Строго между нами - читать онлайн книгу. Автор: Кэти Келли cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Строго между нами | Автор книги - Кэти Келли

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

— Зато теперь она отдохнет вволю, — сказал Ник.

Будь на этом празднике тонкий психолог, он бы непременно заметил, что Роуз перемешается среди гостей, сознательно избегая Хью. Роуз действительно обходила стороной островок, над которым серебрилась седая голова мужа. Приветствуя гостей, одних обнимая, а с другими целуясь, она ни на секунду не упускала из виду этот маяк в море людей. Но обычно все движутся на такой путеводный огонек в ночи, а Роуз же старалась держаться от него подальше.

Толпа взволнованно гудела. Это был счастливый день в жизни семьи Миллер. Все наперебой подходили к Роуз и говорили ей, что они с Хью — «пример настоящей любви, которая длится вечно». Говорили и о том, какая у них крепкая семья. Когда подошли Алистэр Девон и Анджела, Роуз почувствовала, словно бы лучезарная улыбка намертво приклеила уголки ее губ. Под неподвижной улыбкой затаилась холодная ненависть.

Поцеловавшись с Анджелой, Роуз смерила Алистэра тяжелым взглядом. Почувствовав неладное, Девон нервно заморгал. Он него не укрылось, что Роуз рассержена. Но вот на кого? Девон принялся лихорадочно размышлять, что он сделал не так, а Роуз меж тем начала болтать с Анджелой, совершенно игнорируя его присутствие.

Если кто и заметил, что счастливая семейная пара ни разу не пересеклась в толпе, не говоря уже о том, чтобы встать рядом, то не сказал об этом ни слова. Наконец начали подавать угощение, и к импровизированному буфету выстроилась очередь.

Роуз отправилась домой.

— У тебя что-то не так? — спросила Адель.

Роуз подняла взгляд и словно только увидела ее.

— Хью волнуется, — продолжила Адель. — Когда приглашаешь гостей, следует встречать их заранее, чтобы…

— Адель, — прервала ее Роуз, — не надо сегодня меня отчитывать.

— Я не отчитываю, — хмыкнула Адель. — Я лишь хочу сказать…

— Прошу тебя, не говори мне ничего, ради меня.

— Вот ради тебя я и говорю, — возразила Адель.

— Не надо…

Адель видела, что Роуз едва сдерживается, чтобы не сорваться.

— Ты говоришь это ради Хью, поскольку хочешь, чтобы у него было все в порядке. Так? — спросила Роуз. — Я тоже всегда хотела, чтобы у него все было прекрасно в жизни. Видимо, я плохо старалась, и ему потребовался кто-то еще.

Роуз увидела, как глаза Адель медленно расширяются.

— Как ты можешь говорить такие ужасные вещи?! — Впервые за многие годы Адель сорвалась на крик. Она стояла, вцепившись в спинку стула.

— Просто это правда.

— Не верю, — пылко возразила Адель. — Только не Хью. Он же всегда молился на тебя.

Роуз не могла не признать, что Адель говорила правду. Хью ее любил… В таком вопросе женщину обмануть невозможно. Адель же мучил вопрос, почему Роуз об этом заявляет так уверенно.

— Мне немедленно нужно видеть Хью, — решительно объявила Адель. — Уверена, это всего лишь глупое недоразумение. Я знаю, к нему всегда липли женщины. Такая же история приключилась и с моим отцом, он тоже был красивым мужчиной. Но моя мама этих женщин просто игнорировала. Уверена, Хью с этим справится, а ты, Роуз, может быть, раньше времени злишься.

— Не говори ничего, Адель, — спокойно ответила Роуз. — Давай дождемся, когда уйдут гости.

— Конечно, я и не думала обсуждать этот вопрос с ним прямо сейчас, — уже более спокойно сказала Адель, однако вид у нее был по-прежнему потрясенный.

— Адель, почему бы тебе не побыть здесь. Ты посиди, а я принесу тебе бокал вина, — сказала Роуз, заметив состояние Адель.

— Спасибо, Роуз.


Холли выкурила еще одну сигарету — последнюю на сегодня. На пути от сада к шатру ее остановил тот самый парень, который вел миссис Мердок. Он широко улыбался Холли, словно знал ее прежде. Холли вежливо улыбнулась в ответ, пытаясь вспомнить, кто это.

— Привет, Холли, — сказал незнакомец, подмигивая. — Ты выглядишь на миллион долларов.

Голос сделал свое дело. Холли удивленно застыла на месте. «Неужели это Ричи Мердок? — подумала она. — Но где тогда прежнее очарование, те сверкающие глаза и сексуальная привлекательность?» Неужели она когда-то все это придумала себе?

— Что ты молчишь? — спросил Ричи, самодовольно улыбаясь. — А впрочем, ты всегда была тихоней. Но сейчас ты так похорошела!

Ричи восхищенно осмотрел ее с головы до ног. «Интересно, — подумала она, — он все так же увлекается мотоциклами?» Костюм на нынешнем Ричи был вполне обычный, в полоску, но Холли помнила, как он одевался раньше, и потому решила, что, видимо, в материальном плане дела его шли не очень хорошо.

— Как жизнь, Ричи? — спросила Холли.

— Неплохо, бизнес процветает, — хвастливо заявил Ричи, делая широкий жест руками. — Я занимаюсь импортом и экспортом.

— А мотоцикла у тебя больше нет? — спросила Холли, не зная, что сказать.

— Уже нет, — огорченно ответил Ричи. — У меня сейчас «ягуар» последней модели.

Ричи придвинулся к Холли:

— Ты побудешь здесь, в Кинварре, какое-то время? Мы могли бы прогуляться, и я прокатил бы тебя на «ягуаре».

— Нет, спасибо, — серьезно ответила Холли. — Мне нужно идти, Ричи. Пока.

Холли поспешила обратно в шатер. Она задавалась вопросом, действительно ли Ричи так изменился или он всегда был таким мерзким, а она просто не замечала этого.


Роуз стояла у главного входа и наблюдала за гостями. Многие из них просто сидели и ели. Джазовый оркестр играл какое-то попурри из Коула Портера. У Роуз с этими мелодиями было связано много воспоминаний. Ей нравилась мелодичность песен этого композитора.

Хью стоял, протянув руки и ожидая Роуз. На его лице застыла улыбка. Роуз видела, что вся семья уже в сборе. Отсутствовали лишь Адель и она. В руках у Хью был микрофон.

— Поприветствуем мою дорогую жену! — сказал он в микрофон, и все взорвались аплодисментами. — Сегодня особый день для нас с Роуз, — начал он. — Годовщина нашей свадьбы.

Хью улыбнулся и взял Роуз за руку.

Гости за столиками счастливо вздыхали, наблюдая идиллическую картину.

За одним из передних столиков сидел Алистэр Девон. На его лице все еще просматривалось беспокойство за Роуз, которая была сегодня какая-то не такая. Девон знал Роуз почти тридцать лет, и хотя она выглядела безмятежной, в ее взгляде было что-то безумное. «Что-то не так, — подумал Алистэр. — Хотя „не так“ слишком мягко сказано, что-то сломалось в ее жизни». Однако Алистэр знал, через какие жизненные бури прошла Роуз, и искренне недоумевал, что же такое могло случиться на этот раз.

Тара и Финн почему-то сидели почти на противоположных сторонах стола, хотя планировалось посадить их рядом. Финн не пил совсем, ел мало, он лишь притронулся к цыпленку на своей тарелке. Тара взяла немного салата и пару моллюсков, но также почти ничего не ела. Она нервно барабанила пальцами по столу и не сводила глаз с родителей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию