Чертовски сексуален - читать онлайн книгу. Автор: Кэти Летт cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чертовски сексуален | Автор книги - Кэти Летт

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Вы знаете, зачем я здесь? – прогремел комиссар полиции. В эту минуту ему ничего не стоило пройти кастинг на роль горгульи.

– Зачем? – ответил вопросом на вопрос Кит и улегся в постель. – Наверное, затем, чтобы доказать нам, что у экзистенциализма нет будущего.

Казалось, даже воздух в комнате вот-вот взорвется. Кит театрально обнял свою половину.

– Террористы пронесли взрывчатку на корабль и украли субмарину. – Гаспар циклопом высился над их кроватью, с его плаща на Шелли и Кита скатывались холодные капли. Полицейский наклонился еще ниже, почти к самым их лицам. – Я все равно найду тех, кто это сделал, даже если мне придется срубить все до последнего деревья в здешних джунглях. Это в их честь партизанская война именуется герильей, потому что все мятежники – гориллы, – заявил высокомерно Гаспар, обдав их запахом чеснока.

– Мне казалось, что вы, французы, обожаете революции. Или вы уже забыли, как бросались булыжниками в 1789 году? А в 1968-м? – игриво спросил Кит.

Лицо Гаспара окаменело, словно его хватил столбняк.

– Свобода слова, как и прочие вещи, которые даются даром, как правило, того не стоят – особенно если вам нечего сказать. А вам точно сказать нечего. Поэтому закройте-ка рот! – рявкнул Гаспар и вмазал Киту по лицу.

– Если такова свобода слова в вашем понимании, то я лучше перееду в Алжир, – издевательским тоном произнес тот, потирая челюсть.

Гаспар воззрился на молодоженов словно натуралист, надменно изучающий повадки неинтересного ему биологического вида.

– Ваш режиссер сказала мне, что вы разводитесь, – недоверчиво произнес он.

Кит запустил руку под простыню и нежно похлопал Шелли по попке.

– Надо быть дураком, чтобы отказаться оттакой киски. – Шелли, которая все это время изображала участницу конкурса «Самая очаровательная улыбка», больно ущипнула «муженька» за руку.

Кит негромко ойкнул и поспешил изобразить кашель. Гаспар рыскал по номеру, как ищейка. Шелли отметила про себя, что слева под мышкой у него кобура.

– Вы что-нибудь видели? Слышали? Вам попадалась Коко? – Гаспар нервно побарабанил пальцами по телевизору, стреляя глазами во все стороны. – Тигрица – любовница Гастона Флока. Он использовал ее в качестве орудия шантажа. Знаете, как у нас называют креола, у которого нет подружки? Бездомный. Теперь нам известно, что он использовал и ее пляжный домик – там у них хранилось оружие. Вот почему мы хотим ее снова арестовать. Когда мы ловили ее дружков, люди видели, как она побежала к отелю.

Шелли бросила на Кита робкий взгляд. В уголке его рта дрогнул мускул, но он поспешил взять себя в руки.

– Пока что, приятель, я слышал только одни звуки – сладострастные стоны моей женушки. А если что и видел, то только ее соблазнительные сисечки, – развязно отвечал Кит, проводя рукой по телу Шелли. – Разве не так, киска?

– Угу, – подтвердила она как можно убедительнее и даже кивнула, а сама потихоньку впилась ногтями Киту в руку. Сначала тот ойкнул, однако торопливо изобразил вздох удовольствия. Шелли только оставалось надеяться, что она расцарапала ему руку до крови.

Размахивая фонариком, словно мачете, Гаспар приблизился к двери ванной. Кит навалился на Шелли, вжав в кровать всем телом, и коленкой раздвинул ей ноги.

– А теперь, если не возражаете, комиссар… Это все-таки наш медовый месяц. – Он заерзал, лежа на Шелли, и принялся осыпать поцелуями ее шею, медленно, но верно спускаясь ниже, к груди. – Я понимаю, в вашем возрасте нелегко понять, что такое страсть. Таким, как вы, требуется недели две, не меньше, чтобы у вас встал хотя бы наполовину.

Другие полицейские, топтавшиеся все это время в дверях, захихикали и принялись толкать друг друга в бок. Однако стоило начальнику свирепо зыркнуть в их сторону, как они мгновенно утихомирились. За их спинами сплошной стеной лил тропический ливень, и завывал ветер.

Гаспар сощурился и шагнул к постели. Кит со стоном взасос поцеловал Шелли – его язык проник ей в рот.

Гаспар бочком направился к выходу.

– Я буду за вами следить, – предупредил он напоследок, прежде чем выйти вон.

– В таком случае, старый греховодник, мне придется подать на вас в суд, – шутя парировал Кит.

Шелли от страха зажмурилась.

– Послушайте, комиссар, – продолжил Кит, – спорим, что в вашей полицейской академии не проходили вот этот жест?

Услышав, как входная дверь захлопнулась, Шелли укусила Кита за мочку уха.

Тот выругался и мигом скатился с нее, однако в следующий момент похлопал ее по попке.

– Симпатичная попочка, – игриво заметил он. – Такая же вкусная и соблазнительная, как и сисечки.

– Таких нахалов, как ты, еще надо поискать, – презрительно бросила ему Шелли.

– Не надо ля-ля. Можно подумать, тебе самой не понравилось. Да ты была как сучка во время течки, едва не задыхалась от похоти.

– А вот и нет. Я просто боялась, что меня вот-вот вырвет.

Кит притянул ее к себе:

– Брось. Дай я лучше тебя отблагодарю. – Шелли как ошпаренная соскочила с кровати.

– Уж лучше я сделаю искусственное дыхание рот в рот дохлому осьминогу, чем буду целоваться с тобой. В следующий раз ты получишь возможность заняться супружеским сексом, когда твоя женушка приедет навестить тебя в тюрьме.

Кит скрылся в ванной и вскоре вышел оттуда с сонной Матильдой на руках. Все это время, пока Гаспар рыскал по номеру, Коко сидела ни жива ни мертва вместе с девочкой в ванне, спрятавшись за занавеской для душа. От Шелли не укрылось, с какой нежностью Кит погладил щеку ребенка. По его лицу блуждала задумчивая улыбка, словно он погрузился в счастливые грезы. Такая горячая любовь к дочери поразила Шелли, у нее даже заныло сердце – правда, поныв чуть-чуть, оно успокоилось, потому что Кит произнес:

– Я займу левую половину кровати, а ты правую. Матильда будет спать посередине.

Он нежно положил дочь в постель, подтянул одеяло и поцеловал в лоб.

– Надеюсь, тебе известно, что в мои планы не входит разговаривать с тобой до конца жизни, не говоря уже о том, чтобы спать с тобой в одной постели! Я сделала все, что от меня требовалось. А теперь проваливай отсюда и больше никогда не смей приходить и пачкать мои простыни! – гневно изрекла Шелли, хотя эта тирада стоила ей немалых сил. – Матильда может остаться, но чтобы твоего духу здесь не было.

– Спокойной ночи, – как ни в чем не бывало бросил ей Кит и, сняв с бедер полотенце, залез в постель.

Шелли потянула его за ногу.

– Я надеялась, что наш с тобой медовый месяц обойдется без членовредительства, Кинкейд, но, кажется, события приняли несколько иной оборот.

– А можно и мне к вам? – подала голос Коко и тоже завалилась на кровать.

– Извините, мадам, – произнесла Шелли голосом стюардессы. – Это бунгало рассчитано на ограниченное количество взрывчатки. И она уже и без того хранится в моей кровати.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию