поздно катаюсь совсем одна, поэтому позвонила Ви и попросила ее прикрыть меня. А последние несколько часов провела в попытках завести машину.

Он не сдавался:

– Что ж, тогда почему бы мне не взглянуть на нее? Уж если я не смогу разобраться, что с ней такое случилось, мне не место в автомобильном бизнесе.

– Да вы не волнуйтесь. Я отгоню ее к нашему механику.

На случай, если он не понял намека, я добавила:

– Мне еще нужно к школе готовиться, я кое-какие задания не сделала. А я предпочитаю делать их в тишине и покое.

Губы его изогнулись в усмешке.

– Если бы я был чуть более подозрительным, я бы решил, что ты пытаешься меня выгнать.

Я демонстративно подошла ко входной двери и открыла ее:

– Я позвоню маме и сообщу ей, что вы ушли.

– А как же твоя машина?

Так-так, он становится навязчивым.

– Я же сказала, что отгоню ее механику, помните?

– Ерунда, – сказал он, легко отодвигая меня в сторону. – Зачем твоей маме платить за сервис, если я вполне могу решить все проблемы? Машина на подъездной дорожке, да?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию