Раки-отшельники - читать онлайн книгу. Автор: Анне Биркефельдт Рагде cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Раки-отшельники | Автор книги - Анне Биркефельдт Рагде

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Он выскользнул из постели и проверил, много ли вещей скопилось в новогоднем ящике.

Оказалось, много. Новогодний ящик в самом низу буфета он наполнял в течение всего года, покупая все, что ему казалось симпатичным. Традиционные бумажные шляпы, привезенные из Каира, на которых звенело по двенадцать разноцветных бубенчиков. Хлопушки, стрелявшие кукурузой, ее легче потом убирать пылесосом, чем бумажное конфетти. Бенгальские огни, длинные и короткие, и диадема с огоньками. Он нажал на кнопку, чтобы проверить батарейки. Все прекрасно работало. Зеленые, желтые и красные огоньки замелькали по дуге. Диадему он обычно неожиданно надевал на голову тому, кого выбирал, чтобы произнести торжественную речь. Речи, произнесенные экспромтом, всегда удаются лучше, а диадема прекрасно подходила и мужчинам, и женщинам, как ему казалось. Хотя мужчины зачастую протестовали.

Обычно он старался сервировать праздничный стол стильно и небанально. Но новогодний стол должен быть настоящим кичем. Блеск, игра контрастов, чрезмерность — вот настоящий праздник! Голографические гирлянды аккуратно свернуты в ящике. Он повесит их на потолок, хорошенько закрепив под свечками, чтобы они переливались хрустальным светом.

Но важнее всего было найти в ящике шпажки. Маленькие шпажки для канапе. Если они есть, то нужны только тарелки и бокалы, и гости смогут бродить по комнатам, выходить на террасу, садиться и вставать, где им заблагорассудится.

На прошлый Новый год Крюмме приготовил индейку. В трех разных видах: по-восточному, вроде пекинской утки; с карри и чесноком, фаршированную пряностями и фенхелем; и традиционную — в беконе, фаршированную по-английски. За столом собралось восемнадцать человек, поэтому обед планировался за несколько недель. И после столь пышного обеда из трех блюд подавать сыры и закуски! Это ни в какие ворота. Надо блюсти репутацию. Канапе смотрятся нарядно и празднично, особенно украшенные шпажками с блестящими кисточками на концах. Да вот же они — пакетик на пакетике. Господи, а вот эти он купил в крошечном магазине подарков прошлым летом! Совершенно про них забыл! С виду совсем простые, зато со стразами из пластика на кончике. Вроде крошечных скипетров. Сколько всего получается? Он стал считать. Три пакетика по сорок шпажек в каждом.

Он бы с радостью занялся приготовлениями прямо сейчас, но надо было поспать, чтобы завтра быть в форме. Крюмме лежал на спине и спал, приоткрыв рот, веки подрагивали от внезапно зажегшегося света. Эрленд поспешил его выключить, а потом прижался к Крюмме и нащупал под одеялом его руку. Даже в глубоком сне Крюмме сжал руку в ответ, он пребывал в счастливом неведении, какая его ожидает завтра адская беготня по магазинам.

Сыры. Еще чего!

За завтраком он начал составлять список покупок. Фуршет — скорее украшение, нежели серьезная еда, поэтому руководить процессом будет он. Крюмме готовил сложные блюда. Крюмме был шеф-поваром. А для фуршета повар не нужен, нужен композитор и организатор.

— А что плохого в сырах? — спросил, позевывая, Крюмме.

— Слишком примитивно, знаешь ли!

— На приготовление канапе уйдет масса времени, мышонок. Может, все-таки остановимся на сырах?

Они сидели за кухонным столом, попивая свежий ямайский кофе из больших кружек, оба в шелковых халатах и цветастых тапочках.

— Подумай хорошенько, Крюмме. Не в наших правилах накрывать примитивный сырный стол!

— Можно сделать его совсем не примитивным. К тому же, мы оба безумно устали. А мне еще на работу надо зайти.

— Расслабься и не циклись так на проблемах. Магазин деликатесов открывается в девять. Сходишь со мной, поможешь все купить, потом я на такси отвезу продукты домой, а ты поедешь на работу. Алкоголь можешь купить на обратном пути, сегодня будет шампанское и только шампанское, купи семь-восемь ящиков. Боллинже, конечно. И не забудь проверить, чтобы ящики достали из холодильника, а то мы не успеем их остудить. А может, еще коньяку? Сколько у нас осталось?

Крюмме медленно поднялся и зашел в гостиную проверить бар.

— Пять бутылок, — крикнул он.

— Тогда надо еще. Господи, я совсем забыл про сладкое! К кофе и коньяку. А что нам купить? Дизайнерский шоколад? Тогда тебе придется…

— Простой торт и мороженое, — сказал Крюмме и сел на место. — У меня нет сил тащиться через весь город за шоколадом, в который просто кто-то начихал, чтобы кусочки получились разными.

— Они делают его в стерильных перчатках, Крюмме, не смеши меня.

— Все равно они его пробуют и время от времени облизывают перчатки.

Эрленд засмеялся:

— Вечно тебе приходит в голову какая-нибудь пакость! Неужели ты думаешь, у них есть силы пробовать шоколад когда они сутки напролет его делают! Сомневаюсь.

— Сыр был бы сегодня спасением. Немного «Самсо» немного «Данбу»…

— Ох уж этот твой «Данбу». Он воняет, как мои носки, когда я был подростком.

— И прекрасно!

— Крюмме! У нас будет сыр. Но в дополнение!

Крюмме вздохнул:

— Я чудовищно устал, тяжелая была поездка. Масса впечатлений. Но я рад, что поехал. Теперь я знаю, кто ты и откуда.

Они посмотрели друг на друга. Эрленд кивнул, теперь Крюмме знает, кто он. Думает, что знает. Но если Эрленду пришлось порыться в своих норвежских корнях и сыграть роль младшего сына в крестьянской семье, это вовсе не значит, что он не в состоянии тут же погрузиться в кипучую столичную жизнь. Как раз поэтому он хочет пышности и блеска. А не только вонючего сыра. И все-таки придется идти на компромисс.

— Окей. Обойдемся без дизайнерского шоколада. Торт и мороженое тоже сойдут, Крюмме. Можем подать его с карамелью и кешью. Пишу их в список. Смешно, правда? Отпраздновать Рождество, а на следующий день сразу Новый год?

Накануне они устроили собственный сочельник. Съели обед из пяти блюд в ресторане «Повар, вор, его жена и ее любовник», а потом отправились домой, распаковывали подарки, пили коньяк, слушали Брамса, наслаждаясь елочкой на террасе. Она стояла такая же красивая, как перед их отъездом в Норвегию, свечки, корзинки с искусственным снегом и большая звезда на верхушке. Настоящий снег успел выпасть и растаять до их возвращения, поэтому при дневном свете елочка и корзинки слегка потеряли вид, но в темноте все оставалось по-прежнему. Крюмме подарил Эрленду шахматную доску от Сваровски, о которой тот так мечтал, а Эрленд вручил Крюмме черное кожаное пальто, как в фильме «Матрица», которое за бешеные деньги перешили в ателье на шарообразную фигуру Крюмме. Пальто доставило Крюмме неописуемую радость, и потом Эрленд основательно лишил обоих — Крюмме и его пальто — целомудрия, когда они наконец-то смогли громко и восторженно заняться любовью в собственных звуконепроницаемых владениях.

— Наденешь сегодня пальто на работу?

— Конечно! — ответил Крюмме и улыбнулся, протянул ему руку через стол. — Я тебя люблю, мой странный, чудесный крестьянский паренек…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию